登陆注册
26502700000037

第37章 CHAPTER III(9)

'But first,' said Jacques, taking up his arms; 'first let me dispatch these Sleepers.'

'No, no, no!' replied his Father; 'Go you to the Barn, where your presence is wanted. Leave me to take care of these and the Women above.'

Jacques obeyed, and followed his Brother. They seemed to converse with the New-Comers for a few minutes: After which Iheard the Robbers dismount, and as I conjectured, bend their course towards the Barn.

'So! That is wisely done!' muttered Baptiste; 'They have quitted their Horses, that They may fall upon the Strangers by surprise.

Good! Good! and now to business.'

I heard him approach a small Cupboard which was fixed up in a distant part of the room, and unlock it. At this moment I felt myself shaken gently.

'Now! Now!' whispered Marguerite.

I opened my eyes. Baptiste stood with his back towards me. No one else was in the room save Marguerite and the sleeping Lady.

The Villain had taken a dagger from the Cupboard and seemed examining whether it was sufficiently sharp. I had neglected to furnish myself with arms; But I perceived this to be my only chance of escaping, and resolved not to lose the opportunity. Isprang from my seat, darted suddenly upon Baptiste, and clasping my hands round his throat, pressed it so forcibly as to prevent his uttering a single cry. You may remember that I was remarkable at Salamanca for the power of my arm: It now rendered me an essential service. Surprised, terrified, and breathless, the Villain was by no means an equal Antagonist. I threw him upon the ground; I grasped him still tighter; and while I fixed him without motion upon the floor, Marguerite, wresting the dagger from his hand, plunged it repeatedly in his heart till He expired.

No sooner was this horrible but necessary act perpetrated than Marguerite called on me to follow her.

'Flight is our only refuge!' said She; 'Quick! Quick! Away!'

I hesitated not to obey her: but unwilling to leave the Baroness a victim to the vengeance of the Robbers, I raised her in my arms still sleeping, and hastened after Marguerite. The Horses of the Banditti were fastened near the door: My Conductress sprang upon one of them. I followed her example, placed the Baroness before me, and spurred on my Horse. Our only hope was to reach Strasbourg, which was much nearer than the perfidious Claude had assured me. Marguerite was well acquainted with the road, and galloped on before me. We were obliged to pass by the Barn, where the Robbers were slaughtering our Domestics. The door was open: We distinguished the shrieks of the dying and imprecations of the Murderers! What I felt at that moment language is unable to describe!

Jacques heard the trampling of our Horses as we rushed by the Barn. He flew to the Door with a burning Torch in his hand, and easily recognised the Fugitives.

'Betrayed! Betrayed!' He shouted to his Companions.

Instantly they left their bloody work, and hastened to regain their Horses. We heard no more. I buried my spurs in the sides of my Courser, and Marguerite goaded on hers with the poignard, which had already rendered us such good service. We flew like lightning, and gained the open plains. Already was Strasbourg's Steeple in sight, when we heard the Robbers pursuing us.

Marguerite looked back, and distinguished our followers descending a small Hill at no great distance. It was in vain that we urged on our Horses; The noise approached nearer with every moment.

'We are lost!' She exclaimed; 'The Villains gain upon us!'

'On! On!' replied I; 'I hear the trampling of Horses coming from the Town.'

We redoubled our exertions, and were soon aware of a numerous band of Cavaliers, who came towards us at full speed. They were on the point of passing us.

'Stay! Stay!' shrieked Marguerite; 'Save us! For God's sake, save us!'

The Foremost, who seemed to act as Guide, immediately reined in his Steed.

' 'Tis She! 'Tis She!' exclaimed He, springing upon the ground;'Stop, my Lord, stop! They are safe! 'Tis my Mother!'

At the same moment Marguerite threw herself from her Horse, clasped him in her arms, and covered him with Kisses. The other Cavaliers stopped at the exclamation.

'The Baroness Lindenberg?' cried another of the Strangers eagerly; 'Where is She? Is She not with you?'

He stopped on beholding her lying senseless in my arms. Hastily He caught her from me. The profound sleep in which She was plunged made him at first tremble for her life; but the beating of her heart soon reassured him.

'God be thanked!' said He; 'She has escaped unhurt.'

I interrupted his joy by pointing out the Brigands, who continued to approach. No sooner had I mentioned them than the greatest part of the Company, which appeared to be chiefly composed of soldiers, hastened forward to meet them. The Villains stayed not to receive their attack: Perceiving their danger they turned the heads of their Horses, and fled into the wood, whither they were followed by our Preservers. In the mean while the Stranger, whom I guessed to be the Baron Lindenberg, after thanking me for my care of his Lady, proposed our returning with all speed to the Town. The Baroness, on whom the effects of the opiate had not ceased to operate, was placed before him; Marguerite and her Son remounted their Horses; the Baron's Domestics followed, and we soon arrived at the Inn, where He had taken his apartments.

同类推荐
  • 甲申闻见二录

    甲申闻见二录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 长乐六里志

    长乐六里志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 文殊师利发愿经

    文殊师利发愿经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • WAVERLEY

    WAVERLEY

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 寄刘少府

    寄刘少府

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 爵世总裁:霸爱特工老婆

    爵世总裁:霸爱特工老婆

    失忆时她是小白兔,他是大灰狼,小白兔不断的被吃干抹净。却也是被自己的男人宠到了天上,艾凝:”为什么你称呼其她女人都叫的小名,而我你却经常直呼全名呢?“裴爵:”叫小名因为我压根不记得他们的名字,而一直叫你艾凝是因为......““艾凝,艾凝,爱你,爱你........我每天都在向你表白,你不知道吗?”恢复记忆后,小白兔变成了威风凛凛的......大白兔!她会翻墙,会打人,会击退裴爵身边的所有女人。身处危难时,她也会决然的站在裴爵身前,“我的总裁大人,这次就轮到我来保护你吧。”
  • 特级保安

    特级保安

    特种兵队长苏勇在毒枭的阴谋下误杀队友被迫转业,穷困潦倒,只得去做保安,没想到师傅留给他的手链竟然拥有异能,跟踪、预警、透视无所不能,在异能的帮助下一步步揭开当年的阴谋……
  • 执悟

    执悟

    《执悟》记录着初础同志读书学习的勤奋经历,包含着他对管理工作的静心思考,蕴涵着他对人生阅历的经验积累。全书共94篇文章,分为上篇和下篇,上篇为《读书与思考》,下篇为《小故事的启迪》。虽然,书中每篇文章的篇幅不长,但从一个金融管理者的独特角度,反映了作者学习过程中的感悟,无不闪耀着作者的思想火花。对农村合作金融机构乃至其他各个行业的管理者都有一定的现实参考作用。
  • 缠绵

    缠绵

    缠缠绵绵================================================================================================================================================================================
  • Early Kings of Norway

    Early Kings of Norway

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 狂战风暴

    狂战风暴

    自古文采留不住,唯有战斗得人心,这本书全篇都是战斗,热血、残酷、霸道,甚至有些价值观偏激,成长路上常遇狗,唯有互咬厮杀往前冲,对,没错,主角是疯子,是疯狗,谁敢招惹打爆谁
  • 木槿暖夏七纪年

    木槿暖夏七纪年

    穿越千年,爱了三年,恨了三年,到最后只执守了一年...七年前,初晴莫名来到这个架空的大陆认识了他和他,一个是最初所谓的幸福,一个是最初痛心的错过,剑落了,血尽了,心碎了,当一切回到原点,这份爱是否还能继续......
  • 诡梦征途

    诡梦征途

    他,林幽,普普通通的农村孩子,但他却从父亲偶尔的只言片语中,知道了他爷爷、太爷爷乃至再前的先辈们,定是不平凡的,不然他那素未谋面但拥有阴阳眼的爷爷,又怎么会是在家散人离的无奈情况下远走他乡。她,皇甫箐依,生长于最强的符箓世家,却......“谁说我只会用符,不会制符的,看,这是我自己最新发明出来的,嗯,幻符!”皇甫家众人在经历了几天的胆跳心惊后,终于看到了名为幻符的杰作。没错,她偶尔还是能制符成功的,只是浪费的制符材料量,是十分的惊人的......
  • 苏道拉斯之剑

    苏道拉斯之剑

    其他的玄幻,是主角,低调,小人装牛逼。但这个男的,主角却是个,超级装逼狂人,我天下无敌,天上天下,唯我独尊。功法、美女、金钱、权力、欲望、长生不老,想要什么,就有什么!
  • 人生的理想与成就

    人生的理想与成就

    这本《培根人生的理想与成就》,可以说是培根一生经典的智慧。我们在编译的过程中,为了符合读者的要求,对本书的后半部分内容,在原稿的基础上添加了部分标题,使读者更易于理解。