登陆注册
26528900000099

第99章 [1736](7)

Another inconvenience that arose from this manner of learning is, that I never understood prosody, much less the rules of versification;yet, anxious to understand the harmony of the language, both in prose and verse, I have made many efforts to obtain it, but am convinced, that without a master it is almost impossible.Having learned the composition of the hexameter, which is the easiest of all verses, I had the patience to measure out the greater part of Virgil into feet and quantity, and whenever I was dubious whether a syllable was long or short, immediately consulted my Virgil.It may easily be conceived that I ran into many errors in consequence of those licenses permitted by the rules of versification; and it is certain, that if there is an advantage in studying alone, there are also great inconveniences and inconceivable labor, as I have experienced more than any one.

At twelve, I quitted my books, and if dinner was not ready, paid my friends, the pigeons, a visit, or worked in the garden till it was, and when I heard myself called, ran very willingly, and with a good appetite to partake of it, for it is very remarkable, that let me be ever so indisposed my appetite never fails.We dined very agreeably, chatting till Madam de Warrens could eat.Two or three times a week, when it was fine, we drank our coffee in a cool shady arbor behind the house, that I had decorated with hops, and which was very refreshing during the heat; we usually passed an hour in viewing our flowers and vegetables, or in conversation relative to our manner of life, which greatly increased the pleasure of it.I had another little family at the end of the garden; these were several hives of bees, which I never failed to visit once a day, and was frequently accompanied by Madam de Warrens.I was greatly interested in their labor, and amused myself seeing them return to the hives, their little thighs so loaded with the precious store than they could hardly walk.At first, curiosity made me indiscreet, and they stung me several times, but afterwards, we were so well acquainted, that let me approach as near as I would, they never molested me, though the hives were full and the bees ready to swarm.At these times I have been surrounded, having them on my hands and face without apprehending any danger.All animals are distrustful of man, and with reason, but when once assured he does not mean to injure them, their confidence becomes so great that he must be worse than a barbarian who abuses it.

After this I returned to my books; but my afternoon employment ought rather to bear the name of recreation and amusement, than labor or study.I have never been able to bear application after dinner, and in general any kind of attention is painful to me during the heat of the day.I employed myself, 'tis true, but without restraint or rule, and read without studying.What I most attended to at these times, was history and geography, and as these did not require intense application, made as much progress in them as my weak memory would permit.I had an inclination to study Father Petau, and launched into the gloom of chronology, but was disgusted at the critical part, which I found had neither bottom nor banks; this made me prefer the more exact measurement of time by the course of the celestial bodies.I should even have contracted a fondness for astronomy, had I been in possession of instruments, but was obliged to content myself with some of the elements of that art, learned from books, and a few rude observations made with a telescope, sufficient only to give me a general idea of the situation of the heavenly bodies; for my short sight is insufficient to distinguish the stars without the help of a glass.

I recollect an adventure on this subject, the remembrance of which has often diverted me.I had bought a celestial planisphere to study the constellations by, and, having fixed it on a frame, when the nights were fine and the sky clear, I went into the garden; and fixing the frame on four sticks, something higher than myself, which Idrove into the ground, turned the planisphere downwards, and contrived to light it by means of a candle (which I put in a pail to prevent the wind from blowing it out) and then placed in the center of the above-mentioned four supporters; this done, I examined the stars with my glass, and, from time to time referring to my planisphere, endeavored to distinguish the various constellations.I think I have before observed that M.Noiret's garden was on a terrace, and lay open to the road.One night, some country people passing very late, saw me in a most grotesque habit, busily employed in these observations:

同类推荐
  • 荷牐丛谈

    荷牐丛谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • A treatise on Good Works

    A treatise on Good Works

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 皇朝本记

    皇朝本记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 孙子略解

    孙子略解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 慧觉衣禅师语录

    慧觉衣禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 韵幽王的狐狸王君

    韵幽王的狐狸王君

    五岁战败紫战国神勇将军;七岁灭凰炎国,凰炎国全国上下血流成河,凰炎皇室无一生寰;八岁封王,赐良田千亩,牛羊马匹万头,赐封号韵幽王。当她遇上了它...........
  • 亲情满屋:孝敬父母应做的39件事

    亲情满屋:孝敬父母应做的39件事

    真的,“回报”是幸福的。她让我们感到自我价值的丰富,人性光芒的闪烁,人生经历的厚重。我们生活得快乐健康或许是父母对我们的最大希望,他们或许没有想过要我们为他们做些什么,现在就让我们以自己和父母都能接受的方式和方法,去做这人生中最重要的事情,让我们行动起来吧!
  • 血灵士

    血灵士

    天地万物皆有灵,有灵之物皆有命,血是生命之根本,是力量之源泉……
  • 苍逆道诀

    苍逆道诀

    主角夜凌云,因为丹田破碎。不能修炼,受尽冷落,最后却因他母亲送他的一块神秘的玉佩没想到玉佩中竟然是云殿上任殿主莫邪,在莫邪的帮助下,且看主角如何通过锻体、结丹、金丹、元婴、化神五个境界到达最后的问鼎
  • 折翼孤女封后记

    折翼孤女封后记

    故事发生在弘瀚王朝第一百五十年,新皇宇文拓野登基已经十年了,亲政四年。别看他年仅19岁,却已是一个让大臣又敬又畏的主子了。他性格冷傲却又孤寂,直到遇到了她。一个天生不能走路的少女,不知道是不是老天的垂怜,让她有着天赋异禀的本事。可她一出生就被亲生父母所抛弃,幸亏她师父救了她,给她取名叫:君思。一个是高高在上的皇上,一个却是断了翅的少女,两个人有着云泥之别,怎么会走到一起的?这其中的酸甜苦辣也只有慢慢品味才知人生的奇妙……
  • 蹩脚的青春爱情

    蹩脚的青春爱情

    一个多愁善感想象孩子的戏剧性未遂自杀展开的一段重回记忆,道出少年时的牵想与懵懂。以想象的方式重走记忆,在阳光下绽开自己的阴影,随着山里小镇的雾气远去,慢慢褪去自己的人生的雾色。而在浅浅的回忆里道出自己曾时心里的细小爱情,从而追起一段波澜的纯真爱恋。
  • 帝国熊兵

    帝国熊兵

    一个极品宅男,阴差阳错的进入了电脑世界,并可以随意出入。而后上演了一系列的故事.....
  • 争霸人马座

    争霸人马座

    一个被超级科技武装的帝国,却被一种变种病毒弄得陷入瘫痪。一个无人能敌的行星之王,却只想寻找一块蕴含无穷力量的宝石。一颗比太阳大百倍的恒星,却突然之间失去了光芒。一个浩瀚的星座,竟然需要一个无业游民去拯救。
  • 邪龙战尊

    邪龙战尊

    邪恶祖龙,掌管冥狱无尽位面,以星辰为食,抱日枕月而睡,一身修为铸成九万九千亿符文,每一道符文都有崩毁洪荒之神力!复仇之子牧云,一朝觉醒,传承符文,化身斗战至尊,谈笑间,寰宇崩坏。踏翻十大圣宗,逆袭五帝宝库,鏖战诸龙位面,绝杀龙心神域。天谴独龙,一颗邪心,反转诸天之轮!
  • 整数之语

    整数之语

    纸条,邮件,一个个无甚生气的字符,书写了一条条密语。数学,整数,一串串没有情感的数字,勾勒了一场场悲欢。解密,解谜。破译,破异。“整数依然是完美的!”他这样说。