登陆注册
15628500000012

第12章 辜鸿铭其文(10)

StillareSpringchambersdreaminsidemen!

自由一点的英文译诗,也可以像如下的样子:

TheyvowedtosweeptheheathenhordesFromofftheirnativesoilordie,

Fivethousandtasseledknights,sableclad,

Alldeadnowonthedesertlie.

Alasthewhitebonesthatbleachcold,

FaroffalongtheWutingstream,

Stillcomeandgoaslivingmen,

Homesomewhereinthelovedones‘sdream.

现在,如果你把它跟我的可怜拙笨的英语版本相比,你将会看到原始的汉语版本在字句和形式上是多么的清晰,文意是多么的简单。汉语原诗在字句、形式和概念上是多么的清晰和简约,而且思想是多么的深邃,以及它是多么的饱含感情。

为了对这种中文文学作品——一种用极其简单的语言表述深邃的思想和感情的作品——有一个大概的了解,你必须去读希伯来人的《圣经》。希伯来人的《圣经》是世界文学中最为深奥的书之一,并且其语言很清晰和简单。如我们来看看这段:“这个忠实的城邦怎么成了一个妓女?那些高高在上的男人都是一些虚伪的叛徒和强盗的同伙;每个人都喜欢得到馈赠,并追求回报;他们一方面不审理来自孤儿的案件,同时也不理睬送呈给他们的寡妇案件。”来自同一先知之口的还有另外一段:“我打算让小孩去做他们的高官,用婴儿统治他们,这样人们就将受到他们的压迫。小孩很傲慢地反对老人,用低微来对付高尚。”这是怎么样的一幅图画啊!一幅可怕的国家的图画。在这之前你看过这样的图景吗?事实上,如果你想拥有一种改变人类、教化人类的文学,你必须进入希伯来人或希腊人的文学,或者是到中国文学中去找。但是希伯来语和希腊语现在已经成为一种废弃了的语言了。而汉语仍是一种有生命力的语言,一种现在近四亿人仍然依靠的语言。

现在我来总结一下关于中国语言我想说的东西。在某种意义上,口语与书面汉语一样,是一种很难的语言,但这种困难不是根源于它的复杂性。拉丁文和法语等一些欧洲语言是很难学的,这是因为它们是复杂的,它们有许多规则。中文很难学不是因为它是很复杂,而在于它很深奥难懂。汉语是很难学的,因为这是一种用简单的语句来表达深邃感情的语言。这就是中国语言很难学的秘密。实际上,如我在其他所言,汉语是一种心灵的语言,一种诗化语言。这就是为什么中国古典文学中,即使是散文中一封简单的信读起来就像是一首诗。为了理解书面汉语,特别是我所说的高度优雅的汉语,你必须拥有丰富的天资:你的心灵和大脑,心灵与智力得到同等发展。

那些受过现代欧洲教育的人觉得汉语特别难学,其原因也在于此。这是因为,现代欧洲教育只注重发展人的天性的一部分,即他的智力。换言之,汉语对于一个受过现代欧洲教育的人来说之所以很难,其原因在于,汉语是很深奥的;然而,现代欧洲教育的目标更多地在于追求数量,而不是质量,如此很容易培养出一些浅薄之徒。而对于那些半受教育的人而言,即使是我说的汉语白话,他们也觉得是很难的。这些半受教育的人或许可以成为人们常言的富翁,但如果要他们理解古典高级汉语的话,那简直比骆驼穿针还难,这其中的原因也在与此。这是因为,书面汉语仅仅是那些有教养的人所使用的。简而言之,书面汉语难懂的原因在于它是一种真正受过教育的人使用的语言,然而,真正的教育则是一件很困难的事情。正如希腊谚语所言:“美好的东西总是很难的。”

永远做不到

然而,在我定论之前,让我再举一个书面汉语的例子,以此来说明我所言的简单而质朴的感情,即使是在那种低级的古典汉语以及正式通用的汉语中,也可以随处可见。这是一首现代诗人写于除夕之夜的四行诗,汉语如下:

示内

莫道家贫卒岁难,

北风曾过几番寒。

明年桃柳堂前树,

还汝春光满眼看。

这首诗,逐字逐句翻译成英文,则是——

Don’tsayhomepoorpassyearhard,

Northwindhasblownmanytimescold.

Nextyearpeachwillowhallfronttrees,

Pay-backyouspringlightfulleyessee.

如果自由一点,则可以译为如下:

Tomywifefretnot,thoughpoorweyetcanpasstheyear,

Letthenorthwindblowne‘ersochillanddrear.

Nextyearwhenpeachandwillowareinbloom,

You’llyetseespringandsunlightinourhome.

在此我可以列举一个更悠久的作品。它是中国的华兹华斯、唐代诗人杜甫的一首诗。下文我首先给出我的英文翻译,其内容为:

Meetinwithanoldfriendinlife,friendsseldomarebroughtnear.

Likestars,eachoneshinesinitssphere.Tonight,oh,whatahappynightWesitbeneaththesamelamplight.Ouryouthandstrengthlastbutaday.

YouandI,oh,ourhairsaregrey.Friends!Halfareinabetterland,Withtearswegraspeachother‘shand.

Twentymoreyears,short,afterall,Ionceagainascendyourhall.

Whenwemet,youhadnotawife;Nowyouhavechildren,suchislifebeaming,

theygreettheirfatherschum;TheyaskmefromwhereIhavecome.

Beforeoursay,weeachhavesaid,Thetableisalreadylaid.

Freshsaladsfromthegardennear,Ricemixedwithmillet,frugalcheer.

Whenshallwemeet?Itishardtoknow.Andsoletthewinefreelyflow.

Thiswine,Iknow,willdonoharm.Myoldfriend’swelcomeissowarm.TomorrowIgo,tobewhirled.Againintothewide,wideworld.

人生不相见,动如参与商。

今夕复何夕,共此灯烛光。

少壮能几时?鬓发各已苍!

访旧半为鬼,惊呼热中肠。

焉知二十载,重上君子堂。

昔别君未婚,儿女忽成行。

怡然敬父执,问我来何方,

问答乃未已,儿女罗酒浆。

夜雨剪春韭,新炊间黄粱。

主称会面难,一举累十觞。

十觞亦不醉,感子故意长。

明日隔山岳,世事两茫茫。

我承认,上述译文几乎是拙劣的,它仅仅译出了汉语诗的大意而已。但是,这首诗中,它那如口语般简洁的行文,却带着一种无法言说的优雅、高贵以及悲伤,所有这些我都无法用英语表达。或许,那是永远做不到的。

腓力斯人不仅忽视一切非自身的生活条件,而且还要求除他之外的其他人类都去适应他们的生活方式。

斯特德先生曾经问道:“马丽·果勒里受大众欢迎的秘密何在?”他自己的回答为:“有什么样的作家,就有什么样的读者。因为那些阅读小说,沉醉于马丽·果勒里世界中的忠实信徒约翰·史密斯们,将她捧为这一领域的权威。他们生活于其中,活动于其中,并在其中体现其价值。”在英国,马丽·果勒里之于约翰·史密斯们,就如阿瑟·史密斯之于中国的约翰·史密斯们一样。

但是,那些真正受过教育的人和半受教育的人们的差别也在于此。真正受过教育的人都想读那些能告诉事物的真相的书,而半受教育之徒,他们宁肯读那些告诉他想要什么,以及受虚荣心的刺激,而想使事物成为什么样的书。中国的约翰·史密斯们都想成为凌驾于别人之上的优越者,但是阿瑟·史密斯则基于此,而写了一本书,最终他证明他以及约翰·史密斯实际上比中国人优越得多。因此,阿瑟·史密斯自然成了约翰·史密斯很亲近的人了,他那本《中国人的特性》因此而成了约翰·史密斯的圣经。

然而,斯特德说:“正是约翰·史密斯以及他的邻居现在统治着大英帝国。”因此,最近我不厌其烦地阅读那些给约翰·史密斯提供关于中国和中国人的观念的书籍。

算术型智能

那个早餐桌上的独裁者将人的心灵分为两类,一类是算术型智能,一类是代数型智能。他阐述道:“所有的经济和实际智慧,都是‘2+2=4’这种数学公式的延伸或变化。而对于每个哲学陈述而言,则更多地具有‘a+b=c’公式的一般特性。”现在我们来看,整个约翰·史密斯家族,自然是属于独裁者所称的“算术型智能”的心灵类型。约翰·史密斯的父亲,老约翰·史密斯,化成假名约翰·布尔,他将自己的前途与简单的‘2+2=4’公式联系在一起,并来到中国出售他的曼彻斯特产品。为了挣钱的目的,他和中国人约翰相处很好。因为他和中国约翰,他们都明白并完全赞同‘2+2=4’的公理。但是,如今统治大英帝国的小约翰·史密斯却不一样。他来到中国,但满脑子都是他自己都不明白的‘a+b=c’的东西,他也不再满足于出售曼彻斯特产品,并且还想开化中国人。或如其所言,即“传播盎格鲁·撒克逊的理念”。结果是约翰·史密斯与中国人约翰关系破裂。并且进一步恶化的是,由于受约翰·史密斯的‘a+b=c’的盎格鲁·撒克逊的理念的影响,中国人约翰已不再是曼彻斯特产品诚实的好主顾了。他们忽视商业,并跑到‘张园’去庆祝立宪,事实上已变成了一群疯狂的改良者。”

不久前,我受辛博森《重塑远东》和其他一些书籍的启发,我试图去编撰一本关于盎格鲁·撒克逊的理念的手册。结果是,迄今为止只是以下的一些东西:

人主要的目标是什么?

人最主要的目标是给大英帝国增光。

你相信上帝吗?

是的,当我去教堂的时候。

但你不在教堂时,你信仰什么呢?

我相信利益,什么东西能给我带来报酬。

什么是合理的信念?

相信人人为己。

工作的合理理由是什么?

把钱装入你的腰包。

何为天堂?

天堂表示能入住百乐街,并且开着敞篷车。

什么是地狱?

地狱意味着失败。

人类的完美状态是什么?

赫德先生在中国海关工作。

什么是亵渎神灵?

否认赫德先生是一个伟大的天才人物。

什么是最大的恶?

阻碍不列颠的贸易。

上帝为什么要创造四亿中国人?

为了英国发展贸易。

你是做什么祈祷?

感谢主!我们与邪恶的俄国人和残暴的德国人不一样,他们想瓜分中国。

在中国,谁是最伟大的盎格鲁·撒克逊的理念传播者?

莫理循博士,《泰晤士报》驻北京记者。如果说以上是对盎格鲁·撒克逊的理念的真实陈述,那可能有失偏颇。但是,任何人只要努力地阅读一下辛博森的著作,他就不会否认以上内容的确是辛博森先生,以及读过他的书的约翰·史密斯所传播的盎格鲁·撒克逊的观念的公正陈述。

最奇怪的事是,这种约翰·史密斯的盎格鲁·撒克逊观念居然在中国产生了实际效果。受此观念的影响,中国的那些约翰们便急不可待地想去实现中华帝国的光荣与辉煌。八股文的中国古老文学是一种空洞但无害之物。在外国朋友将会看到,在约翰·史密斯的盎格鲁·撒克逊观念的影响下喧嚷着建立的新式中国文学,将是一种无法忍受的和危险之物。最后,我恐怕老约翰·史密斯将发现要完蛋的不仅仅是曼彻斯特产品,此外他还被迫花费另一笔开支,用以派遣一个戈登将军或基齐勒勋爵去消灭他的老朋友中国人约翰,即那个因接受约翰·史密斯的盎格鲁·撒克逊观念的影响而成了精神错乱的中国人。当然,这只是题外话。

于此,我想简明说明的是,这就是理智的英国人。在我看来,那些只是从有关中国人的书中获取乱七八糟的言论的外国人,当他们来到中国后,如果还能同他必须打交道的中国人和睦相处,那简直是一大奇迹。对此,我不妨从亚历克西斯·克劳斯题为《远东:历史及其问题》中举一个典型例子,来加以说明。书中说道:

“影响在远东的西方列强的所有问题的因素,在于如何鉴别东方精神的真正本质。东方人不仅看待问题的方式与西方人立场不同,而且他的整个思维和推理模式也与西方人存在差异。那种亚洲人所特有的知觉,与我们所赋予的知觉恰恰相反。”

在中国,一个英国人在读完最后一句话后,如果他遵循逻辑混乱的克劳斯先生的忠告,则当他需要一张白纸时,他就会对他的孩子说:“孩子,给我拿一张黑纸来。”我想,出于维护那些在中国的追求实际的外国人的名声考虑,当他们来中国并与中国人生活在一起之时,应该抛开那些关于东方精神的真正本质的胡言乱语。事实上,我坚信那些与中国人相处很好的外国人,是那些坚持2+2=4,而抛弃了约翰·史密斯和克劳斯先生关于那些关于东方本质和盎格鲁·撒克逊观念,即a+b=c这种理论的人。确实,当人们想起以前的日子,在阿瑟·史密斯撰写《中国人的特性》之前,大英的公司老板或经理,如查顿、马地臣与中国买办的关系是那样亲密无间,而且代代相传。当人们对此记忆犹新的话,他就会问道,无论对于中国人还是外国人,在坚持2+2=4的西方商人和坚持关于a+b=c的东方本质理论、盎格鲁·撒克逊观念的聪明约翰·史密斯之间,究竟哪一种做法更好?

一个大汉学家

同类推荐
  • 思维创新

    思维创新

    什么是思维?思维与思考、思想是什么关系?思维究竟是由什么决定的?本书提出,思维是由人的品格与习惯决定的,人的深层底蕴决定人会产生什么样的思维方式。思维创新是一切创新的由来与去向。如何实现思维创新?作者提出养成假设的习惯、树立强烈的问题意识、尽最大可能地发散思维、不断地自我否定、培养和磨练直觉、更广泛地使用和开发工具、时刻自问自答、思无定势等八个取径。书中运用大量生动鲜活的案例,对思维创新的八个取径进行了系统论述与具体解析,读来令人感觉别开生面、深刻细腻、妙趣横生、回味无穷。
  • 哲学的童年——让人讨厌的苏格拉底

    哲学的童年——让人讨厌的苏格拉底

    你知道吗,你想过或者没想过的这些奇形怪状的问题,早在几千年前就被哲学家们一本正经地提出,挖空心思地找证据,面红耳赤地争论过了。在整个世界忙着探索、开垦、打仗、上天、发展的漫长历史中,这帮哲学家们却神经质地死磕这个世界的真相和人生的意义,就好像一个网络游戏里的角色试图琢磨自己手里武器的代码是什么……
  • 世界大师思想盛宴:人生大师论哲理智慧

    世界大师思想盛宴:人生大师论哲理智慧

    本书精选了泰戈尔、卢梭的关于人生哲理的论述:有“人生的意义”、“追求幸福”、“生命的完美”、“文明的衍生”、“生存的孤独”、“万物的根源”等。
  • 本尼迪克特文选

    本尼迪克特文选

    思想者往往在压制和束缚中呼吸,但思想者的思想却永远是自由的。即使思想家的生命结束了,但思想的种子却会留下来。总有一天,这种子会生根、发芽、开花、结果、万古长青。《思想者的足迹》是一套有着深邃的科学与人文思想的丛书,所选书目皆是对其所处时代与人类文明进程有着重大影响的著作,语言流畅,用词审慎。我们编撰本丛书,旨在带大家走进思想者,感受思想者所具有的独特的智慧魅力。也希望读者在阅读过程中可以得到更多的启发,吸取更多的科学、人文精神的养料。
  • 老子与道家学派

    老子与道家学派

    本书对道家思想进行了概说,并介绍了道家哲学的代表人物和道家思想的精髓及历史上的显现。
热门推荐
  • 天涯明月刀OL之西湖狸侠传

    天涯明月刀OL之西湖狸侠传

    *写在故事之前,有必要申明一下:文中各种考据,以游戏为准,史实党请不要太过在意。公子羽、明月心、燕南飞、叶开、傅红雪…和这个故事没太大关联。明月照何处?天涯有蔷薇。古龙笔下的江湖何其壮丽,却也和我笔下的主角们没什么干系。三位名不见经传的年轻侠客,以狸猫为名,却注定能在风起云涌的大宋江湖上写下属于自己的传世篇章。这是腾讯武侠网游大作《天涯明月刀OL》的同人小说,乘兴而作,不敢奢望能望大师之项背,只愿能够博君一笑。
  • 蝙蝠山庄

    蝙蝠山庄

    世界上有些事真的很奇妙,要不是亲眼看见我很难相信仅仅凭几只彩色粉笔就能在大街上画出如此微妙逼真的图画来,就在我看得入谜的时候,电话响了,是短信,蓝色的屏幕上跳跃着一行荧光小字。三月三十日夜,欢迎光临蝙蝠山庄。蝙蝠山庄?我心里默念着,深遂的眸子里泅满疑惑,什么地方?
  • 蔚蓝星空之赤色星球

    蔚蓝星空之赤色星球

    公元2267年,地球因为某些原因被毁灭,变成了一颗赤红色的球体,残存的人类生活在月球上,墨尘作为一个普通的高中生,却意外的卷入到了一个探索地球的神秘计划之中,我们的故事也由此展开…………
  • 醉翁亭记

    醉翁亭记

    本书收录名家文学名篇、书法名作,以作品图版代替死板的铅字,配以解析与背景资料。
  • 红白机天王纵横异界

    红白机天王纵横异界

    酷爱红白机游戏的高中生李逸,在一次偶然游戏时……主角却是阴差阳错地穿越到了另外一个名为游民大陆的世界,从而开始了自己的异界争霸之旅。本书力量成长体系:业余、大手、高手、准职业、职业、骨灰、天才。另有王、帝、尊、神四个超段位等级。
  • 未知世界:公主的爱情

    未知世界:公主的爱情

    【暂停】她,美丽,朴素,高贵。容不得任何人骂她,伤害她最亲的人都得死。
  • 穿越之重回红楼

    穿越之重回红楼

    没有了林黛玉对于贾宝玉的痴情,没有了林黛玉死亡的悲惨结局,这里林黛玉只是个有着新灵魂的人物,可以冷眼旁观贾府的结局,可以冷静面对金玉良缘,唯独对他,他那深如海的维护之恩,前世今生却不知道如何报答!此生能否圆满?情节虚构,请勿模仿!
  • 玄战神祖

    玄战神祖

    天元大陆,强者辈出。这是一个天才云集,万族争霸的时代。古老的玄技,功法,武器,玄兽竞相现世。究竟谁能站在这个时代的巅峰之上。看一个来自元灵宗的少年,如何执手中之剑,斩仙屠神;如何用手中焚天之火,焚灭万物。神又如何?吾以无敌之威成就万神之祖。万灵臣服,吾乃玄战神祖。
  • 弗洛伊德的躺椅

    弗洛伊德的躺椅

    一件看似普通的自杀案引出一座城市的暗潮流动,神秘的心理学博士、冷峻的重案组警官、腹黑的独立侦探再加上霸道的集团总裁,催眠、地下组织、神秘黑手、祝由术、神秘图文……暗示无处不在,你真的确定你看到的就是真实吗?一部心理学推理小说,给你不同的灵异世界。
  • 梓夕辞

    梓夕辞

    【2016最美随笔,全网首发】写给你的歌,你的林梓夕。你的笑容,我的歌…在这个世界上,不要太依赖别人,即使是你的影子,也会在黑暗时离开你。所以亲爱的,要好好爱自己…