登陆注册
26513300000099

第99章

In another passage of his commentary he calls these agrarian associations families and fraternities. Elsewhere he expresseshimself in these terms: "These communities are true families forming a society and university, and are maintained by thesubrogation of persons either born within them, or introduced from outside." (10)Communities which were formed tacitly, without inventaires , and which were continued indefinitely among the survivors,were called tacit ( taisibles ). As in the Slav zadruga , the associates elected a chief, the mayor , maistre de communauté , or chef du chanteau . The allotment of labour, buying and selling, and the administration and government of the communitywere in his hands; he exercised the executive power.

Guy Coquille, the old writer on customary law already quoted, describes in quaint terms how agricultural operations wereearned on in these peasant associations. "According to the old system of husbandry, several persons were united in a familyto carry on a cultivation, which is very laborious and entails many operations, in this country of Nivernais, which is naturallyunadapted to cultivation. The task of some is to till the ground and prick on the oxen, lazy cattle, of which as many as sixare commonly required to draw the carts. Others have to drive the cows and young mares to the pastures, others to take thesheep, and others to take charge of the swine. These families, composed of several persons, all of whom are employedaccording to their age, *** and capacity, are governed by one man, called the master of the community, and elected for thispurpose by the rest. He directs the rest, goes to the towns, fairs or other places for the transaction of all business, has powerto bind the personal property of his co-partners in matters concerning the welfare of the community, and his name alone isenrolled for purposes of taxation or subsidy. From these proofs we understand that these communities are true families orcolleges, which, figuratively speaking, form one body composed of several members. The members may be distinct from oneanother, but by fraternity, friendship, and economic ties, are formed into a single body. As the ruin of these houses is theabsolute, and inevitable result of partition and separation, it was enacted by the ancient laws of this land, alike in the case ofhouseholds and families of serfs and of those households where the inheritance was held in bordelage , that those who werenot members of the community should have no right of succession to the others, and likewise that there should be no right ofsuccession to them."

They also elected a woman to take charge of all domestic matters and to direct the household. This was the mayorissa , whoappears in the Salic law and also in the ancient chartulary of Saint-Père de Chartres. The French, more cautious than theSlavs, would not allow the mayorissa to be the wife of the mayor, for fear of mutual understanding between them resultingto the disadvantage of the association. When the daughters married, they were entitled to a marriage-portion, but they couldclaim nothing further from the community which they left. The same rule was observed in the Slav zadruga .

All agricultural operations were executed for the common profit. But each married couple had, in many cases, a smallpeculium, which could be increased by certain industrial occupations. The wife spun; the husband wove material of wool orflax; and so the family itself produced all that was necessary for its wants. There was little ground for buying and selling.

Later, however, as industry developed, the communities no longer remained strangers to it. In entering on commerce theyapplied the principle of division of labour, distributing the profits also among all. Legrand d'Aussy, in his Voyage enAuvergne , (11) written in 1788, describes some communities as occupied in the manufacture of cutlery.

"Round Thiers, and in the open country, are scattered houses inhabited by societies of peasants, some of whom pursue theoccupation of cutlers, while the others devote themselves to tilling the soil. Besides these single, isolated habitations, thereare others more thickly peopled, in which the community is still more intimate. The hamlet is inhabited by the differentbranches of a family, devoted to agriculture. As a rule no marriages are contracted except between its members; and, underthe guidance of a chief elected by itself and subject to deposition by it, it forms a kind of republic in which all labour is incommon, because all its members are on a footing of equality.

"In the neighbourhood of Thiers there are several of these family republics, Tarante, Baritel, Terme, Guittard, Bourgade,Beaujeu, &c. The first two are the most numerous; but the oldest, as well as the most celebrated, is the Guittard family. Thehamlet, which is formed and inhabited by this family, is to the north-west of Thiers at about half a league from the town. It iscalled Pinon; and this name has, in the district, prevailed over their proper family name, and they are called the Pinons. In themonth of July, 1788, when I visited them, they formed four branches or households, containing nineteen persons in all, men,women and children. But the number not being sufficient for the cultivation of the land and other labour, they had with themthirteen servants, which raised the total population to thirty-two persons. The precise date of the foundation of the hamlet isunknown. Tradition makes its establishment date from the twelfth century. (12) The administration of the Pinons is paternal,but elective. All the members of the community assemble; a chief is elected by the majority of voices, who takes the title of`master'; and being constituted father of the whole family, is bound to watch over everything that concerns its welfare....

同类推荐
  • 无门关

    无门关

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 天台分门图

    天台分门图

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 皇朝经世文续编_3

    皇朝经世文续编_3

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 对床夜语

    对床夜语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 道基

    道基

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 邪恶帝心

    邪恶帝心

    实验室被毁,爷爷失踪,才上高中的孙自野接连遭袭,面对身边出现的一波波拥有特殊能力特殊身份的人,究竟谁是朋友谁是敌人?一百多年前的海战究竟有没有真正结束,跨越几个世纪的阴谋究竟是何目的,传说中的地狱究竟是真是假?随着一层层迷雾逐渐散去,那罪恶的火种终究会泯灭在正义的波涛骇浪中!
  • 风,带走你

    风,带走你

    只是早上的打闹,变成了晚上的睡不着觉。只是你的笑,变成了一句冰冷的“让一下”。。而已。。。
  • 莫怀肖离情

    莫怀肖离情

    若上天给我再来一次的机会,我必将倾尽所有将你留在身边。
  • 如何开发山地生态农业

    如何开发山地生态农业

    本书阐述了开发山地农业的重要意义,同时针对山区生态环境的复杂性和脆弱性,结合各个山区的地形、地貌的特点,运用现代科技成果与传统农业精华,介绍了因地制宜,合理开发山地生态农业的具体方法。
  • 邪王宠妻:神秘太子妃

    邪王宠妻:神秘太子妃

    她一朝被打下凡尘,被好心人收留,竟是入了深宫。他冷漠无情,却对她情有独宠。他愿意放弃皇位皇权,成为她的唯一。自古帝王最无情,他亦是如此,她更是如此。她背负着永世轮回的命运,永远无法和他在一起。他背负着东魏的生死存亡,被卷入神魔之战,亦是选择了放弃她。所有美好的承诺,竟是在一夕之间,变成了他们之间的束缚,痛不欲生。这一段禁忌之恋,能否经历时间的考验?是在时光中延续,还是在时光中沉淀?
  • 中华民族传统美德故事文库——尊师敬业(下)

    中华民族传统美德故事文库——尊师敬业(下)

    本丛书筛选内容主要遵循以下原则要求:(1)坚持批判继承思想,取其精华、去其糟粕。既不全盘肯定,也不全盘否定。坚持抽象继承、演绎发展、立足当代、为我所用。(2)坚持系统整体的原则。注意各历史时期分布;注意各民族的进步人物;注意各层面人物;注意人物各侧面。做到:竖看历史五千年,纵向成条线;横看美德重实践,横向不漏面。(3)坚持古为今用,为我所用原则。在发掘美德资源时,特别挖掘古代人物故事、言论,注重寻找挖掘各阶层、各民族的传统公德、通德、同德;注重人民性、民主性、进步性、发展性、普遍性、抽象性,不求全古代,不求全个体。
  • 黑道总裁的十六岁乖乖妻

    黑道总裁的十六岁乖乖妻

    “啊。。不。。不要了。”“乖,宝贝,再来一次。”“呜呜,辰,真的不。。不要了。”十六岁的宋梓琳被夜辰“捡”回家之后会发生什么样的故事呢,经过无数次的艰难,他们是否会在一起呢?
  • 女性心理分析手册

    女性心理分析手册

    女人天生就是感情动物,爱情和家庭对于她们有着特殊的意义,而且,现代女性对于婚恋又有了新的认识和不同的体验,在感性与理性交织的情感世界中,她们也有着自己的困惑和烦恼。在情感认知方面,她们有着怎样的特点呢?
  • 重生之傲娇忠犬快走开

    重生之傲娇忠犬快走开

    前世她努力奋斗,成为国内第一女总裁加世界第一杀手,可无奈情商太低,一恋傻三年。结果,就在这三年里:男友背叛、小三上位、地位被夺、清白被毁……今世她发誓:脚踢男友、拳打小三,成为人生赢家???――――――――――――――――――本人创了一个交流群,虽然我名气不大,但是我还是希望有看我的书的读者能加入进来,大家一起交流写作的心得体会,欢迎你们的到来。感谢你们能看我的书。群号:703172446再次感谢。
  • 诗歌朗诵技巧

    诗歌朗诵技巧

    第一部分是第一章到第四章,讲述了诗歌朗诵艺术创作的总体情况和在朗诵过程中各个环节应做的工作,包括诗歌的选定、从文字向有声语言的转化、相关要素的配合等。第二部分是第五章到第九章,讲述了格律诗、古体诗、词、现代自由体诗等不同体裁诗歌的朗诵要求和方法,选编了一些适合朗诵的作品,并对每篇作品提供了可资参考的朗诵解读。