同类推荐
海外童话:范多尔瑟老奶奶和鹳鸟一家
本书是刘兴诗爷爷在海外居留期间,根据所见所闻有感而发的一些文学童话作品。其中有的曾经用英文写作,翻译为荷兰文后,首先在海外发表,以后再自己翻译为中文出口转内销。每篇文末均注明写作地点和环境,有别于伪冒海外作品。其中:《谢谢您,施耐尔太太》获1998年陈伯吹儿童文学奖优秀作品奖,并列入《天使在人间》童话卷,中国少年儿童出版社,以及其他一些选集;《没法举行的宴会》是大陆作家的作品唯一选入台湾小学教材者;《圣诞老人之歌》选入王泉根主编《中国最美的童话》,重庆出版社;《泰莎和小金鱼》最早在荷兰发表,并加编者按,指出这是一位中国教授的作品;《星孩子》列入1983年全国红领巾读书读报奖章活动推荐书。语文新课标课外读物——西游记
由于许多世界文学名著卷帙浩繁,而广大中、小学生时间又有限,我们便在参考和借鉴以前译本许多优点和长处的基础上,在忠实原著的基础上进行了高度浓缩,保持了原著的梗概和精华,使之便于我们全面而轻松地阅读。为了全面提高广大中小学生的知识基础,培养阅读的兴趣和爱好,这套课外读物还收编了大家喜闻乐见的广博知识,把阅读名著与掌握知识结合起来,扩大阅读的深度和范围,这正是设计本套读物的最大特色。因此,本套课外读物有着极强的广泛性、知识性、阅读性、趣味性和基础性,是广大中小学生阅读和收藏的最佳版本。
热门推荐
小人物的银英
综观银英同人,不管原创人物还是穿越附身,往往总是设法去改变银英的历史,弥补看书时感到的缺憾.所以这次俺不打算改变银英历史,而是想要写一个有点本事,但是不伟大也不强大的普通人,在银英世界的生活,虽然可能因此无法与那些名人们有足够多的交集.顺便试着补充一下原着中太过简略的政治体制描述,当然,受限于经历,内容着重于一般平民可以接触到的范围,政治圈子里的钩心斗角,利益交换,至少台面下的俺可能写不出来,也不可能写得多完美.俺没谈过恋爱,原本打算绝不「纵容」主角比作者更早享受恋爱的甜美,女性角色戏份能砍多少砍多少,所谓「女主角」是不能存在的!不过某位强势的女王第一章就开始失控抢镜头了,俺只能试着努力别让他们走到一起吧......更新速度无法给予保证,反正心情好,有灵感,俺自然就会动笔.推荐《同盟之星》,《星屑回忆》,《网游——银河英雄传说》.