朝中措·晨雾早操
蒙蒙如雨雾晨浓,
树木有无中。
山色空濛湿面,
号声破晓静空。
云闻报数,
星听步韵,
番号瞳瞳。
残月朝阳笑探,
南国山河丰容。
注释:《朝中措》,词牌名。宋以前旧曲,名为《照江梅》、《芙蓉曲》。《宋史·乐志》入“黄钟宫”。双调四十八字,前片三平韵,后片两平韵。
空濛:细雨迷茫的样子。
瞳瞳:日出时光亮的样子;闪烁的样子。
南国:这里指云南。
丰:容貌好看。
背景:作于1986年8月28日,描写到军校报到后第一次出早操的情景和对军校美好生活的向往。
人月圆·中秋思友
韵竹青翠新苔绿,
明月上帘栊。
清辉澹水,
桂花冷露,
人月圆中。
去年戈壁,
寒轻夜永,
立志言同。
春城光满,
涵濡厚重,
更念刘公。
注释:《人月圆》词牌名。又名《青衫湿》。《中原音韵》入“黄钟宫”。四十八字,前后片各二平韵。
苔:植物名。本作菭。又名地衣,水衣。属隐花植物类,根、茎、叶区别不明显,有青、绿、紫等色,多生于阴湿地方,延贴地面,故亦叫“地衣”。苔深不能扫,落叶秋风早——李白《长干行》。又如:苔衣(即青苔。泛指苔藓类植物)。
清辉:清光。多指日月的光辉。或指皎洁的月光。很明亮,照得大地一片清明。照在人身上心灵似乎也被洗涤过了。出处:晋葛洪《抱朴子·博喻》:“否终则承之以泰,晦极则清辉晨耀。”
澹:恬静、安然的样子。
春城:这里指云南昆明。
戈壁:这里指酒泉卫星发射中心。
涵濡:滋润;沉浸。唐·元结《大唐中兴颂》:“蠲除祅灾,瑞庆大来,凶徒逆俦,涵濡天休。”
背景:1986年中秋,是离开酒泉卫星发射中心在云南度过的第一个中秋。《人月圆》通过对南国中秋的描写,表达了对酒泉卫星发射中心司令部小车队战友——刘学荣排长的思念。
柳梢青·寻春
山道幽深,
崎岖陡峭,
偶见飞禽。
早露寒轻,
风前香细,
春在奇心。
沿途趣语童音,
小溪畔、笑声醉林。
无限风光,
春深似海,
期待谁寻?
注释:《柳梢青》,词牌名,又名《陇头月》。双调四十九字,前后片各三平韵,后片第十二字宜去声。
寻:古代长度单位,八尺叫一寻。也用作姓“寻”。这里指寻找。
幽深:深而幽静。《易·系辞上》:“无有远近幽深,遂知来物。”
崎岖:形容山路不平。比喻处境艰难。有时也比喻人生艰难,险阻。
陡峭:指山势高而陡峻,比喻不平坦。
露:靠近地面的水蒸气,夜间遇冷凝结成的小水球。
背景:1987年五一劳动节假日,与军校同学一行9人攀登离驻地20公里的大黑山,被沿途迷人的景色陶醉。《寻春》通过对沿途景色的描写,抒发了拥抱春天、感受春天之情,展现了新一代军校学员充满青春活力的精神面貌和立志报效祖国的决心。
江城子·雾烟苍马
苍马山上雨初晴。
雾新成,
远烟横。
棵棵松树,
含泪笑相迎。
碧草随风波浪起,
齐雀跃,
做君坪。
注释:《江城子》又名《村意远》。词牌名,双调三十五字,五平韵。
苍马山:在山东省临沭县境内。
雀跃:麻雀是以跳跃的方式行走。用以形容人因高兴而非常兴奋,像麻雀一样不停跳跃,也形容非常高兴。
坪:平坦的场地,草坪。
背景:就读临沭二中时,常游苍马山,留下美好的记忆。1987年8月军校放暑假,离别家乡四年后返回故里,旧地重游再次登上苍马山。雨后登高,风清气爽,心胸舒廓。远眺临沭,薄雾弥漫;俯视凌山头水库,波光涟漪;山间秀树吐翠,燕雀合弦,好一派人间美景,故词兴发矣。
浣溪沙·正道沧桑
红碧早春绽放时,
寒冬赏艳止身离。
温暖岂敢度闲日。
爱美之心今古有,
取其有道往来知。
人间正道更传奇。
注释:《浣溪沙》,本唐代教坊曲名,因西施浣纱于若耶溪,故又名《浣沙溪》。上下片三个七字句。四十二字。分平仄两体。
红碧:碧桃花。
绽放:绽,裂也,形容花开时由花蕾花瓣紧闭到展开的样子。古有“绽蕊”,与“绽放”相近。用于笑容,生命等处当是引申义。
赏:因爱好某种东西而观看。
艳:色彩鲜明。
岂敢:怎么敢;不敢。表示谦逊或讥讽的意思。
背景:国人种桃赏桃已有数千年的历史。《诗经·周南》就有“桃之夭夭,灼灼其华”的句子。最受文人墨客赏识的桃花有两类,一是碧桃,另为人面桃。《正道沧桑》借观赏红碧桃抒发“爱美之心人皆有,取之有道为正道”的君子情怀。
长相思·行梦
新水流,
旧水流。
流到村前小河休,
未能止住愁。
新梦行,
旧梦行。
行到村中树下停,
不能止梦生。
注释:《长相思》是词牌名。双调三十六字,前后阕格式相同,各三平韵,一叠韵,一韵到底。
村:指家乡。
梦:是一种主体经验,是人在睡眠时产生想象的影像、声音、思考或感觉,通常是非自愿的。也有解释是人的意识突显。这里指思念家乡的梦。
背景:1990年,供职于国防科工委训练基地专业教研室。由于春节放假时间较短,加之路途遥远,不能回乡与家人团聚过节,不免产生对家乡的思念。值此举国同庆万家团圆的时刻,心头百感交织,故作小词以解乡愁。
归自谣·洞外天
山顶望,
座座营盘依水傍。
置身洞外心神往。
蹉跎岁月何须怅,
山峰上,
情牵洞内书声朗。
注释:《归自谣》古词牌名,又名《风光子》、《思佳客》。据马令《南唐书》卷二十一所引改为《归国谣》。双调三十四字,上下片各三句三仄韵。
营盘:这里指国防科工委训练基地的司、政、后所在地。
洞:大石洞,是国防科工委训练基地的司、政、后所在地的简称。
蹉跎:把时光白耽误过去。
背景:1990年5月,由国防科工委训练基地的专业教研室调任基地子女学校工作。子女学校所处的位置在基地司政后驻地外围的山上,站在子女学校的校门口,整个基地尽入眼帘。《洞外天》表达了转换工作岗位时的复杂心境。
眼儿媚·秋愁
梧叶风竹弄秋声,
巷月洗孤清。
银筝夜久,
牵牛织女,
何时逢迎?
故园万里悲秋事,
蟋蟀乱嘶鸣。
未央星夜,
思愁几缕,
相望云行。
注释:《眼儿媚》,又名《秋波媚》。双调四十八字,前片三平韵,后片两平韵。
孤清:孤高而清净。唐张九龄《感遇》诗之二:“幽林归独卧,滞虑洗孤清。”明袁宏道《和王以明山居韵》诗:“拨却闲生事,孤清亦可风。”梅三子《小重山·祭麝香百合》词:“愁如月,双泪忆孤清。”
银筝:用银装饰的筝或用银字表示音调高低的筝。
未央:原有未半、不远、未尽等含义。至汉代修建未央宫,未央一词也常用于指代宫殿。《诗·小雅·庭燎》:“夜如何其?夜未央。”朱熹集传:“央,中也。”
背景:1992年在训练基地子女学校工作,当时夫妻过着两地分居的生活。通过《秋愁》表达了对家乡亲人的思念和向往夫妻团聚之情。
捣练子·送君行
秋午后,
雨濛濛,
对岸寒砧响远声。
何故雨天勤捣弄,
送君明早返军营。
注释:《捣练子》,词牌名。又被称作《捣练子令》、《深院月》。单调,二十七字,三平韵。
砧:捣衣石。
捣:砸。
弄捣:这里指洗衣。
背景:这是一首记述妻子送夫君返军营的词。1993年秋,约回乡探亲战友一同返回部队时见此一幕:战友的妻子正在为夫君洗衣准备行装。此情此景触动心扉,然同命人思绪涟漪。“你在家乡耕耘着农田,我在保卫祖国的边疆。”也想借助这首词,赞美众多军嫂舍去小我,顾全大家的无私奉献精神。
江城子·月夜忧伤
初春贫舍夜凄凉。
守空房,
断肝肠。
离别生死,
惟有泪千行。
回首二十余载事,
明月夜,
更忧伤。
注释:《江城子》又名《村意远》。词牌名,双调三十五字,五平韵。
贫舍:这里指家乡的住所。
二十余载事:这里指四弟广文人生的二十一年所经历的事。
背景:1994年春天,四弟广文遭遇车祸。在出事的第二十五天,回到山东老家。《月夜忧伤》描写自己悲伤之情,表达怀念四弟之感。
南歌子·湘情记忆
雨冷湘江静,
微风弄涩情。
人潮涌动爱晚亭。
恰似同学少年语聆听。
岳麓清风秀,
儒仁佛寺灵。
豪杰志士议国兴。
真理寻求重重向前行。
注释:《南歌子》词牌名,又名《南柯子》、《春宵曲》、《风蝶令》、《望秦川》、《水晶帘》、《碧窗梦》、《十爱词》、《恨春宵》。《金奁集》入“仙吕宫”,廿六字,三平韵。例用对句起。宋词常用双调。
爱晚亭:位于湖南省岳麓山下清风峡中,始建于1792年,名字来源于杜牧的《山行》。与醉翁亭、西湖湖心亭、陶然亭并称中国四大名亭,是革命活动胜地,为省级文物保护单位。亭形为重檐八柱,琉璃碧瓦,亭角飞翘,自远处观之似凌空欲飞状。内为丹漆圆柱,外檐四石柱为花岗岩,亭中彩绘藻井,东西两面亭棂悬以红底鎏金“爱晚亭”额,是由当时的湖南大学校长李达专函请毛泽东所书手迹而制。
恰似同学少年:出自毛泽东的词《沁园春·长沙》,这首词是毛泽东于1925年秋离开故乡韶山,去广州主持农民运动讲习所,途经长沙,重游橘子洲,感慨万千而写下的名篇。“恰同学少年”意指同学们正值青春年少。
岳麓:指岳麓山。
清风:指清风峡。
背景:1994年冬天,陪同昆明市盘龙区教委的同仁,到湖南长沙国防科技大学附中,组织基地在此校就读高中的学生会考,工作之余参观游览湖南名胜古迹。《湘情记忆》是作者游览“爱晚亭”感受的记述。长沙的冬天,飘着蒙蒙细雨,微风吹动,使人觉得湖南的冬天别有一番情趣。随着人流,登上岳麓山,了解岳麓文化,欣赏湘江的宁静,陶醉在湘情之中。当看到“爱晚亭”三个字时,毛泽东的“恰似同学少年”萦绕在耳边,仿佛看到毛泽东、蔡和森等在岳麓追求革命真理的足迹。
眼儿媚·春思
蝶舞莺啼弄花羞,
杨柳挂新愁。
梨林飞雪,
碎红落地,
一半春休。
故园往事多思绪,
归梦绕帘楼。
村中溪水,
校园亭畔,
小院高秋。
注释:《眼儿媚》,又名《秋波媚》。双调四十八字,前片三平韵,后片两平韵。
背景:1995年春天,即爱人随军一年之际,二人漫步于军营的春光里,回忆起家乡的农舍、校园、果园、小溪及留下深刻印象的人和事,心情无比舒畅,同时引起了对家乡浓浓的思念。
捣练子·月夜
深院月,
小楼空,
井畔砧音震耳聋。
欲将捣衣纾想念,
劲风迎面泪同生。
注释:《捣练子》,词牌名。又被称作《捣练子令》、《深院月》。单调,二十七字,三平韵。
井:这里指院中的水井。
紓:缓和,解除。
砧:捣衣石。捣:砸。
捣衣:这里指洗衣。
劲风:这里指寒风。
背景:这是描写月夜妇女洗衣托思念的情景。作为军人,经常听到战友讲起两地分居的妻子在家生活的情况,故有此作。
眼儿媚·春忆
黄昏小楼雨春寒,
独自看花残。
风中疏柳,
葬花吟曲,
事转凄然。
依窗人在縠纹里,
洒泪两腮边。
嫣红凋谢,
画角凌乱,
飞逝流年。
注释:《眼儿媚》,又名《秋波媚》。双调四十八字,前片三平韵,后片两平韵。
葬花吟:指《红楼梦》87版“葬花吟曲”。
縠:有皱纹的纱。
画角:古代乐器名,一般在黎明和黄昏之时吹奏。
背景:1995年春天,是四弟广文去世一周年的季节,由于工作繁忙,不能回家祭奠。《春忆》表达了对已故四弟的缅念之情。
醉太平·水秀月青
层层教庭,
茵茵草坪,
山清水秀鸟鸣,
映红日月清。
山高为峰,
浇花耀荣,
读书娱乐同成,
育红专智精。
注释:《醉太平》,词牌名。双调小令,三十八字,前后片各四平韵。
庭:厅堂。
教庭:指教室。这里指训练基地子女学校的教室。耀:显扬,显示出来。
精:完美,最好。
背景:1990年5月至1996年10月,在训练基地子女学校工作。基地子女学校设有小学部、初中部和高中部,生源主要是训练基地的子女,后期随着基地的精简整编,生源逐渐减少,高中部移至昆明一中、北京101中学、长沙科大附中等地,只剩下小学部和初中部。能为基地的子女教育事业做出一些贡献,这是一件值得庆贺的事。《水秀月青》描写训练基地子女学校优美的环境,表达了对教书育人职责的赞美。
忆江南·净月诗情
塘南岸,
风月景依然。
夏夜鸣蝉情萦绕,
冬来冰雪意缠绵。
人语在从前。
注释:《忆江南》本为隋唐时期词牌名,单调二十七字,三平韵。中间七言两句,以对偶为宜。
塘:这里指村中的池塘。
南岸:池塘南岸上的羊肠小道。
萦绕:萦回环绕,缠绕出现的意思。
缠绵:情意深厚;爱悦;亲近。
背景:“塘南岸”儿时去外公家经常走的小道,上中学时也经常往返于此。后来,这里也是我和爱人经常相见的地方,故而对此处怀有特殊的情感,每次回乡探亲都要到此处走走看看。如今的小道已显得荒凉幽静,池塘边的树根已经被雨水冲刷的很具沧桑,虽然此时非彼时,但此地给人带来许多记忆。
十六字令·苍马山
山,
年少清明扫墓攀。
成年后,
客路梦团圆。
注释:《十六字令》,又名《苍梧谣》、《归梧谣》、《归字谣》,因全词仅十六字而得名。单调,十六字,三平韵。
苍马山:在山东省临沭县境内。
客路:指作者要去的路。
背景:苍马山在山东省临沭县境内,是临沭县的代指。山底是烈士陵园,在家读书时,每年清明节学校放假均到烈士陵园给烈士扫墓。由于苍马山是临沭的最高山,便把它看成是家乡的代称。《苍马山》抒发了对家乡的思念之情。
巫山一段云·苍马陵园
魂胆依青嶂,
英气傲碧穹。
水声山色锁园陵,
处处显恭宁。
暮雨朝阳唤。
东风万木青,
人流潮动祭英灵,
个个盼国兴。
注释:《巫山一段云》,唐教坊曲,原咏巫山神女事。后用为词牌。重头小令,四十四字,前后片各三平韵。
苍马:即苍马山,在山东省临沭县境内,是临沭县的代指。
魂胆:人的精神、思想方面活动的总称;胆:即胆量;这里指烈士的陵墓。
青嶂:如屏障的青山。《文选·沉约<锺山诗应西阳王教>》:“郁律构丹巘,崚嶒起青嶂。”
碧:青绿色。
陵园:帝王的墓地。这里指苍马山烈士陵园。
誓:当众或共同表示决心,依照说的话实行。
背景:山东临沭县境内有座苍马山,山底是烈士陵园,风景优美,每年清明节学校组织学生到烈士陵园给烈士扫墓。《魂胆苍马》借清明节人们祭奠英烈的景况,表达人们继承先贤、忠心报国的志向。
忆江南·春情翠洞
大石洞,
喜怒乐哀留。
峦峰叠嶂节翠在,
柔情碧水琴瑟幽。
能不忆此情?
注释:《忆江南》本为隋唐时期词牌名,单调二十七字,三平韵。中间七言两句,以对偶为宜。
大石洞:国防科工委第二十四训练基地,在昆明的东北部,因有一洞而得名,随当地老乡称驻地为大石洞。
峦:连着的山。
嶂:重叠的山峰。
节:气节。
翠:绿色,亦泛指青山。
琴瑟:琴与瑟均由梧桐木制成,带有空腔,汉宫琴瑟丝绳为弦。古人发明和使用琴瑟的目的是顺畅阴阳之气和纯洁人心。这里指感情和谐。
背景:1986年8月至1996年12月,笔者在国防科工委训练基地学习工作生活十年有余。在这一生最为宝贵的十年里,留下了自己成长的足迹和喜怒哀乐,也感悟了人生的许多哲理。播洒下爱心,也收获了党的培育和首长战友们的关怀,对训练基地怀有感恩之心。