登陆注册
26501000000191

第191章 CHAPTER XXX.(1)

THE LORRIE MEADOW.

It was high time, according to agricultural economics, that Donal Grant should be promoted a step in the ranks of labour. A youth like him was fit for horses and their work, and looked idle in a field with cattle. But Donal was not ambitious, at least in that direction. He was more and more in love with books, and learning and the music of thought and word; and he knew well that no one doing a man's work upon a farm could have much time left for study--certainly not a quarter of what the herd-boy could command.

Therefore, with his parents approval, he continued to fill the humbler office, and receive the scantier wages belonging to it.

The day following their adventure on Glashgar, in the afternoon, Nicie being in the grounds with her little mistress, proposed that they should look whether they could see her brother down in the meadow of which her mother had spoken. Ginevra willingly agreed, and they took their way through the shrubbery to a certain tall hedge which divided the grounds from a little grove of larches on the slope of a steep bank descending to the Lorrie, on the other side of which lay the meadow. It was a hawthorn hedge, very old, and near the ground very thin, so that they easily found a place to creep through. But they were no better on the other side, for the larches hid the meadow. They went down through them, therefore, to the bank of the little river--the largest tributary of the Daur from the roots of Glashgar.

"There he is!" cried Nicie.

"I see him," responded Ginny, "--with his cows all about the meadow."Donal sat a little way from the river, reading.

"He's aye at 's buik!" said Nicie.

"I wonder what book it is," said Ginny.

"That wad be ill to say," answered Nicie. "Donal reads a hantle o'

buiks--mair, his mither says, nor she doobts he can weel get the guid o'.""Do you think it's Latin, Nicie?"

"Ow! I daursay. But no; it canna be Laitin--for, leuk! he's lauchin', an' he cudna dee that gien 'twar Laitin. I'm thinkin'

it'll be a story: there's a heap o' them prentit noo, they tell me.

Or 'deed maybe it may be a sang. He thinks a heap o' sangs. Ih'ard my mither ance say she was some feared Donal micht hae ta'en to makin' sangs himsel'; no 'at there was ony ill i' that, she said, gien there wasna ony ill i' the sangs themsel's; but it was jist some trifflin' like, she said, an' they luikit for better frae Donal, wi' a' his buik lear, an' his Euclid--or what ca'

they't?--nor makin' sangs."

"What's Euclid, Nicie?"

"Ye may weel speir, missie! but I hae ill tellin' ye. It's a keerious name till a buik, an' min's me o' naething but whan the lid o' yer e'e yeuks (itches); an' as to what lies atween the twa brods o' 't, I ken no more nor the man i' the meen.""I should like to ask Donal what book he has got," said Ginny.

"I'll cry till 'im, an' ye can speir," said Nicie.--"Donal!--Donal!"Donal looked up, and seeing his sister, came running to the bank of the stream.

"Canna ye come ower, Donal?" said Nicie. "Here's Miss Galbraith wants to spier ye a question."Donal was across in a moment, for here the water was nowhere over a foot or two in depth.

"Oh, Donal! you've wet your feet!" cried Ginevra.

Donal laughed.

"What ill 'ill that dee me, mem?"

"None, I hope," said Ginny; "but it might, you know.""I micht hae been droont," said Donal.

"Nicie," said Ginny, with dignity, "your brother is laughing at me.""Na, na, mem," said Donal, apologetically. "I was only so glaid to see you an' Nicie 'at I forgot my mainners.""Then," returned Ginny, quite satisfied, "would you mind telling me what book you were reading?""It's a buik o' ballants," answered Donal. "I'll read ane o' them till ye, gien ye like, mem.""I should like very much," responded Ginny. "I've read all my own books till I'm tired of them, and I don't like papa's books.--And, do you know, Donal!"--Here the child-woman's voice grew solemn sad--"--I'm very sorry, and I'm frightened to say it; and if you weren't Nicie's brother, I couldn't say it to you;--but I am very tired of the Bible too.""That's a peety, mem," replied Donal. "I wad hae ye no tell onybody that; for them 'at likes 't no a hair better themsel's, 'ill tak ye for waur nor a haithen for sayin' 't. Jist gang ye up to my mither, an' tell her a' aboot it. She's aye fair to a' body, an' never thinks ill o' onybody 'at says the trowth--whan it's no for contrariness. She says 'at a heap o' ill comes o' fowk no speykin'

oot what they ken, or what they're thinkin', but aye guissin' at what they dinna ken, an' what ither fowk's thinkin'.""Ay!" said Nicie, "it wad be a gey cheenged warl' gien fowk gaed to my mither, an' did as she wad hae them. She says fowk sud never tell but the ill they ken o' themsel's, an' the guid they ken o'

ither fowk; an' that's jist the contrar', ye ken, missie, to what fowk maistly dis dee."A pause naturally followed, which Ginny broke.

"I don't think you told me the name of the book you were reading, Donal," she said.

"Gien ye wad sit doon a meenute, mem," returned Donal, "--here's a bonnie gowany spot--I wad read a bit till ye, an' see gien ye likit it, afore I tellt ye the name o' 't."She dropped at once on the little gowany bed, gathered her frock about her ankles, and said, "Sit down, Nicie. It's so kind of Donal to read something to us! Iwonder what it's going to be."

She uttered everything in a deliberate, old-fashioned way, with precise articulation, and a certain manner that an English mother would have called priggish, but which was only the outcome of Scotch stiffness, her father's rebukes, and her own sense of propriety.

Donal read the ballad of Kemp Owen.

"I think--I think--I don't think I understand it," said Ginevra. "It is very dreadful, and--and--I don't know what to think. Tell me about it, Donal.--Do you know what it means, Nicie?""No ae glimp, missie," answered Nicie.

同类推荐
  • 遼小史

    遼小史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 灵瑞禅师岩华集

    灵瑞禅师岩华集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说鬼子母经

    佛说鬼子母经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 情楼迷史霞笺记

    情楼迷史霞笺记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 送内弟袁德师

    送内弟袁德师

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 帝念三生

    帝念三生

    结束仙魔战乱的楚御天荣登三界共主,千古第一帝。就在他与自己的36位妃子沉湎花香梦里之时,一次天地大劫悄然而至。为消弭天地动乱,他以一己之身承受众生所愿,最后与敌力战而亡。为拯救其最后滞留的一丝元神,无奈灵魂与三生石相融,重生三世成为现代都市的普通青年-秦暮楚......不一样的鬼魅情缘,不一样的三世夙缘,面对卷土而归的强敌,秦暮楚又如何重新帝临顶峰
  • 魔神之镜缘

    魔神之镜缘

    身附魔神血脉,横闯天尘大陆各处,遇亲姐,欺贱人,成为一阁一楼一组织的大姐大,“你说某人不要我了怎么办?”她手中把玩着匕首站在某男面前。某男将其揽入怀中,在她耳畔一字一句说道“任凭你处置”
  • 重生之沐月玦

    重生之沐月玦

    她说,其实我是一个演员,但为你落泪的那一刻,我是真心的,他说,这一世我不能执你的手,只是为了修万万年的相守,缘份,就象杯具,碎了,爱的记忆,就象美玉,化为玦!这真是造化弄人呢!
  • 盖世邪仙

    盖世邪仙

    九州八域,群雄争霸。圣、妖、魔三修鼎立,战争不断。一个普通的少年,得上古大神传承,逆乱阴阳,改天换地。
  • 重生之名门千金

    重生之名门千金

    本是世家嫡女,谁料一觉醒来却成了小太妹,面对这个光怪陆离的世界,柳言从开始的惶恐和不安,到最后收获幸福,且看“小太妹”如何成为人人艳羡的名门千金。“言言,我们去旅游吧”男人摸摸柳言的脑袋温柔的说。柳言想起电视里那些飞在天上的“笨鸟”默默摇头。“言言,赶快换上泳衣,听说沙滩上有很多帅哥哦~”拿起床上的几片破布,柳言想起一句话“有伤风化”,女子应当温婉贤淑,遵守《女德》《女戒》,怎能和风月场合的女子一般。
  • 死亡是少一个你

    死亡是少一个你

    “夏夏,我要结婚了还是别联系了吧”“夏夏,我做了一个梦,梦见你离开我了,我都不相信呢”“夏夏,你说要一直保护我的”顾秋雨的手缓缓垂落,眼角的泪打湿了桌上的画像......
  • 霸道王子别追我

    霸道王子别追我

    他够冷,却只为她一人狂热;他够拽,却是因为她更拽;他幽默,却只为赢她一笑;她和他,从相遇那天起,就注定要相守一生。
  • 吟蒹葭

    吟蒹葭

    平凡少年,伴随星辰陨落,降临玄门。开启稀奇古怪的玄真路,胸怀小志,只想略通道术,御兮江湖。然世间虽没有注定救世的人,却总有人在危难间不惜一切的抵挡风雨。或许这一生并不如意,莫名的不得已的要站在昔日挚友的对立面,夜下独饮,既无知己,亦无红袖。剑客注定,孤独;狭路相逢,日落。如蒹葭般随风摇曳,若干年后,蓦然回首,枯木摧墙,虽有遗憾,并无后悔……
  • 马登成功学全集6:你的职业就是你的雕像

    马登成功学全集6:你的职业就是你的雕像

    我们已进入21世纪,我们已处于一个信息化时人,马登所总结的成功规律还能适用吗?是的,信息确实改变了人们的生活方式,但它并没有改变基本的人生准则。无论现代技术如何演进,制度和组织方式如何改变。但是人生和改变人性弱点的不法则不变。因此马登总结的第二种人、第三种人失败,以及第一种人成功的定律也未曾改变,他总结出的人的真正自我教育的理念也照样适用。基于此,我们花了近三年时间,从国外收集了马登的英文原著,并在此基础上翻译整理,于2006年新年到来之际,这套《马登成功学全集》诞生了!
  • 自由的半兽人

    自由的半兽人

    意外来到大陆并且变成半兽人的白祖武为了自己的生存不断地奋斗。这个世界之中,在人类的掠夺和屠杀之下,半兽人数量极为稀少。白祖武的遭遇让他深深的同情起了这些半兽人,这些半兽人虽然头脑简单,十分好斗,但也淳朴善良。为了半兽人的自由,本是人类的白祖武却不得不与人类为敌,与人类世界展开一场生存大战。