登陆注册
26491800000339

第339章

One was kneaded with the blood of children aged from five to ten years, the blood being obtained by bleeding the children between the eyebrows. These two kinds of paste were baked separately, because they were for different uses.

Each family assembled at the house of the eldest brother to celebrate the feast; and those who had no elder brother went to the house of their next relation of greater age. On the same night all who had fasted during the day washed their bodies, and taking a little of the blood-kneaded paste, rubbed it over their head, face, breast, shoulders, arms and legs. They did this in order that the paste might take away all their infirmities. After this the head of the family anointed the threshold with the same paste, and left it there as a token that the inmates of the house had performed their ablutions and cleansed their bodies. Meantime the High Priest performed the same ceremonies in the temple of the Sun. As soon as the Sun rose, all the people worshipped and besought him to drive all evils out of the city, and then they broke their fast with the paste that had been kneaded without blood. When they had paid their worship and broken their fast, which they did at a stated hour, in order that all might adore the Sun as one man, an Inca of the blood royal came forth from the fortress, as a messenger of the Sun, richly dressed, with his mantle girded round his body, and a lance in his hand. The lance was decked with feathers of many hues, extending from the blade to the socket, and fastened with rings of gold. He ran down the hill from the fortress brandishing his lance, till he reached the centre of the great square, where stood the golden urn, like a fountain, that was used for the sacrifice of the fermented juice of the maize. Here four other Incas of the blood royal awaited him, each with a lance in his hand, and his mantle girded up to run. The messenger touched their four lances with his lance, and told them that the Sun bade them, as his messengers, drive the evils out of the city. The four Incas then separated and ran down the four royal roads which led out of the city to the four quarters of the world. While they ran, all the people, great and small, came to the doors of their houses, and with great shouts of joy and gladness shook their clothes, as if they were shaking off dust, while they cried, Let the evils be gone. How greatly desired has this festival been by us. O Creator of all things, permit us to reach another year, that we may see another feast like this. After they had shaken their clothes, they passed their hands over their heads, faces, arms, and legs, as if in the act of washing. All this was done to drive the evils out of their houses, that the messengers of the Sun might banish them from the city; and it was done not only in the streets through which the Incas ran, but generally in all quarters of the city. Moreover, they all danced, the Inca himself amongst them, and bathed in the rivers and fountains, saying that their maladies would come out of them. Then they took great torches of straw, bound round with cords. These they lighted, and passed from one to the other, striking each other with them, and saying, Let all harm go away. Meanwhile the runners ran with their lances for a quarter of a league outside the city, where they found four other Incas ready, who received the lances from their hands and ran with them. Thus the lances were carried by relays of runners for a distance of five or six leagues, at the end of which the runners washed themselves and their weapons in rivers, and set up the lances, in sign of a boundary within which the banished evils might not return.

The negroes of Guinea annually banish the devil from all their towns with much ceremony at a time set apart for the purpose. At Axim, on the Gold Coast, this annual expulsion is preceded by a feast of eight days, during which mirth and jollity, skipping, dancing, and singing prevail, and a perfect lampooning liberty is allowed, and scandal so highly exalted, that they may freely sing of all the faults, villanies, and frauds of their superiors as well as inferiors, without punishment, or so much as the least interruption. On the eighth day they hunt out the devil with a dismal cry, running after him and pelting him with sticks, stones, and whatever comes to hand. When they have driven him far enough out of the town, they all return. In this way he is expelled from more than a hundred towns at the same time. To make sure that he does not return to their houses, the women wash and scour all their wooden and earthen vessels, to free them from all uncleanness and the devil.

At Cape Coast Castle, on the Gold Coast, the ceremony was witnessed on the ninth of October, 1844, by an Englishman, who has described it as follows:

同类推荐
热门推荐
  • 倾城

    倾城

    他在死人堆里救起她,陪伴她走过生命中最孤苦的岁月。可是他一心权术,不惜一次又一次将她推向别人,甚至嫁做人妻!她嫁的那个王爷可一点也不比他差,虽然他是个傻子,可是却有全天下最纯澈最温暖的心。
  • 人类发明之谜

    人类发明之谜

    本套书主要介绍古今中外关于人类诸多未解的社会、自然现象,包括《中国自然遗产之谜》、《星球宇宙之谜》、《巨兽异兽之谜》等20个分册。
  • 动漫系统称霸异界

    动漫系统称霸异界

    叶苍笑穿越到了一个奇怪的世界,一开始就要面临一场生死决斗,在这残酷的异界挣扎生存,残酷的事实,无法忘记的伤痛,拥有了一群值得信任的伙伴,将异界搅得天翻地覆。苍生茫茫天可怜,笑看世人在云巅叶苍笑。
  • 极品少爷闯天下

    极品少爷闯天下

    一个来自现代的大学生无意间穿越到了古代。皇帝年迈,皇子争位,各大世家蠢蠢欲动,他没有任何背景,却喜欢上了世家千金,为了夺得美人欢心,替人报仇,他毅然走上了争权之路。靠计谋和坚定地信念,他终于抱得美人归。而他放荡不羁的个性,也为那个权贵时代留下了很多的现代无厘头妙语。
  • 动物故事枕边书Ⅰ:打开孩子眼界的128个动物进化故事

    动物故事枕边书Ⅰ:打开孩子眼界的128个动物进化故事

    动物的起源可以追溯到很久很久以前,动物的历史也要比人类的历史久远得多。经过了地质、资源、气候环境等多种因素造成的演变,动物不断进化,种类日益繁多,构成了千姿百态的大家庭。动物的进化诠释着弱肉强食、物竞天择这一天理,随着一些动物种类的消失,另一些动物种类诞生了。动物灭绝的进程在人类出现以前是比较缓慢的,这种灭绝一是出于抵御天敌出现,二是大自然各种恶劣条件的影响,比较典型的是恐龙的诞生和灭绝。
  • 商者无域

    商者无域

    本书包括了《风暴中心个中酸甜谁人知——职业经理人在创维》、《真的累了——用友职业经理人案例报告》、《方太厨具的中国式继承——家族继承制度与淡化家族制的辩证思考》等内容。
  • 萌兽神医:看鸟鸟,暖床床
  • 小姐倾颜王爷找抽

    小姐倾颜王爷找抽

    花沐雪自小冷血无情,杀人如麻,经过一次重大背叛后,心灰意冷。却不幸天公不作美,穿越到古代未知王朝,成为轩辕七公主,霸道狠毒,妖孽,看你哪儿逃。遇上暖男,宠溺说:“小雪,留在我身边好吗?”花沐雪不屑,说:“小树林有哈士奇。”王爷霸道说:“雪儿,为夫要验身。”花沐雪委屈害羞,小声淡淡的说:“表嘛!”
  • 怎能忘记(最受学生喜爱的散文精粹)

    怎能忘记(最受学生喜爱的散文精粹)

    《最受学生喜爱的散文精粹》从喧嚣中缓缓走来,如一位许久不见的好友,收拾了一路趣闻,满载着一眼美景,静静地与你分享。靠近它,你会忘记白日里琐碎的工作,沉溺于片刻的宁谧。靠近它,你也会忘却烦恼,还心灵一片晴朗。一个人在其一生中,阅读一些立意深远、具有丰富哲学思考的散文,不仅可以开阔视野,重新认识历史、社会、人生和自然,获得思想上的盎然新意,而且还可以学习中外散文名家高超而成熟的创作技巧。
  • 木兰溪木兰江木兰河

    木兰溪木兰江木兰河

    本书内容包括:入海口、镇海堤、三江口、宁海桥、涵坝闸、熙宁桥、木兰陂、南北洋、石马街、坝下城、虎啸潭、东西乡等。