以前,我曾经是职业的设计师,业余的水彩画家,因工作需要,有时去外地参观考察,于是,偶尔在路上……
后来,我成为培养设计师的教师,有机会带学生下乡写生采风,每年还有两个让人羡慕的假期,这样有了更多外出的时间,于是,经常在路上……
也许由于儿时的生活环境,我对古民居有着特殊的情结,立志要跑遍并画遍全国大部分古老的乡镇和村落。我一直朝着这个目标努力。
再后来,因朋友的引导,我有机会前往东南亚一些相对贫穷的国家采风写生,被异国多元的民族文化所产生的独特魅力深深地吸引着,于是我的行走范围从全国拓展到全球。我朝着更宽广的目标努力着。
不同的人出行的方式和目的也不同。有人选择乘飞机以度假休闲为目的,有人选择徒步或骑单车以磨炼意志为目的,我则选择体验生活式的写生采风。
不同的人对于出行的感受和表达方式也不同。有人以边走边写游记的形式表达心得,有人以边走边摄影的形式表达体会,而我则喜欢以边走边画的形式表达感受。
一直以来,我对那些古老的、正在消逝的建筑与文化有着浓厚的兴趣。因此,我喜欢行走在古老的国家,而不喜欢游走于新兴的、发达的现代国家。
尼泊尔、柬捕寨、印度是我去过众多国家中最具特色和最为神秘的国度,也是最值得回味的地方。无论是神圣的宗教、无与伦比的建筑艺术,还是古老辉煌的历史文化,都强烈地震撼着我,并极大地激发起我的写生与创作热情。
边走边画系列丛书第一辑的三本书,是我行走在这三个国家过程中所见所闻的一些心得体会和以绘画的形式展现给读者我所感兴趣的建筑景象。绘画作品中除了行程中的现场速写,大部分作品是我回来后的创作作品,采用较为写实的表现方法,以此来展示尼泊尔庙宇建筑的神秘和神圣、柬埔寨建筑遗址的沧桑和凄凉以及印度古老建筑的雄伟和颓废。为了更好地说明我在写生、创作中的体会,我对每件作品都写了创作的切身感受,以此让读者能够更加清晰地了解我的表现方法和心得。
希望通过我所表现的画面,读者可以凭借自己的想象对这三个颇具神秘魅力的国家做一番神游,并能对将来走访这三个国家有一点点启发,将是我最大的欣慰。
最后,要感谢我的太太陈碎媛一直以来对我的关爱,感谢东南大学出版社编辑们多年以来对我的支持,感谢岑志强、孙洪涛和邱慧灵先生为我提供了大量的图片资料,还要特别感谢我的同事许兵教授为本书的装帧设计所付出的努力。
夏克梁2012年1月于杭州