山上的确有个开放式的小山洞,洞里光线不足,能看到有一个石碑,石碑上的字小小的,模糊不清。洞口的一面石壁上有两个鲜红的大字“鹤室”(繁体字)。严词说,这两个字应该是后人刻上去的,所以字迹还非常清晰。鹤室山洞旁边是一条小路,沿着几级台阶,就是通向山顶的路。台阶旁边的一面石壁上,又刻着同样的两个字“鹤室”(繁体字),字体颜色较之洞口处的两个字,显得比较浅淡。我和严词都喜爱文学艺术,因此对这些带有文化气息的东西,格外有兴趣,我们分析后,发现两处“鹤室”的字体有微妙的不同。
一路说说笑笑,我劲头十足,能与严词保持步调一致,不拖他后腿。云洞岩崖刻如林,从五代到清道光年末,不少名人如宋代朱熹,明代丰熙、林达等,都在此留下题刻,行、楷、草、篆诸体皆备,琳琅满目。景致十分不错,一处又一处的风景令我们应接不暇。严词拿着画册,照着那些景点带着我一路找过去,有时候他会指着一个个景点对我说:“这边我们到过了,这边到过了,这边没到过。”发现他记错的时候,我就会反驳他:“这边去过了。”他半信半疑地问:“去过了吗?我怎么一点印象都没有?”然后我就会举例验证我的说法,他不得不心服口服地说:“还是你记性好。”
就这么走着,欣赏着风景。路比较陡峭的时候,他会冲到我前面,伸出手拉着我小心翼翼地走着。我们经过了“朱文公祠”,到过“渐入佳景”,又到过“圣王亭”......走着走着,他开始有些着急起来,不断像个小孩问我:“怎么一线天还没到呢?怎么小月峡也还没到呢?”我已经不止一次听他提到这两个景点,我了解他,知道他一定对这两个景点非常有兴趣,他说在旅游书上看过这两个景点的全景图,非常壮观。这时候,忽然听到喇叭声,“大家10分钟后在这里集合,不要跑远。”我们不约而同地说:“是旅行团。”有旅行团的地方,显得特别热闹,我尤其高兴凑到旅行团活动的地方,因为我会觉得比较安全。
我拉着严词走到旅行团人群中,我知道他很想去“一线天”和“小月峡”,于是我嘴上抹了蜜糖似的,好声好气地问旅行团里一个看起来较为和善的女孩子,“请问你们去过一线天了吗?”
那女孩不是本地人,她操着一口东北腔,说:“一线天啊,就在前面,不远了,我们也准备去那里呢。”
严词忙问:“小月峡呢?”
“不大清楚呢,估计也是在附近吧,导游说我们下个景点去一线天。”女孩说话挺大声的,我知道这是东北人说话的习惯,她并不是有恶意的,我见过一些东北人都这样。
“谢谢。”我们俩异口同声向她道谢。