登陆注册
26235500000236

第236章

Secretly I only meant to send him to Coventry for a few days and then, if I saw signs of repentance, to hold out my hand to him again.That was my intention.But what do you think happened? He heard Smurov's message, his eyes flashed.'Tell Krassotkin for me,' he cried, 'that Iwill throw bread with pins to all the dogs- all- all of them!' 'So he's going in for a little temper.We must smoke it out of him.' And Ibegan to treat him with contempt; whenever I met him I turned away or smiled sarcastically.And just then that affair with his father happened.You remember? You must realise that he was fearfully worked up by what had happened already.The boys, seeing I'd given him up, set on him and taunted him, shouting, 'Wisp of tow, wisp of tow!' And he had soon regular skirmishes with them, which I am very sorry for.They seem to have given him one very bad beating.One day he flew at them all as they were coming out of school.I stood a few yards off, looking on.And, I swear, I don't remember that Ilaughed; it was quite the other way, I felt awfully sorry for him;in another minute I would have run up to take his part.But he suddenly met my eyes.I don't know what he fancied; but he pulled out a penknife, rushed at me, and struck at my thigh, here in my right leg.I didn't move.I don't mind owning I am plucky sometimes, Karamazov.I simply looked at him contemptuously, as though to say, 'This is how you repay all my kindness! Do it again if you like, I'm at your service.' But he didn't stab me again; he broke down; he was frightened at what he had done; he threw away the knife, burst out crying, and ran away.I did not sneak on him, of course, and I made them all keep quiet, so it shouldn't come to the ears of the masters.I didn't even tell my mother till it had healed up.And the wound was a mere scratch.And then I heard that the same day he'd been throwing stones and had bitten your finger- but you understand now what a state he was in! Well, it can't be helped: it was stupid of me not to come and forgive him- that is, to make it up with him-when he was taken ill.I am sorry for it now.But I had a special reason.So now I've told you all about it...but I'm afraid it was stupid of me.""Oh, what a pity," exclaimed Alyosha, with feeling, "that I didn't know before what terms you were on with him, or I'd have come to you long ago to beg you to go to him with me.Would you believe it, when he was feverish he talked about you in delirium.I didn't know how much you were to him! And you've really not succeeded in finding that dog? His father and the boys have been hunting all over the town for it.Would you believe it, since he's been ill, I've three times heard him repeat with tears, 'It's because I killed Zhutchka, father, that I am ill now.God is punishing me for it.' He can't get that idea out of his head.And if the dog were found and proved to be alive, one might almost fancy the joy would cure him.We have all rested our hopes on you.""Tell me, what made you hope that I should be the one to find him?" Kolya asked, with great curiosity."Why did you reckon on me rather than anyone else?""There was a report that you were looking for the dog, and that you would bring it when you'd found it.Smurov said something of the sort.We've all been trying to persuade Ilusha that the dog is alive, that it's been seen.The boys brought him a live hare: he just looked at it, with a faint smile, and asked them to set it free in the fields.And so we did.His father has just this moment come back, bringing him a mastiff pup, hoping to comfort him with that; but I think it only makes it worse.""Tell me, Karamazov, what sort of man is the father? I know him, but what do you make of him- a mountebank, a buffoon?""Oh no; there are people of deep feeling who have been somehow crushed.Buffoonery in them is a form of resentful irony against those to whom they daren't speak the truth, from having been for years humiliated and intimidated by them.Believe me, Krassotkin, that sort of buffoonery is sometimes tragic in the extreme.His whole life now is centred in Ilusha, and if Ilusha dies, he will either go mad with grief or kill himself.I feel almost certain of that when Ilook at him now."

"I understand you, Karamazov.I see you understand human nature," Kolya added, with feeling.

"And as soon as I saw you with a dog, I thought it was Zhutchka you were bringing.""Wait a bit, Karamazov, perhaps we shall find it yet; but this is Perezvon.I'll let him go in now and perhaps it will amuse Ilusha more than the mastiff pup.Wait a bit, Karamazov, you will know something in a minute.But, I say, I am keeping you here!" Kolya cried suddenly."You've no overcoat on in this bitter cold.You see what an egoist I am.Oh, we are all egoists, Karamazov!""Don't trouble; it is cold, but I don't often catch cold.Let us go in, though, and, by the way, what is your name? I know you are called Kolya, but what else?""Nikolay- Nikolay Ivanovitch Krassotkin, or, as they say in official documents, 'Krassotkin son.'" Kolya laughed for some reason, but added suddenly, "Of course I hate my name Nikolay.""Why so?"

"It's so trivial, so ordinary."

"You are thirteen?" asked Alyosha.

同类推荐
  • 小儿二便门

    小儿二便门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 明伦汇编人事典忧乐部

    明伦汇编人事典忧乐部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Guilty River

    The Guilty River

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 清宫词

    清宫词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 朝鲜赋

    朝鲜赋

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 三分管人七分选人

    三分管人七分选人

    本书共10项修练,包括“准备先行,才能有备无患”“作好分析,选择最有效的招聘途径”“慧眼识真金,挖掘高质量的简历”“闻名不如见面,见面不如面谈”“作出最好的决策,选择最合适的员工”等。
  • 氧气王子VS公主殿下

    氧气王子VS公主殿下

    一朵蒲公英的传说,改变了一些人的命运,究竟,他们最终能找到属于自己的幸福?其实爱情不是自己想的那么简单,永远出乎意料,但却冥冥之中早已有安排,你,相信自己的爱情吗?愿意放手去追寻属于自己的爱情吗?
  • 禁天轮回

    禁天轮回

    新书直播!!!需要呐喊!来吧兄弟们!我们一起燃烧激情!!!禁天破宇踏苍穹!!梦舞轮回斩乾坤!!!!
  • 网游之末日边缘

    网游之末日边缘

    铅色的天空下,以往繁华的城市不再。残破的大楼,毫无人烟的街道,丧失了尊严,人性的幸存者们互相搏杀。欢迎来到末日,你是选择成为秩序最后的保护者,还是带来混乱的秩序践踏者呢?
  • 青春中的颠沛流离

    青春中的颠沛流离

    就算再过很多很多年,你的心里还是会有一个角落,留给那个未曾拿起,也从未放下过的人。即使你明白,你们就像两条平行线,不会有交点。不知道你的青春里,有没有这样一个人,他牵动着你所有的情绪。即使你们从未在一起,却也从未忘记。在你的人生里有没有这样一群朋友。你们曾经一起欢笑一起哭泣。却最终因为时间和距离失去联系。可是曾经那段一起欢笑的记忆,却永远的埋藏在心底。和我一起怀念,那些青春的故事。不知是否会让你想起曾经的自己。
  • 你的名字我的心事

    你的名字我的心事

    这本书中我想表达很多故事他们的故事她们的故事他和她的故事……大部分都是由真实改编算是一种记录吧这些故事充斥着他们的青春像一阵狂风呼啸而过吹动着每个人向不同的轨道行进
  • 如歌与知音

    如歌与知音

    清秀如莲,妖艳如彼岸花,清冷如妖,一身青衣,傲游天下。她犹如一个小精灵,冰冷无情,却炽热如火,两端矛盾,很久之后,世人才知道,原来她就是她,也不是她。倾尘如仙,笑颜如妖,温润如玉,嗜血如歌。他是帝九黎,一生只为了她而活。
  • 廿八躔

    廿八躔

    《廿八躔》指躔次在黄道赤道附近一周天的二十八宿等星辰。星照大陆四国对应星辰分布为青龙、白虎、朱雀、玄武四国,故事的开端,从朱雀国的一个小镇上开始。
  • 何以生超男

    何以生超男

    首部网络阅读连续剧——他有了神奇的能力,这一天他和网友约会,结果认错了人,竟然把别人的相亲对象领跑了……他的大脑可以像手机一样拥有wi-fi的能力,可以连接和下载别人脑子里的记忆和本事。他遇到很多女孩,每个女孩背后的故事迷雾重重,有爱也有恨,看谁是主谋。他要找到属于自己的女神,为了那个模糊的梦中人,天地能相接,水火能相爱。他是都市楚留香,身边总是不缺少女孩,不好色,却风流,看他将要演绎怎样的绚丽人生。(本故事纯属虚构,如有雷同,实乃巧合。)
  • 何日卿再来

    何日卿再来

    一个名叫林若昕的女孩特别喜欢历史,谁知在一个电闪雷鸣的夜晚,她竟然来到了大明朝,见到了朱元璋、沈万三、张世德等人……演绎了一曲另类的传奇故事。