登陆注册
26511800000066

第66章

If I were captured my defence would be impossible. On the contrary, if I took advantage of the leniency of the new government toward all crimes traceable to the conion, if I delivered myself up, he believed he could save my life; he would engage a good lawyer, who would get me off with ten years at the galleys. Then Monsieur Bonnet talked to me of the other life. Catherine wept like the Magdalen--See, madame," said Farrabesche, holding out his right arm, "her face was in that hand, and I felt it wet with tears. She implored me to live.

Monsieur Bonnet promised to secure me, when I had served my sentence, a peaceful life here with my child, and to protect me against affront.

He catechised me as he would a little child. After three such visits at night he made me as supple as a glove. Would you like to know how, madame?"

Farrabesche and Madame Graslin looked at each other, not explaining to themselves their mutual curiosity.

"Well," resumed the poor liberated convict, "when he left me the first time, and Catherine had gone with him to show the way, I was left alone. I then felt within my soul a freshness, a calmness, a sweetness, I had never known since childhood. It was like the happiness my poor Catherine had given me. The love of this dear man had come to /seek me/; that, and his thought for me, for my future, stirred my soul to its depths; it changed me. A light broke forth in my being. As long as he was there, speaking to me, I resisted. That's not surprising; he was a priest, and we bandits don't eat of their bread. But when I no longer heard his footsteps nor Catherine's, oh! I was--as he told me two days later--enlightened by divine grace. God gave me thenceforth strength to bear all,--prison, sentence, irons, parting; even the life of the galleys. I believed in his word as I do in the Gospel; I looked upon my sufferings as a debt I was bound to pay. When I seemed to suffer too much, I looked across ten years and saw my home in the woods, my little Benjamin, my Catherine. He kept his word, that good Monsieur Bonnet. But one thing was lacking. When at last I was released, Catherine was not at the gate of the galleys; she was not on the common. No doubt she has died of grief. That is why I am always sad. Now, thanks to you, I shall have useful work to do; I can employ both body and soul,--and my boy, too, for whom I live."

"I begin to understand how it is that the rector has changed the character of this whole community," said Madame Graslin.

"Nothing can resist him," said Farrabesche.

"Yes, yes, I know it!" replied Veronique, hastily, ****** a gesture of farewell to her keeper.

Farrabesche withdrew. Veronique remained alone on the terrace for a good part of the day, walking up and down in spite of a fine rain which fell till evening. When her face was thus convulsed, neither her mother nor Aline dared to interrupt her. She did not notice in the dusk that her mother was talking in the salon to Monsieur Bonnet; the old woman, anxious to put an end to this fresh attack of dreadful depression, sent little Francis to fetch her. The child took his mother's hand and led her in. When she saw the rector she gave a start of surprise in which there seemed to be some fear. Monsieur Bonnet took her back to the terrace, saying:--"Well, madame, what were you talking about with Farrabesche?"

In order not to speak falsely, Veronique evaded a reply; she questioned Monsieur Bonnet.

"That man was your first victory here, was he not?" she said.

"Yes," he answered; "his conversion would, I thought, give me all Montegnac--and I was not mistaken."

Veronique pressed Monsieur Bonnet's hand and said, with tears in her voice, "I am your penitent from this day forth, monsieur; I shall go to-morrow to the confessional."

Her last words showed a great internal effort, a terrible victory won over herself. The rector brought her back to the house without saying another word. After that he remained till dinner-time, talking about the proposed improvements at Montegnac.

"Agriculture is a question of time," he said; "the little that I know of it makes me understand what a gain it would be to get some good out of the winter. The rains are now beginning, and the mountains will soon be covered with snow; your operations cannot then be begun. Had you not better hasten Monsieur Grossetete?"

Insensibly, Monsieur Bonnet, who at first did all the talking, led Madame Graslin to join in the conversation and so distract her thoughts; in fact, he left her almost recovered from the emotions of the day. Madame Sauviat, however, thought her daughter too violently agitated to be left alone, and she spent the night in her room.

同类推荐
  • 剧谈录

    剧谈录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 千金宝要

    千金宝要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 郁洲遗稿

    郁洲遗稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 事师法五十颂

    事师法五十颂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 唐鸿胪卿越置公灵虚见素真人传

    唐鸿胪卿越置公灵虚见素真人传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 我们的信念

    我们的信念

    信念可以让人成功,可以给人以力量。给那些即将远行的人以心灵的港湾,主角李兴在面对苦难时没有选择屈服,通过自己的努力收获了属于自己的名誉和地位。生命给了我们苦难,但是我们不能气馁。通过努力来减轻自己的苦难。本书的主角李兴在面对困难时没有退缩。最终获得了财富和金钱。生命可能是不幸的,但生活却是充满光明的。
  • 武破惊仙

    武破惊仙

    上古之殇,圣神葬骨,异数重生,仙武同修,且看张均如何闯荡异世,终成本源道圣。
  • 那些年,我们痛失的爱情

    那些年,我们痛失的爱情

    初识只一回,余生来世都幸会。因为有你,不负青春。
  • 末世之丧尸来袭

    末世之丧尸来袭

    末日以来,人类从食物链顶端跌落,只有不断奔逃,才能有一线生机。藏于底下的聚居地,偶得机遇的王强,危机四伏的野外,毫无征兆迁徙而来的丧尸大潮。求生,从逃命开始。
  • 明语林

    明语林

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 御魔组

    御魔组

    他寄人篱下,他暗恋的班花被兄弟抢先告白,废柴,没人在乎他,这就是胡一鸣!可谁说废柴就不能拉风,就不能成为耀眼的新星。一个人人仰望的天才在他最难堪的时候开豪车接走了他。一个太阳般耀眼的女孩在他最无助的时候安慰收留了他。一封来自名仕贵族学校的信,把他的人生彻底颠覆。一个神秘的组织,一批最精英最奇葩的人演绎着最奇妙的青春,最热血的人生,狩猎隐于繁华之下的人形生物,拯救世界!
  • 黑执事——彼岸花开

    黑执事——彼岸花开

    这是一本黑执事的同人文,略耽美,略虐,不h,背景与原作相同,有原创角色。这是凛燚的处女作,请各位读者和各位大大们多多指教,谢谢
  • 寒霜凌

    寒霜凌

    少年身负血海深,一剑寒霜搅乾坤。寒霜凌现
  • 英雄之歌——白晶项坠

    英雄之歌——白晶项坠

    其实可以假设很多。假设一个半身人捡到一个带有魔力的项坠会怎么样?他要离开家?或者他会遇上很多朋友,或者他会遇上很多困难……有很多或许,或许时间会边,或许星辰会坠落,但我希望他不要变。
  • 病王神医妃

    病王神医妃

    前世,她是中医世家的传人。一朝穿越来到一个架空的古代王朝大月国,成为护国将军府中唯一的千金小姐。从小父亲疼,母亲爱,过着无忧无虑的日子,可惜好景不长,北方蛮族入侵,爹爹出征。半年后,得到消息,护国将军叛国,使本朝大军背腹受敌,致使大军全军覆灭。(本文纯属虚构,请勿模仿。)