注释:《归自谣》古词牌名,又名《风光子》、《思佳客》。据马令《南唐书》卷二十一所引改为《归国谣》。双调三十四字,上下片各三句三仄韵。
冉冉:渐进地、慢慢地、缓慢地。
金叶:这里指胡杨秋天的叶子。
河:这里指酒泉卫星发射中心的弱水河。
星城:指酒泉卫星发射中心。
璀璨:意为形容光彩夺目,非常绚丽。
背景:1984年秋,即将结束生产基地的劳动锻炼,分配到基地十号场区司令部管理处工作。暮秋时节,夜色渐浓,伫立在弱水河畔,远望基地首区灯火璀璨,思绪万千。小词既表达了对田园生活的留恋,亦抒发了归建后为祖国国防科技事业建功立业的向往与企盼。
浣溪沙·祥云清香
戈壁星城七月中,
风光不与四时同。
清香夏日别样浓。
列列官兵震大道,
群群飞鸟傲天空。
祥云华日至星宫。
注释:《浣溪沙》,本唐代教坊曲名,因西施浣纱于若耶溪,故又名《浣沙溪》。上下片三个七字句。四十二字。分平仄两体。
戈壁:沙漠戈壁滩,这里指酒泉卫星发射中心的外部环境。
星城:酒泉卫星发射中心的别称。
四时:四季。
清香:清淡的香味。
祥云华日:祥云指瑞云;华是光彩;祥云华日,吉祥的瑞云,绚丽的阳光,借喻胡耀邦总书记视察酒泉卫星发射中心。
星宫:指酒泉卫星发射中心。
背景:1985年7月,时任中共中央总书记的胡耀邦同志视察二十基地(亦称东风基地)并为基地官兵题词:“身居最下游,志在最高层。”本词记述了当时部队官兵夹道欢迎胡总书记的盛大场面和全体官兵无比喜悦的心情。
太常引·晚霞映塔
暮秋戈壁晚飞霞,
红柳缀新花。
凤冠帔缤袈,
望不尽、茫茫际涯。
胡杨为伴,
托星横箭,
不畏枕风沙。
立志献年华,
大漠里、安心立家。
注释:《太常引》,词牌名,调入“仙吕宫”,又名《太清引》。正体为双调四十九字,前片四平韵,后片三平韵。两结句倒数第二字定要去声。
塔:用钢材、木材、混凝土等材料构成的支持结构。通常由塔身和横担组成。这里指发射塔。
暮秋:秋末,农历九月。《初学记》卷三引南朝梁元帝《纂要》:“九月季秋,亦曰暮秋。”
戈壁:在蒙古语中有沙漠、砾石荒漠、干旱的地方等意思。在中文里又称“瀚海沙漠”、“戈壁滩”、“戈壁沙漠”。戈壁多数地区不是沙漠而是裸岩。这里指酒泉卫星发射中心的发射塔所处的位置。
凤冠:古代皇帝后妃的冠饰,其上饰有凤凰样珠宝;这里指发射塔。
缤:繁盛,众多。
袈:袈裟,僧尼披在外面的一种法衣。
帔:古代披在肩背上的服饰。
际涯:边际。
星:泛指以太阳为代表的发光天体,这里指卫星。
箭:又名矢,是一种借助于弓、弩,靠机械力发射的具有锋刃的远射兵器。这里指运转火箭。
年华:时光;岁月。这里喻指青春。
背景:1985年秋,参观东风场区二号发射塔。二号发射塔有着光荣的历史,发射过东方红一号卫星,长征系列运载火箭等,为中国的航天事业作出了巨大贡献。《晚霞映塔》通过对发射塔的赞美,表达了航天人立志献身国防科技事业的决心。
少年游·诗韵胡杨
磅礴气韵铸辉煌,
沙暴挺胸膛。
酷炎洗礼,
风刀霜剑,
越宇宙洪荒。
千年不朽生风骨,
无畏惧沧桑。
万丈豪情,
诗情画意,
凝天地玄黄。
注释:少年游:词牌名,又名少年游令、小阑干、玉腊梅枝。《词谱》卷八“调见《珠玉词》,因词有‘长似少年时’句,取以为名。正格五十字,前片三平韵,后片两平韵。”
胡杨:又称胡桐,杨柳科落叶乔木。能忍受荒漠中干旱,对盐碱有极强的忍耐力。胡杨的根可以扎到地下10米深处吸收水分,其细胞还有特殊的功能,不受碱水的伤害。被人赞誉是“长着千年不死,死后千年不倒,倒地千年不腐”的英雄树。
气韵:指文章、书画的风格、意境或韵味。这里指胡杨的神采和风度。
洪荒:混沌、蒙昧的状态。借指远古时代。
沧桑:“沧海桑田”的缩语。大海变成农田,农田变成大海。比喻世事变化很大,久经沧桑。
玄黄:指天地的颜色。玄为天色,黄为地色。《易·坤》:“夫玄黄者,天地之杂也,天玄而地黄。”
背景:1985年8月中,穿越居于弱水河岸的胡杨林,被胡杨的气势所震撼。听过智者介绍胡杨的生长习性,更为胡杨的傲骨风貌所打动,故作词赞美之。
醉花间·香沁
花香沁,草香沁。香沁云霄浸。大漠袅绵延,旷野翔身任。
程程悲喜饮,季季轮回甚。朝朝暮暮间,惟愿佳朋品。
注释:《醉花间》,唐教坊曲,后用为词牌。《词谱》引《宋史·乐志》入“双调”。四十一字,前片三仄韵,一叠韵,后片三仄韵。
沁:渗入;浸润。
云霄:极高的天空。
浸:泡在液体里。
袅:缭绕;缠绕。
绵延:连续不断,很长。
任:由着,听凭。
甚:很,极。
朝朝暮暮:每天的早晨和黄昏,指短暂的时间。
惟愿:但愿,但求,也写作“唯愿”。
背景:1985年9月,随同第二十试验训练基地司令部小车队战友去内蒙额齐纳旗执行任务,途中在穿越一望无际的沙漠后,走进令人心旷神怡的草原,被花香和草香所陶醉。《香沁》通过对花香、草香的赞美,表达了作者渴望提升自身能力和素质,丰富自身内涵和修养的愿望。
生查子·冬日送别战友
岁寒日暮临,戈壁踪迹少。唯有站前人,潮涌忙相道。
军营数载情,千语终难了。大漠月残明,别泪腮边扰。
注释:《生查子》,亦称《楚云深》。原唐教坊曲,后用在词牌。《词谱》引《尊前集》入“双调”。四十字,上下片格式相同,各两仄韵,上去通押。各家平仄颇有出入,与作仄韵五言绝句诗相仿。多抒怨抑之情。
戈壁:戈壁滩。
踪迹:行动所留下可察觉的形迹。这里指行人。
站前:火车站站台。
潮涌:像潮水那样涌来。
道:用言语表示;道别。
背景:《冬日送别战友》描写了1985年11月22日傍晚,笔者到第二十试验训练基地火车站送别退伍战友时的情景。退伍的战友中,有一位笔者的老班长——谢家玉,安徽人,是笔者的武术指导老师,在两年多的相处中,结下了深厚的友谊。车站话别,叙说友情,憧憬未来,但话语难尽、伤感意深,挥手泪别。
长相思
昼也思,
夜也思。
魂梦牵绕何为期?
除非相见时。
昼也思,
夜也思。
秋水望穿待盼谁?
此情人自知。
注释:《长相思》是词牌名。亦称《长相思令》、《相思令》、《吴山青》。双调三十六字,前后阕格式相同,各三平韵,一叠韵,一韵到底。
昼:白天。
魂梦牵绕:魂牵梦绕,形容万分思念。
望穿秋水:眼睛都望穿了。形容对远方亲友的殷切盼望。
背景:1986年,在二十基地司令部小车队任职。春节将至,思乡情渐浓。这是离开家乡在部队度过的第三个春节了,与战友欢庆佳节之时,写下本词以寄托对家乡亲人的思念。
一剪梅·期盼
期盼时常度柳亭。
思绪难安,
忐忑心情。
此情无处可消除,
月夜观星,
落日霞迎。
旭日东升喜鹊鸣,
绿树浓阴,
帘动微风。
操场谁报考书来?
回过神时,
人在军营。
注释:《一剪梅》,词牌名,亦称“腊梅香”,得名于周邦彦词中的“一剪梅花万样娇”。《词谱》以周邦彦“一剪梅花万样娇”一首与吴文英“远目伤心楼上山”一首为正体,周词上、下片各三平韵。
盼:期盼。这里指期盼军校录取通知书。
柳亭:这里指酒泉卫星发射中心司令部小车队院中的休闲地。
思绪:思路的线索、头绪。
忐忑:心神不定的,七上八下的。
考书:这里指军校录取通知书。
背景:1986年中,参加军校统考。其后急切盼望录取通知书的下发,心情忐忑,寝食难安,焦急心情与日俱增。8月19日,旭日东升,喜鹊登枝,终于盼到通知书的到来。自知这是人生的一大重要转折,故作词留念。
忆江南·情醉东风
整装罢,
别离战友中。
杨树摇头洒泪水,
柳枝掩面送身躬。
情谊醉东风。
注释:《忆江南》本为隋唐时期词牌名,单调二十七字,三平韵。中间七言两句,以对偶为宜。
东风:东方刮来的风;又指春风,代指春天;也指天长路远,难以与亲人相见,生人做死别;本词中指酒泉卫星发射中心。
整装:整理军容给战友行军礼告别。
泪水:风吹杨树滴下的水珠,形容当时的分别情。
背景:1986年8月24日,告别工作、生活三年的东风基地,前往军校报道。众战友前来送行,心中激动而伤感。小词借杨柳表现与众战友分别时的伤感之情。
忆江南·梦绕沙乡
留思念,
戈壁梦常行。
世故人情砺心志,
学习训练长本领。
三载不了情。
注释:《忆江南》本为隋唐时期词牌名,单调二十七字,三平韵。中间七言两句,以对偶为宜。
梦绕:形容万分思念。绕:纠缠。宋·刘过《醉太平》词:“思君忆君,魂牵梦绕,翠销香暖云屏,更哪堪酒醒。”
戈壁:戈壁滩,这里指酒泉卫星发射中心。
世故:世界上这些事情。
人情:是指人与人之间的性情。清·黄小配《廿载繁华梦》第三十回:“正是人情世故,转面炎凉。”
砺:磨刃石也。《广志》曰:“砺石出首阳山,有紫、白、粉色。出南昌者最善。”
背景:1983至1986三年间,从一名学生到一名合格军人再到一名军校学员,连续完成了军旅生涯中两次的重要转折。酒泉基地留下了自己学习训练和成长的足迹,记录了自己成长的过程,留下了美好的记忆。