目录(共28章)
↓↓
第1章 招安不是宋江一个人的事
第2章 想发财的吴用
第3章 卢俊义真高兴吗
第4章 虎头蛇尾的史进
第5章 鲁智深与郑屠夫打架的道理
第6章 武松不是情种
第7章 杨志下岗之后的困惑
第8章 一忍再忍的林冲
第9章 招人待见的小偷儿时迁
第10章 被一顶绿帽子逼上梁山的杨雄
第11章 花荣是麻将桌上的混子
第12章 柴进真是义气吗
第13章 李逵是个打手
第14章 企业改制中受益的董平与张清
第15章 孙二娘开黑店的背后
第16章 顾大嫂摊上了穷亲戚
第17章 扈三娘先结婚后恋爱
第18章 玩儿票的公孙胜
第19章 朱仝进入黑道儿的始末
第20章 高俅怎么就当了干部
第21章 潘金莲与潘银莲潘铜莲的命运孰优孰劣
第22章 白胜一步赶不上步步赶不上
第23章 永远不会出息的李忠
第24章 蔡福蔡庆为什么丢了公职
第25章 跟包儿当如燕小乙
第26章 朱贵有什么苦恼
第27章 李应一步错两步错最后不错
第28章 后记
同类推荐
30年文学典藏散文卷
为了纪念《百花洲》创刊三十周年,隆重推出《30年文学典藏》四卷本,众多名家倾力打造,三十年的沉淀,三十年的精粹,凸显出《百花洲》的流变轨迹,也折射出三十年社会生活和文化的变迁。这些让人熟知和亲近的文字在当下与历史间建立了一种恒久的联系,对于今天的文学阅读与写作而言,无疑是心灵不可复制的参照。中国经典诗文集-牡丹亭
许渊冲先生从事翻译工作70年,他被称为将中国诗词译成英法韵文的唯一专家,经他的妙手,许多中国经典诗文被译成出色的英文和法文韵语。这套“许译中国经典诗文集”荟萃许先生最具代表性的英文译作,既包括《论语》《老子》这样的经典著作,又包括《西厢记》《牡丹亭》《长生殿》《桃花扇》等戏曲剧本,数量最多的则是历代诗歌选集。这些诗歌选集包括诗、词、散曲等多种体裁,所选作品上起先秦,下至清代,几乎涵盖了中国古典诗歌的整个历史。阅读和了解这些作品,即可尽览中国文化的“源头活水”。《牡丹亭》是丛书分册之一。
热门推荐
妃你不可:病太子偏宠煞妃
她是煞星,出生便克死生母,众人避之唯恐不及,却坐上太子妃之位,且无人嫉妒。他是病种,三岁便浑身毒疮,无人想要靠近一步,却坐上了太子宝座,且无人争夺。可为啥米,洞房之夜两人同罩大红盖头,咦,盖头下竟是绝色啊!原来丑蛋成妖孽!庶女镖师:包邮王爷请好评
一朝穿越小命犹在,吃货落魄惨遭打压。大娘大姐算计害她,堂朝奸臣买凶杀她,连生意死对头也来凑热闹……没关系,深呼吸压压气,总有办法报复你——巧使妙计让大娘大姐彻底翻不了身,花心思部署让奸臣插翅难飞,用尽一切办法让生意死对头从此告老归山……过五关斩六将,胜利曙光在眼前,偏偏情关闯不过,栽在那个心机深沉的妖孽男手中……【情节虚构,请勿模仿】