登陆注册
26508600000101

第101章

Father Joseph was in great favour with Cardinal Richelieu, and was consulted by him on all occasions. One day, when the Cardinal had summoned Duke Bernard to the Council, Father Joseph, running his finger over a map, said, "Monsieur, you must first take this city; then that, and then that." The Duke Bernard listened to him for some time, and at length said, "But, Monsieur Joseph, you cannot take cities with your finger." This story always made the King laugh heartily.

M. de Brancas was very deeply in love with the lady whom he married. On his wedding-day he went to take a bath, and was afterwards going to bed at the bath-house. "Why are you going to bed here, sir?" said his valet de chambre; "do you not mean to go to your wife?"--"I had quite forgotten," he replied. He was the Queen-mother's chevalier d'honneur.

One day, while she was at church, Brancas forgot that the Queen was kneeling before him, for as her back was very round, her head could hardly be seen when she hung it down. He took her for a prie-dieu, and knelt down upon her, putting his elbows upon her shoulders. The Queen was of course not a little surprised to find her chevalier d'honneur upon her back, and all the bystanders were ready to die with laughing.

Dr. Chirac was once called to see a lady, and, while he was in her bedchamber, he heard that the price of stock had considerably decreased.

As he happened to be a large holder of the Mississippi Bonds, he was alarmed at the news; and being seated near the patient, whose pulse he was feeling, he said with a deep sigh, "Ah, good God! they keep sinking, sinking, sinking!" The poor sick lady hearing this, uttered a loud shriek; the people ran to her immediately. "Ah," said she, "I shall die;

M. de Chirac has just said three times, as he felt my pulse, 'They keep sinking!'" The Doctor recovered himself soon, and said, "You dream; your pulse is very healthy, and you are very well. I was thinking of the Mississippi stocks, upon which I lose my money, because their price sinks." This explanation satisfied the sick lady.

The Duc de Sully was subject to frequent fits of abstraction. One day, having dressed himself to go to church, he forgot nothing but his breeches. This was in the winter; when he entered the church, he said, "Mon Dieu, it is very cold to-day." The persons present said, "Not colder than usual!"--"Then I am in a fever," he said. Some one suggested that he had perhaps not dressed himself so warmly as usual, and, opening his coat, the cause of his being cold was very apparent.

Our late King told me the following anecdote of Queen Christina of Sweden: That Princess, instead of putting on a nightcap, wrapped her head up in a napkin. One night she could not sleep, and ordered the musicians to be brought into her bedroom; where, drawing the bed-curtains, she could not be seen by the musicians, but could hear them at her ease. At length, enchanted at a piece which they had just played, she abruptly thrust her head beyond the curtains, and cried out, "Mort diable! but they sing delightfully!" At this grotesque sight, the Italians, and particularly the castrati, who are not the bravest men in the world, were so frightened that they were obliged to stop short.

In the great gallery at Fontainebleau may still be seen the blood of the man whom she caused to be assassinated; it was to prevent his disclosing some secrets of which he was in possession that she deprived him of life.

He had, in fact, begun to chatter through jealousy of another person who had gained the Queen's favour. Christina was very vindictive, and given up to all kinds of debauchery.

Duke Frederick Augustus of Brunswick was delighted with Christina; he said that he had never in his life met a woman who had so much wit, and whose conversation was so truly diverting; he added that it was impossible to be dull with her for a moment. I observed to him that the Queen in her conversation frequently indulged in very filthy discussions.

"That is true," replied he, "but she conceals such things in so artful a manner as to take from them all their disgusting features." She never could be agreeable to women, for she despised them altogether.

Saint Francois de Sales, who founded the order of the Sisters of Saint Mary, had in his youth been extremely intimate with the Marechal de Villeroi, the father of the present Marshal. The old gentleman could therefore never bring himself to call his old friend a saint. When any one spoke in his presence of Saint Francois de Sales, he used to say, "I was delighted when I saw M. de Sales become a saint; he used to delight in talking indecently, and always cheated at play; but in every other respect he was one of the best gentlemen in the world, and perhaps one of the most foolish."

M. de Cosnac, Archbishop of Aix, was at a very advanced age when he learnt that Saint Francois de Sales had been canonized. "What!" cried he, "M. de Geneve, my old friend? I am delighted at his good fortune; he was a gallant man, an amiable man, and an honest man, too, although he would sometimes cheat at piquet, at which we have often played together."--"But, sir," said some one present, "is it possible that a saint could be a sharper at play?"--"No," replied the Archbishop, "he said, as a reason for it, that he gave all his winnings to the poor." Loisirs d'un homme d'etat, et Dictionnaire Historique, tom. vii. Paris, 1810.]

同类推荐
热门推荐
  • 爆萌小坑货:法医娘亲碉堡了

    爆萌小坑货:法医娘亲碉堡了

    21世纪声名远播的钱大法医,莫名其妙的穿越了,而且还是带着儿子一起。钱满满,钱小满,母子俩一对儿钱串子,只认钱不认人,穿越了也要大肆敛财。验尸?可以,这个她拿手,钱先拿来,一切都好说!谁成想,一向只和死人还有钱打交道的某女却是桃花朵朵开,朵朵开不败。面对四大帅哥,迷糊小包子星星眼看自家娘亲,“娘亲,给小满选个爹吧?”“选谁呢?四个全要怎么样?”某女作难了,可不可以照单全收啊?“这样不好吧?爹多,事就多,还是抓阄吧!”小包子提议道。只见下一秒,某男上前一把将女人揽在怀里,言辞霸道,“不用那么麻烦了,娃儿的亲爹在此!”
  • 最伟大的推销员:原一平与乔·吉拉德的财富传奇

    最伟大的推销员:原一平与乔·吉拉德的财富传奇

    本书汇集了原一平和乔·吉拉德的推销秘诀,总结了最伟大推销员快速成长的自我修炼术,所有的条目都指向一点:打造屡屡成交的推销员,打造财富滚滚而来的金牌推销员。如果你曾立志成为一名年薪百万的推销员,只因客户的屡屡拒绝才决定抽身而退,不妨读读这本书,因为它会告诉你:推销的成功始于拒绝,只要永不言弃,总有办法打动客户。
  • 双色鱼

    双色鱼

    善良单纯成了别人欺负、玩弄自己感情的砝码,林蕊内心深处的双鱼女黑暗极端性格被激发,时间和生活把她打磨成另外一个模样,她开始对渣男前任展开一系列的疯狂报复
  • 骨霜

    骨霜

    一个巨大的异世战场,一个庞大的世界结构,在鲜血与战争中生存,在阴谋与背叛中崛起,经历无数的磨难,成就一段属于马尔兰大陆的不朽史诗。
  • 傲世三界

    傲世三界

    一块神奇的石头,让他穿越到了一个光怪陆离的世界,这是一个三位一体的空间,成就一个等边三角形的三个星球,在中间一个特殊星球的连接下组成了这个神奇的世界。这里的人分别把这四个不同的星球称为,天界,地界,人界,和仑昆。而这个故事就是发生在这四个星球。他是一个特种兵,他被一块神秘的石头带着穿越到了这个世界,因为一次的意外,他吸收了八个顶极高手的真元力,但是却在体内神奇石头的作用下,改造了身体,而且神奇的石头更带给他了一种神秘的力量。无法运用任何的修真法决,却有着如同吸星大法一般的神秘功法,这些一切的一切都在他的身上出现了,而他到底该如何来选择他将要走的路,又将如何在这个四个星球之内演义属于他的神话呢?(新书新气象,请大家多多收藏,多多投票!)老样子群个书友群喜欢本书的请进群号:29435053
  • 魔王大人,坏坏!

    魔王大人,坏坏!

    一脚踏空,她来到神、妖、魔、人混居的世界,遇见高傲的帅哥,本以为已经缔结了革命友谊,哪知却被抛弃在小河边儿。偶遇萌物,与她缔结生生世世盟约的绝美狐狸精,可到头来这狐狸居然只是为了她死后吃了她……这生生世世让她情何以堪。好不容易能嫁出去了,没想到居然被人抢婚,美其名曰是要再续前缘,宠爱她一生,可为毛不问问她是否愿意?本以为遇见一个温文尔雅的富二代加官二代当靠山,谁承想居然是传说中机关算计的坏人,把她买了还在那哭穷。苏桃握了握小拳头,打算反抗这悲催的命运大神!她苏桃不发威,当她是hellokitty啊!
  • 在春天之前

    在春天之前

    这本诗集证明姚辉是一个寂寞的诗人,一个被低估的诗人,他有着如此强悍的肝胆,击骨作歌,其声微茫深远……
  • 罪孽:传奇

    罪孽:传奇

    看一个不正经的兵王,如何在大都市里闯下自己的传奇!!看到这本小说后,张天一脸楞B的看着屏幕,反应过来后,抓着电脑一脸崩溃的吼道:“这写的玩意??我这么帅的一个男人,这么酷的一个兵王!!你竟然把我写成了一个逗B??作者出来!!我要跟你单挑!!”吼完,直接一拳打碎了屏幕......
  • 腹黑公主的爱恋

    腹黑公主的爱恋

    一个职业杀手却被父亲送往贵校,一个冷酷的少爷却又处处和她作对,腹黑的公主和冷酷的少爷之间又会发生什么呢?
  • 辰言莫之语

    辰言莫之语

    有一种爱明明知道该放弃却舍不得放弃,有一种爱明明情深却说不出口,且行且思,莫不语……