登陆注册
26519800000093

第93章 MISS LURIDA VINCENT TO MRS.EUTHYMIA KIRKWOOD(6)

The rector has come out,in a quiet way,as an evolutionist.He has always been rather "broad "in his views,but cautious in their expression.You can tell the three branches of the mother-island church by the way they carry their heads.The low-church clergy look down,as if they felt themselves to be worms of the dust;the high-church priest drops his head on one side,after the pattern of the mediaeval saints;the broad-church preacher looks forward and round about him,as if he felt himself the heir of creation.Our rector carries his head in the broad-church aspect,which I suppose is the least open to the charge of affectation,--in fact,is the natural and manly way of carrying it.

The Society has justified its name of Pansophian of late as never before.Lurida has stirred up our little community and its neighbors,so that we get essays on all sorts of subjects,poems and stories in large numbers.I know all about it,for she often consults me as to the merits of a particular contribution.

What is to be the fate of Lurida?I often think,with no little interest and some degree of anxiety,about her future.Her body is so frail and her mind so excessively and constantly active that I am afraid one or the other will give way.I do not suppose she thinks seriously of ever being married.She grows more and more zealous in behalf of her own ***,and sterner in her judgment of the other.She declares that she never would marry any man who was not an advocate of female suffrage,and as these gentlemen are not very common hereabouts the chance is against her capturing any one of the hostile ***.

What do you think?I happened,just as I was writing the last sentence,to look out of my window,and whom should I see but Lurida,with a young man in tow,listening very eagerly to her conversation,according to all appearance!I think he must be a friend of the rector,as I have seen a young man like this one in his company.Who knows?

Affectionately yours,etc.

DR.BUTTS TO MRS.BUTTS.

MY BELOVED WIFE,--This letter will tell you more news than you would have thought could have been got together in this little village during the short time you have been staying away from it.

Lurida Vincent is engaged!He is a clergyman with a mathematical turn.The story is that he put a difficult problem into one of the mathematical journals,and that Lurida presented such a neat solution that the young man fell in love with her on the strength of it.Idon't think the story is literally true,nor do I believe that other report that he offered himself to her in the form of an equation chalked on the blackboard;but that it was an intellectual rather than a sentimental courtship I do not doubt.Lurida has given up the idea of becoming a professional lecturer,--so she tells me,--thinking that her future husband's parish will find her work enough to do.Acertain amount of daily domestic drudgery and unexciting intercourse with ******-minded people will be the best thing in the world for that brain of hers,always simmering with some new project in its least fervid condition.

All our summer visitors have arrived.Euthymia Mrs.Maurice Kirkwood and her husband and little Maurice are here in their beautiful house looking out on the lake.They gave a grand party the other evening.You ought to have been there,but I suppose you could not very well have left your sister in the middle of your visit:All the grand folks were there,of course.Lurida and her young man--Gabriel is what she calls him--were naturally the objects of special attention.Paolo acted as major-domo,and looked as if he ought to be a major-general.Nothing could be pleasanter than the way in which Mr.and Mrs.Kirkwood received their plain country neighbors;that is,just as they did the others of more pretensions,as if they were really glad to see them,as I am sure they were.The old landlord and his wife had two arm-chairs to themselves,and I saw Miranda with the servants of the household looking in at the dancers and out at the little groups in the garden,and evidently enjoying it as much as her old employers.It was a most charming and successful party.We had two sensations in the course of the evening.One was pleasant and somewhat exciting,the other was thrilling and of strange and startling interest.

You remember how emaciated poor Maurice Kirkwood was left after his fever,in that first season when he was among us.He was out in a boat one day,when a ring slipped off his thin finger and sunk in a place where the water was rather shallow."Jake"--you know Jake,--everybody knows Jake--was rowing him.He promised to come to the spot and fish up the ring if he could possibly find it.He was seen poking about with fish-hooks at the end of a pole,but nothing was ever heard from him about the ring.It was an antique intaglio stone in an Etruscan setting,--a wild goose flying over the Campagna.Mr.

Kirkwood valued it highly,and regretted its loss very much.

While we were in the garden,who should appear at the gate but Jake,with a great basket,inquiring for Mr.Kirkwood."Come,"said Maurice to me,"let us see what our old friend the fisherman has brought us.What have you got there,Jake?""What I 've got?Wall,I 'll tell y'what I've got:I 've got the biggest pickerel that's been ketched in this pond for these ten year.

同类推荐
  • 送房杭州

    送房杭州

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 保德州志

    保德州志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 周易本义

    周易本义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 上清含象剑鉴图

    上清含象剑鉴图

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 洪氏集验方

    洪氏集验方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 雨中等待:恶魔,你快回来!

    雨中等待:恶魔,你快回来!

    “何小叶!你都干了什么?”恶魔发怒了!“唔!宣哥哥,我,我只是想帮忙!”小公主害怕了!“这里不需要你!走吧!”“我真的只是帮忙!你就让......”话还没说完就被恶魔硬生生给拖走了!“宝宝表示内心很不满意!”“不满意?那也由不得你!”恶魔生气的后果很严重!十六岁,他离她远去,她为他等待。二十岁,他携手归来,却带着另一个女人,她难道对他的等待是白费吗?
  • 一笑天荒,一泪沧海

    一笑天荒,一泪沧海

    总有人可以轻易地驳回自己所珍视的东西,那么的不屑一顾。可,流年啊,你奈我何,至少我还活着。梦不断的延伸。落景穿越洪荒,神怀九黎圣血,胸纳空间界域,谛听辅以。巫,上一横顶天,下一横立地,中间一竖直通天地,中统人与人,是真正通天达地。上古巫族,盘古涅槃,元神分化三清,是为太清道德天尊、玉清元始天尊、上清灵宝天尊;身体血脉化为十二祖巫,是以三清皆乃盘古,祖巫为衍生新生体。祖巫为盘古正宗。
  • 画堂春思

    画堂春思

    嗜血女杀手重生成萝莉傲娇小公主的,妈?5岁萝莉表示,要当妈,要找爸,压力很大
  • 天晴草香

    天晴草香

    她曾经是一个千金大小姐,却因父亲的破产和母亲去世变得一无所有。当她遇上了欧阳家的大少爷,会发生什么?当她遇上两个和她处处作对的人,她会怎么样应对呢?当他遇到了失踪已久的哥哥,她能认出来吗?
  • 还记得一起疯狂的那年吗

    还记得一起疯狂的那年吗

    还记得吗?亲爱的,我们一起疯狂过的那些年。承蒙时光不弃,你我不离。
  • 时光的轮回紫水晶的诺言

    时光的轮回紫水晶的诺言

    萧龙星球强魔力者萝铃在战役中受伤后,家人决定将他送往地球,可谁能想到,她在出发前一夜离家出走到了茉莉花岛......邂逅了壹索的浪漫表白,又体验了背叛的辛酸,接下来,何去何从......
  • 龙太子的守护

    龙太子的守护

    天赋异禀、美丽聪明的小女孩卢晓丽看起来是个命运的宠儿,但是上天再给她这些的时候也给了她一个致命的遗憾,那就是她只有大约二十年的生命,为此,她努力地活着,尽量使自己的每一天都获得有意义。有一天,无意当中遇到龙太子,并且知道有一个关于龙太子的阴谋的时候,她奋不顾身的报信。当她见识到龙太子强大的实力的时候,她意识到,和他在一起可以过上更加有意义的事情。龙太子知道她生命即将达到终点之后,将她带在了身边,两个人就这样一起在那个弱肉强食的世界中并肩作战。卢晓丽越来越喜欢那种生活,她实在是舍不得这种生活,龙太子也渐渐的不愿失去她,并发誓,要让她一直留在自己身边。当卢晓丽和她生死别离后,龙太子做出了人生第一个违反龙族任务的决定。
  • 宁夏书画美术史纲

    宁夏书画美术史纲

    本书共分为五章,主要内容包括:宁夏书画人物志略、宁夏书画美术教育与学校书画美术活动、宁夏的书画美术团体及其它、宁夏的书画美术展览等。
  • 我的拖延症女友

    我的拖延症女友

    叶子璐,柴禾妞儿,特长头发,成就无,唯一陪着她的“亲密伙伴”就是挥之不去的拖延症。她将就着活了二十来岁,在失恋又失业的双重打击下终于将就不下去了。颜珂,严于律已更严于待人的毒舌精英,不管从哪个方面来看都是一枚闪亮的成功人士。一场车祸醒来,发现自己居然变成了一只破布玩具熊!熊主人更是废柴到超出了颜珂的认知范围。就这样,拖延症废柴在强迫症精英的毒舌攻击下,开始了艰难的“战拖”旅程……
  • 花门太子

    花门太子

    他是天之骄子,地位尊崇,过着纸醉金迷般的生活。人作孽,不可活,终于有一天,受到惩罚的他变得一无所有来到陌生的国度,斗志燃烧,热血沸腾,他发誓,人要与天挣,失去的一切我要加倍夺回来。我要创造新的传奇,不朽的传说!