登陆注册
25527900000720

第720章

"The condition you impose on me is an extremely pleasant one, and I am sure that my father will like me to accept it."

To this she added,--

"All I ask is for you to make me the present before him, repeating that you will only buy it on the condition that I will accept it."

I found the way smoother than I had expected, and I did what she asked me. Her father, whose name was Moses, thought it a good bargain, congratulated his daughter, took the forty pistoles and gave me a receipt, and begged me to do them the honour of breakfasting with them the next day. This was just what I wanted.

The following morning Moses received me with great respect. Leah, who was in her ordinary clothes, told me that if I liked to ride she would put on her riding habit.

"Another day," said I; "to-day I should like to converse with you in your own house."

But the father, who was as greedy as most Jews are, said that if I

liked driving he could sell me a pretty phaeton with two excellent horses.

"You must shew them to the gentleman," said Leah, possibly in concert with her father.

Moses said nothing, but went out to get the horses harnessed.

"I will look at them," I said to Leah, "but I won't buy, as I

should not know what to do with them."

"You can take your lady-love out for a drive."

"That would be you; but perhaps you would be afraid!"

"Not at all, if you drove in the country or the suburbs."

"Very good, Leah, then I will look at them."

The father came in, and we went downstairs. I liked the carriage and the horses, and I told Leah so.

"Well," said Moses, "you can have them now for four hundred sequins, but after Easter the price will be five hundred sequins at least."

Leah got into the carriage, and I sat beside her, and we went for an hour's drive into the country. I told Moses I would give him an answer by the next day, and he went about his business, while Leah and I went upstairs again.

"It's quite worth four hundred sequins," said I, "and to-morrow I

will buy it with pleasure; but on the same condition as that on which I bought the horse, and something more--namely, that you will grant me all the favours that a tender lover can desire."

"You speak plainly, and I will answer you in the same way. I'm an honest girl, sir, and not for sale."

"All women, dear Leah, whether they are honest or not, are for sale. When a man has plenty of time he buys the woman his heart desires by unremitting attentions; but when he's in a hurry he buys her with presents, and even with money."

"Then he's a clumsy fellow; he would do better to let sentiment and attention plead his cause and gain the victory."

"I wish I could give myself that happiness, fair Leah, but I'm in a great hurry."

As I finished this sentence her father came in, and I left the house telling him that if I could not come the next day I would come the day after, and that we could talk about the phaeton then.

It was plain that Leah thought I was lavish of my money, and would make a capital dupe. She would relish the phaeton, as she had relished the horse, but I knew that I was not quite such a fool as that. It had not cost me much trouble to resolve to chance the loss of a hundred sequins, but beyond that I wanted some value for my money.

I temporarily suspended my visits to see how Leah and her father would settle it amongst themselves. I reckoned on the Jew's greediness to work well for me. He was very fond of money, and must have been angry that his daughter had not made me buy the phaeton by some means or another, for so long as the phaeton was bought the rest would be perfectly indifferent to him. I felt almost certain that they would come and see me.

The following Saturday I saw the fair Jewess on the promenade. We were near enough for me to accost her without seeming to be anxious to do so, and her look seemed to say, "Come."

"We see no more of you now," said she, "but come and breakfast with me to-morrow, or I will send you back the horse."

I promised to be with her in good time, and, as the reader will imagine, I kept my word.

The breakfast party was almost confined to ourselves, for though her aunt was present she was only there for decency's sake. After breakfast we resolved to have a ride, and she changed her clothes before me, but also before her aunt. She first put on her leather breeches, then let her skirts fall, took off her corset, and donned a jacket. With seeming indifference I succeeded in catching a glimpse of a magnificent breast; but the sly puss knew how much my indifference was worth.

"Will you arrange my frill?" said she.

This was a warm occupation for me, and I am afraid my hand was indiscreet. Nevertheless, I thought I detected a fixed design under all this seeming complaisance, and I was on my guard.

Her father came up just as we were getting on horseback.

"If you will buy the phaeton and horses," said he, "I will abate twenty sequins."

"All that depends on your daughter," said I.

We set off at a walk, and Leah told me that she had been imprudent enough to confess to her father that she could make me buy the carriage, and that if I did not wish to embroil her with him I

would be kind enough to purchase it.

"Strike the bargain," said she, "and you can give it me when you are sure of my love."

"My dear Leah, I am your humble servant, but you know on what condition."

"I promise to drive out with you whenever you please, without getting out of the carriage, but I know you would not care for that. No, your affection was only a temporary caprice."

"To convince you of the contrary I will buy the phaeton and put it in a coach-house. I will see that the horses are taken-care of, though I shall not use them. But if you do not make me happy in the course of a week I shall re-sell the whole."

"Come to us to-morrow."

"I will do so, but I trust have some pledge of your affection this morning."

"This morning? It's impossible."

"Excuse me; I will go upstairs with you, and you can shew me more than one kindness while you are undressing."

同类推荐
热门推荐
  • 天地圣灵

    天地圣灵

    征伐莫名,卷起了圣战,四大家族,雄踞着疆场!万年岁月,弹指间,杀伐湮没,悠悠蹉跎,惊现天外来客,迷雾中的恶魔,大陆掀起了猜测。邪魅的血族,流传着亘古的传说;恐怖的亡灵,守候到千年的承诺,一切的等候是为了什么?事实的真相,需要一个一个摸索,华夏,星辰,六院,铺垫成一条复仇的血路!轻看血海,笑谈杀戮,结交华夏皇子,皇权争战,阴谋计策,心中自然流出。游走于真相,可事实存在于迷雾,拨开阴云,望见彩虹,暴雨过后阳光洒落在,传奇的圣灵大陆!
  • 梦幻足球之天才纵横
  • 独闯仙踪

    独闯仙踪

    谜之少年,遇白雪,入仙门,修大道,闯万难,寻仙踪。
  • 天使在我称霸

    天使在我称霸

    男生被流星从大气层砸到了地球上,因为女主向男主的本命流星里许了愿,所以,女主误打误撞的治好了天生奇怪的病,因为在她的世界里,所有的都是灰色的。
  • 邪少老公悄悄爱

    邪少老公悄悄爱

    当柳絮儿第一次跟着杜落尘回家,她的命运轨迹就改变了。本来她爱的男人是唐千凌,但唐千凌却劈腿跟她最好的闺蜜走在了一起。杜落尘本是带着柳絮儿应付自己的父母,可阴差阳错下,两个人同床共枕了。第一次,她喊着另一个男人的名字,这让杜落尘很不爽。他发誓,一定要将柳絮儿的心从另一个男人那里拿回来……
  • 墓中代码

    墓中代码

    在学校被带走,教官居然带我去盗墓,古墓里面有什么,除了明器之外还有天机,灾难已经临近依,靠得到的天机能化险为夷吗。
  • 一鹿上有你

    一鹿上有你

    那年遇见你就是我最好的幸运,谢谢你带给我的爱,我们的秘密花园下的承诺还记得吗?。。。
  • 武敌高手

    武敌高手

    杨凡在一场车祸之后穿梭到一个长生世界中,仙者魔者厮杀不尽,杨凡在杀戮之中,凭借人间极品功法幻龙神功开创出一个又一个突破,震撼人心。我命由我不由天,幻龙一出,天道臣服,天地萧萧,尽在我一人脚下……兄弟们,女人们,我们上,让这片大地在我们脚下颤抖吧……
  • 再见,我的首席大人

    再见,我的首席大人

    城市那端,是他盛世繁华的订婚礼。城市这端,是她拖着孱弱的身体走上悬崖。在一起四年,她只是他身边一个女人。即使他已有心爱的富家千金,还是执意将她桎梏在身边。她不求能有被爱的希望,只等着终有放开的一天。只是这样的委曲求全,也只是等来一个又一个算计,一场又一场阴谋。当揭开血淋淋的真相,当失去所有珍贵的,当腹中生命悄然流逝,她终于万念俱灰,让人生凄凉谢幕。绯绯,过了很久,我才发现自己早已失了心在你那,爱得竟是比你还早。只是现在才察觉是否已经太晚。绯绯,你在哪?【情节虚构,请勿模仿】
  • 乱尘的书

    乱尘的书

    该是怎么样的一本书,里边怎样描写的情节才不是命呢,又该怎样的描写,才是命呢,是情理之中又实在意料之外呢。有人说,命在己不在天,有人说,命由天不由己。不论怎么的说法,没有人会知道未来甚至下一秒会发生什么。最没有必要纠结的事情就是要不要努力,因为前人已经说的很清楚了——谋事在人,成事在天,所以如同必要般,人们一直地努力着。