登陆注册
25527900000721

第721章

We came back, and I was astonished to hear her telling her father that the phaeton was mine, and all he had to do was to put in the horses. The Jew grinned, and we all went upstairs, and Leah coolly said,--

"Count out the money."

"I have not any money about me, but I will write you a cheque, if you like."

"Here is paper."

I wrote a cheque on Zappata for three hundred sequins, payable at sight. The Jew went off to get the money, and Leah remained alone with me.

"You have trusted me," she said, "and have thus shewn yourself worthy of my love."

"Then undress, quick!"

"No, my aunt is about the house; and as I cannot shut the door without exciting suspicion, she might come in; but I promise that you shall be content with me tomorrow. Nevertheless, I am going to undress, but you must go in this closet; you may come back when I have got my woman's clothes on again."

I agreed to this arrangement, and she shut me in. I examined the door, and discovered a small chink between the boards. I got on a stool, and saw Leah sitting on a sofa opposite to me engaged in undressing herself. She took off her shift and wiped her breasts and her feet with a towel, and just as she had taken off her breeches, and was as naked as my hand, one of her rings happened to slip off her finger, and rolled under the sofa. She got up, looked to right and left, and then stooped to search under the sofa, and to do this she had to kneel with her head down. When she got back to couch, the towel came again into requisition, and she wiped herself all over in such a manner that all her charms were revealed to my eager eyes. I felt sure that she knew I was a witness of all these operations, and she probably guessed what a fire the sight would kindle in my inflammable breast.

At last her toilette was finished, and she let me out. I clasped her in my arms, with the words, "I have seen everything." She pretended not to believe me, so I chewed her the chink, and was going to obtain my just dues, when the accursed Moses came in. He must have been blind or he would have seen the state his daughter had put me in; however, he thanked me, and gave me a receipt for the money, saying, "Everything in my poor house is at your service."

I bade them adieu, and I went away in an ill temper. I got into my phaeton, and drove home and told the coachman to find me a stable for the horses and a coach-house for the carriage.

I did not expect to see Leah again, and I felt enraged with her.

She had pleased me only too much by her voluptuous attitudes, but she had set up an irritation wholly hostile to Love. She had made Love a robber, and the hungry boy had consented, but afterwards, when he craved more substantial fare, she refused him, and ardour was succeeded by contempt. Leah did not want to confess herself to be what she really was, and my love would not declare itself knavish.

I made the acquaintance of an amiable chevalier, a soldier, a man of letters, and a great lover of horses, who introduced me to several pleasant families. However, I did not cultivate them, as they only offered me the pleasures of sentiment, while I longed for lustier fare for which I was willing to pay heavily. The Chevalier de Breze was not the man for me; he was too respectable for a profligate like myself. He bought the phaeton and horses, and I only lost thirty sequins by the transaction.

A certain M. Baretti, who had known me at Aix, and had been the Marquis de Pries croupier, took me to see the Mazzoli, formerly a dancer, and then mistress to the Chevalier Raiberti, a hardheaded but honest man, who was then secretary for foreign affairs.

Although the Mazzoli was by no means pretty, she was extremely complaisant, and had several girls at her house for me to see;

but I did not think any of them worthy of occupying Leah's place.

I fancied I no longer loved Leah, but I was wrong.

The Chevalier Cocona, who had the misfortune to be suffering from a venereal disease, gave me up his mistress, a pretty little 'soubrette'; but in spite of the evidence of my own eyes, and in spite of the assurances she gave me, I could not make up my mind to have her, and my fear made me leave her untouched. Count Trana, a brother of the chevalier's whom I had known at Aix, introduced me to Madame de Sc----, a lady of high rank and very good-looking, but she tried to involve me in a criminal transaction, and I ceased to call on her. Shortly after, Count Trana's uncle died and he became rich and got married, but he lived an unhappy life.

I was getting bored, and Desarmoises, who had all his meals with me, did not know what to do. At last he advised me to make the acquaintance of a certain Madame R----, a Frenchwoman, and well known in Turin as a milliner and dressmaker. She had six or eight girls working for her in a room adjoining her shop. Desarmoises thought that if I got in there I might possibly be able to find one to my taste. As my purse was well furnished I thought I

should not have much difficulty, so I called on Madame R----. I

was agreeably surprised to find Leah there, bargaining for a quantity of articles, all of which she pronounced to be too dear.

She told me kindly but reproachfully that she had thought I must be ill.

"I have been very busy," I said; and felt all my old ardour revive. She asked me to come to a Jewish wedding, where there would be a good many people and several pretty girls. I knew that ceremonies of this kind are very amusing, and I promised to be present. She proceeded with her bargaining, but the price was still too high and she left the shop. Madame R---- was going to put back all the trifles in their places, but I said,--

"I will take the lot myself."

She smiled, and I drew out my purse and paid the money.

"Where do you live, sir?" said she; "and when shall I send you your purchases?"

"You may bring them to-morrow yourself, and do me the honour of breakfasting with me."

"I can never leave the shop, sir." In spite of her thirty-five years, Madame R---- was still what would be called a tasty morsel, and she had taken my fancy.

"I want some dark lace," said I.

"Then kindly follow me, sir."

同类推荐
热门推荐
  • 兽人老公有点萌

    兽人老公有点萌

    色字头上一把刀啊!都怪田甜这个色妞,非要拉她去看美男出浴,这样好啦,被两只猛兽拆吃入腹了吧!
  • 蓝蝶飞舞

    蓝蝶飞舞

    她,冷情冷性,无情无爱,甚至冷血,自从降生到这个世界上,只有两个心愿,一:活着,二:一个人,她只想一个人好好的安安静静的活在这个世上,无需朋友、亲人甚至男人,可命运为什么偏偏和她过不去呢?--情节虚构,请勿模仿
  • 少年武霸

    少年武霸

    他本是天武大陆的绝世武霸,却阴沟里翻船导致最后一战败北,穿越到地球是一个傻子的身上,算了既然我到了你身上,那我就要让你称霸天下重新傲立于这天地间,什么找茬的富二代不用太狠抽不死就行专治各种二代;美女?没几分姿色还真不要;钱?什么你跟我谈钱?钱乃身外之物,给几十个亿就可以,看本大少怎么重振武霸声威。
  • 绝艳毒医王妃

    绝艳毒医王妃

    她是二十二世纪的毒医,会毒界中的所有毒,却偏偏中了一种毒——慕容寒,她,一个·外表热情内心却是寒冷,他,外表寒冷内心却热情,她误打误撞跑进了他的怀里……
  • 时光不阻独爱你

    时光不阻独爱你

    她是天之骄女,当今皇上最宠爱的女儿。他是王府世子,痴傻疯癫的云王府嫡子。皇上忌惮权大滔天的云王府,利用她和他之间的牵绊。只因他是安王爷最疼爱的儿子。大婚之日,他中毒而死,她一夜白发。云王府满门抄斩,顶上篡位的千古骂名。此后,她以泪洗面,香消玉殒。“你自己吃饭,妈妈去上班了。”这是她醒来听到的第一句话。
  • 付你一片星辰

    付你一片星辰

    阔别七年,沈潇再次与付辰相见。你爸妈跟我家是邻居也就算了,怎么我都自己一个人住了,你怎么变成邻居了?只是我们才见了几面?又说过几句?就进我家上我床了?还没恋爱就结婚,爸妈怎么也跟着一起来掺和?真正结婚之后,沈潇才发现自己被坑了,付辰从开始就不是想跟她契约结婚,什么三年之约不过是幌子。自己竟然被自己的父母跟付辰联合起来骗了。不能仗着我喜欢你就胡闹!
  • 皇历

    皇历

    他眼看一个个部落被屠杀,为保家族,他与兄弟一路征战,灭仇敌,杀枭雄,练武决,揽娇美,嬉笑怒骂间玩转江湖!而在他一统大陆之时却遇到一个大麻烦……
  • 亡灵家族杜拉戈

    亡灵家族杜拉戈

    提杰.杜拉戈,一个平凡的名字,不平凡的姓氏,谁也不知道他背负着什么,又将要去做些什么……
  • 王俊凯之与君曾曰

    王俊凯之与君曾曰

    其实,最悲伤的不是平行线,而是相交线。相交线,相交之后却越走越远……再试着了解我的爱发不出声音的感慨选择作朋友的无奈提醒我何时该走开只要你偶尔想起来我就住在那片海那片海……
  • 苕溪渔隐词话

    苕溪渔隐词话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。