登陆注册
25527900000573

第573章

Next morning, I got the words of my part, and the ambassador told me that the ball would be given in my honour. After dinner I went to my inn, and after ****** an elaborate toilette I returned to the brilliant company.

The ambassador begged me to open the ball, and introduced me to the highest born but not the most beautiful lady in the place. I then danced with all the ladies present until the good-natured old man got me the object of my vows as a partner in the quadrilles, which he did so easily that no one could have made any remark. "Lord Murray,"

said he, "must dance with no one but Lindane."

At the first pause I took the opportunity of saying that I had only come to Soleure for her sake, that it was for her sake that I had disguised myself at Zurich, and that I hoped she would permit me to pay my addresses to her.

"I cannot invite you to my house," said she, "for certain sufficient reasons; but if you will stay here some time we shall be able to see each other. But I entreat you not to shew me any marked attention in public, for there are those who will spy upon our actions, and it is not pleasant to be talked about.

I was quite satisfied with this, and told her that I would do all in my power to please her, and that the most prying eyes should have nothing to fix on. I felt that the pleasure I looked forward to would be rendered all the sweeter by a tincture of mystery.

I had proclaimed myself as a novice in the mimic art, and had entreated my lame friend to be kind enough to instruct me. I

therefore went to her in the morning, but she could only flatter herself that hers was a reflected light, as I had opportunities for paying my court to my charmer in her house, and however great her vanity may have been, she must have had some suspicions of the truth.

This woman was a widow, aged between thirty and forty years, of a jaundiced complexion, and a piercing and malicious aspect. In her efforts to hide the inequality of her legs, she walked with a stiff and awkward air; and, wishing to be thought a wit, she increased her natural dullness by a ceaseless flow of small talk. I persisted in behaving towards her with a great air of respect, and one day she said that, having seen me in the disguise of a waiter, she would not have thought I was a man of a timid nature.

"In what respect do you think me timid?" said I; to which she gave me no answer, but I knew perfectly well what she meant. I was tired of my part, and I had determined to play it no more when we had acted L'Ecossaise.

All the best people at Soleure were present at our first performance.

The lame lady was delighted with the horror inspired by her acting;

but she might credit a great deal of it to her appearance. M. de Chavigni drew forth the tears of the audience, his acting was said to be better than the great Voltaire's. As for me, I remember how near I was to fainting when, in the third scene of the fifth act, Lindane said to me, "What! You! You dare to love me?"

She pronounced these words with such fiery scorn that all the spectators applauded vehemently. I was almost put out of countenance, for I thought I detected in her voice an insult to my honour. However, I collected myself in the minute's respite which the loud applause gave me, and I replied,---

"Yes; I adore you! How should I not?"

So pathetically and tenderly did I pronounce these words that the hall rang again with the applause, and the encores from four hundred throats made me repeat the words which, indeed, came from my heart.

In spite of the pleasure we had given to the audience, we judged ourselves not perfect in our parts, and M. de Chavigni advised us to put off our second performance for a couple of days.

"We will have a rehearsal to-morrow at my country house," said he, "and I beg the favour of all your companies to dinner there."

However, we all made each other compliments on our acting. My lame friend told me I had played well, but not so well as in the part of waiter, which really suited me admirably. This sarca** got the laugh on her side, but I returned it by telling her that my performance was a work of art, while her playing of Lady Alton was pure nature.

M. de Chavigni told Madame that the spectators were wrong to applaud when she expressed her wonder at my loving her, since she had spoken the words disdainfully; and it was impossible that Lindane could have despised Murray. The ambassador called for me the next day in his carriage, and when we reached his country-house we found all the actors assembled there. His excellency addressed himself in the first place to M.----, telling him he thought his business was as good as done, and that they would talk about it after dinner. We sat down to table, and afterwards rehearsed the piece without any need of the prompter's assistance.

Towards evening the ambassador told the company that he would expect them to supper that evening at Soleure, and everyone left with the exception of the ambassador, myself, and M.---- and Madame----. Just as we were going I had an agreeable surprise.

"Will you come with me," said the Ambassador to M.---- , "we can talk the matter over at our ease? M. Casanova will have the honour of keeping your wife company in your carriage."

I gave the fair lady my hand respectfully, and she took it with an air of indifference, but as I was helping her in she pressed my hand with all her might. The reader can imagine how that pressure made my blood circulate like fire in my veins.

Thus we were seated side by side, our knees pressed tenderly against each other. Half an hour seemed like a minute, but it must not be thought that we wasted the time. Our lips were glued together, and were not set apart till we came within ten paces of the ambassador's house, which I could have wished at ten leagues distance. She was the first to get down, and I was alarmed to see the violent blush which overspread her whole face. Such redness looked unnatural; it might betray us; our spring of happiness would soon be dry. The watchful eye of the envious Alton would be fixed upon us, and not in vain; her triumph would outweigh her humiliation. I was at my wits'

end.

同类推荐
  • 新竹县制度考

    新竹县制度考

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 葬法倒杖

    葬法倒杖

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 竹西花事小录

    竹西花事小录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 辍锻录

    辍锻录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说内身观章句经

    佛说内身观章句经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 春风得意妖尽欢

    春风得意妖尽欢

    他和她就是那藤树,缠死相绕,至死不休。他们是六界之外的妖物,无爱无恨。她一把雪茗剑横扫六界,空手挥剑毁了一个神界。他一把十二玉骨扇天下无人能挡,然,最终想杀的却仍然是她,“玉儿,你活一天,我的心便闹腾一天,这可如何是好?”二人相爱相杀,冤家终成亲家。--情节虚构,请勿模仿
  • 新纪元:未来使命

    新纪元:未来使命

    世界到了6000年,丧心病狂的R国X组织,秘密研制超级基因武器与超能质子武器,企图统治世界。各国节节败退,没人发现这个持续了近千年的阴谋!世界告急!龙帝国秘密研制的时光科技是否可以化解危机?究竟谁会被选中,成为世界命运的改变者?挽救回一切?当然,我要拯救世界,哪能少的了妹子的帮助!清纯可爱的校花、聪明娇羞的萝莉、性感迷人的御姐、狂野泼辣警花……在新世界中,又会有哪些奇遇呢?一切尽在其中!
  • 此生流亡

    此生流亡

    何处来,何处去,不知无妨;情何来,情何去,不知亦无妨。一生所寻,终不过为此生的流亡。
  • 第五十五张牌

    第五十五张牌

    人的生命就像一场赌博一样,每个赌徒都会希望自己手中那副牌是必胜的牌,然而命运总会偏离你的想法。当你打出任何一掌拍的时候,命运已经通过它去改变你的结局和结果。生命就扑克牌那样在你掷出的那一瞬间一切都会改变。看主人公吴心会怎么样掷出他手中的每一张牌是否会支配人的命运或者生命……
  • 鹿晗的妞儿

    鹿晗的妞儿

    分两卷,一卷是鹿晗的妞儿,正文二卷是分卷番外,我自己的故事。
  • 断天刃

    断天刃

    人体就是一个小宇宙,《断天剑诀》,把身体锻造到极点,然后产生的一缕精华,凝聚为体内唯一元剑!元剑之中蕴含乾坤衍变,大道法则流转。元剑一出,天下慑服!元剑大成,断天衍道!
  • 微尘世界

    微尘世界

    石磊不甘心!不甘心一辈子做个泥腿子!不甘心像蝼蚁一样活着!他努力地生活,努力地追寻着内心深处向往的爱情和幸福!秦园的魅力,无可救药地一直吸引着石磊!即使她与人同居;已是别人的新娘;身边带着一个孩子......在这个微信时代,谁才是你的真爱?暧昧中含诱惑,背叛里连着责任......
  • 仙魔天外天

    仙魔天外天

    强者如猪狗,我就要让他们唱“征服”!一个纨绔子弟,机缘巧合,得到上古神兵,自此修炼一帆风顺,终成绝世强者,身边美女更是萦绕不断,让人艳羡。龙胜宇,一个平凡的名字,却屡屡创出仙魔大陆的奇迹!新浪微博:http://www.*****.com/?778272234QQ书友群:126217612
  • 输赢

    输赢

    捷科、惠康两大外企决战中国市场,双方销售高手为销售业绩纷纷出招,银行超级订单势在必夺。团队该如何建设、新人该如何培养、昔日的情人骆伽变成今日的劲敌……周锐外有强敌,内有高压,此形此势如何突围?挑战对手就是挑战自己,都说“胜者王侯败者寇”,但事实真的是这样吗?
  • 誓言的爱

    誓言的爱

    一种很轻的爱,却让他的心提的好重;在一起牵着手的时候,没有想未来,没有走人婚姻的殿堂,可是誓言的伟大也抵不过命运老天的不公,如果他们从来,他们会很珍惜的走入教堂,戴上戒指,可是,可是已经八年了,他已经卡不见她的日子有8个365天了,他想着很快就会在那一边与她相聚了,可是她不希望他这样,她希望他好好活着,活下去,忘记她。。。命运奇怪,再逢是另一个她,她不是她,但他答应以前的她,喜欢上这个她。。。