登陆注册
26491800000288

第288章

To explain the rude and ancient ritual of the Thesmophoria the following legend was told. At the moment when Pluto carried off Persephone, a swineherd called Eubuleus chanced to be herding his swine on the spot, and his herd was engulfed in the chasm down which Pluto vanished with Persephone. Accordingly at the Thesmophoria pigs were annually thrown into caverns to commemorate the disappearance of the swine of Eubuleus. It follows from this that the casting of the pigs into the vaults at the Thesmophoria formed part of the dramatic representation of Persephone's descent into the lower world; and as no image of Persephone appears to have been thrown in, we may infer that the descent of the pigs was not so much an accompaniment of her descent as the descent itself, in short, that the pigs were Persephone. Afterwards when Persephone or Demeter (for the two are equivalent) took on human form, a reason had to be found for the custom of throwing pigs into caverns at her festival; and this was done by saying that when Pluto carried off Persephone there happened to be some swine browsing near, which were swallowed up along with her. The story is obviously a forced and awkward attempt to bridge over the gulf between the old conception of the corn-spirit as a pig and the new conception of her as an anthropomorphic goddess. A trace of the older conception survived in the legend that when the sad mother was searching for traces of the vanished Persephone, the footprints of the lost one were obliterated by the footprints of a pig; originally, we may conjecture, the footprints of the pig were the footprints of Persephone and of Demeter herself. A consciousness of the intimate connexion of the pig with the corn lurks in the legend that the swineherd Eubuleus was a brother of Triptolemus, to whom Demeter first imparted the secret of the corn. Indeed, according to one version of the story, Eubuleus himself received, jointly with his brother Triptolemus, the gift of the corn from Demeter as a reward for revealing to her the fate of Persephone. Further, it is to be noted that at the Thesmophoria the women appear to have eaten swine's flesh. The meal, if I am right, must have been a solemn sacrament or communion, the worshippers partaking of the body of the god.

As thus explained, the Thesmophoria has its analogies in the folk-customs of Northern Europe which have been already described. Just as at the Thesmophoriaan autumn festival in honour of the corn-goddessswine's flesh was partly eaten, partly kept in caverns till the following year, when it was taken up to be sown with the seed-corn in the fields for the purpose of securing a good crop; so in the neighbourhood of Grenoble the goat killed on the harvest-field is partly eaten at the harvest-supper, partly pickled and kept till the next harvest; so at Pouilly the ox killed on the harvest-field is partly eaten by the harvesters, partly pickled and kept till the first day of sowing in spring, probably to be then mixed with the seed, or eaten by the ploughmen, or both; so at Udvarhely the feathers of the cock which is killed in the last sheaf at harvest are kept till spring, and then sown with the seed on the field; so in Hesse and Meiningen the flesh of pigs is eaten on Ash Wednesday or Candlemas, and the bones are kept till sowing-time, when they are put into the field sown or mixed with the seed in the bag; so, lastly, the corn from the last sheaf is kept till Christmas, made into the Yule Boar, and afterwards broken and mixed with the seed-corn at sowing in spring. Thus, to put it generally, the corn-spirit is killed in animal form in autumn; part of his flesh is eaten as a sacrament by his worshippers; and part of it is kept till next sowing-time or harvest as a pledge and security for the continuance or renewal of the corn-spirit's energies.

If persons of fastidious taste should object that the Greeks never could have conceived Demeter and Persephone to be embodied in the form of pigs, it may be answered that in the cave of Phigalia in Arcadia the Black Demeter was portrayed with the head and mane of a horse on the body of a woman. Between the portraits of a goddess as a pig, and the portrait of her as a woman with a horse's head, there is little to choose in respect of barbarism. The legend told of the Phigalian Demeter indicates that the horse was one of the animal forms assumed in ancient Greece, as in modern Europe, by the cornspirit. It was said that in her search for her daughter, Demeter assumed the form of a mare to escape the addresses of Poseidon, and that, offended at his importunity, she withdrew in dudgeon to a cave not far from Phigalia in the highlands of Western Arcadia. There, robed in black, she tarried so long that the fruits of the earth were perishing, and mankind would have died of famine if Pan had not soothed the angry goddess and persuaded her to quit the cave.

In memory of this event, the Phigalians set up an image of the Black Demeter in the cave; it represented a woman dressed in a long robe, with the head and mane of a horse. The Black Demeter, in whose absence the fruits of the earth perish, is plainly a mythical expression for the bare wintry earth stripped of its summer mantle of green.

3. Attis, Adonis, and the Pig.

PASSING now to Attis and Adonis, we may note a few facts which seem to show that these deities of vegetation had also, like other deities of the same class, their animal embodiments. The worshippers of Attis abstained from eating the flesh of swine. This appears to indicate that the pig was regarded as an embodiment of Attis. And the legend that Attis was killed by a boar points in the same direction. For after the examples of the goat Dionysus and the pig Demeter it may almost be laid down as a rule that an animal which is said to have injured a god was originally the god himself. Perhaps the cry of Hyes Attes! Hyes Attes! which was raised by the worshippers of Attis, may be neither more nor less than Pig Attis! Pig Attis!hyes being possibly a Phrygian form of the Greek hyˉs, a pig.

同类推荐
热门推荐
  • 青春懵懂的苦涩

    青春懵懂的苦涩

    天真活泼的她遇到了一个让人又爱又恨却又在一旁默默关心着她的大男孩,他是她的命中注定的爱人,还是生命中的一个过客。他与她是永远的分离,还是再次的相遇。
  • 教师必备的哲学基础

    教师必备的哲学基础

    本书针对目前新课程教育改革中的中小学教师在教学和育人过程中存在的问题展开论述,老师在课堂上怎样把自己的知识更好地传给学生,使其转化为学生内在的知识;如何处理灵活多变的课堂教学与学生获得知识途径的多样化之间的矛盾;如何让学生在快乐中学到真正的知识;怎样展现和突出教师在教学中的地位和作用等,这些已成为许多老师经常反思的问题。本书对这些问题做了诠释和解答。
  • 天客

    天客

    一个不知归处的非凡少年,一段隐于大世的故事流转。什么是爱情?我许你天下,你还能跟我走吗?什么是友情?天下,只有你了,兄弟,我的血先给你,挺住!什么是亲情?如果你们开心,我就让这世界变成世外桃源。
  • 废材逆袭:邪王的杀手妃

    废材逆袭:邪王的杀手妃

    她是凤家九小姐,从小欺辱到大的废材小姐。她是二十一世纪杀伐果断的杀手之王。当她强大的灵魂入侵她时,看废材小姐华丽逆袭。有空间神器在手,炼丹随手就炼,神兽难寻,自动送上门。本是逍遥又自在,竟然身世成了迷。还好有邪王大神保驾护航寻找身世之谜。
  • 淡定的人生不纠结

    淡定的人生不纠结

    抚平躁动的心灵,安心生活,需要修炼并保持一颗淡定的心。它可以让我们更从容,不再纠结于那些毫无意义的人和事。生命中的很多快乐是只有我们自己才能创造的,只要能用淡定的心来营造生活,那快乐会天天伴随左右。
  • 晦暗的星空

    晦暗的星空

    一生中,兄弟总在身边,只要还能看见曙光,总要相互搀扶着,走向前方。
  • 超级霸途

    超级霸途

    一个本来默默无闻的大二学生,却巧遇奇缘,得到了一枚神奇的戒指,获得了异能,从此,他的生活彻底改变了。热血的人生……且看主角如何一步步走上巅峰的位置!
  • 冰封使命

    冰封使命

    一次偶遇,让杨振宇来到了洛斯岛,在这里,他认识了3位新朋友,并与他们共同击败魔兽!
  • 黑塞传

    黑塞传

    德国历史上出现过许多大思想家、哲学家和文学家,他们为人类的精神文明大厦添了不少砖瓦,他们中间许多人的名字中国读者耳熟能详。可你听到过黑塞的名字吗?读过他的作品吗?黑塞何许人也?本书是诺贝尔文学奖得主德国人赫尔曼?黑塞的传记。作者带你浏览一个深受中国文化影响的德国学者一生的传奇故事和心灵的轨迹,让你了解艰难的时世和对哲理的执着思索,如何成就一个诗人、散文家、心理学家、社会批评家、预言家、人道主义卫士、和平主义者……与独立的人格为友,与优雅的格调为友,与黑塞进行精神对话,你一定会受益匪浅。
  • 红屋顶

    红屋顶

    还记得第一次的握手吗?林允儿一辈子都记得和向晨熙的第一次见面的情形。以至于以后的采访都会被记者问起的握手情节。越来越相熟之后,向晨熙总嘲笑自己的老土。点个头,不就算认识了吗,非要握什么手啊。经典的握手,相知相识,暗地里相恋,却握不住她们的一生,也在多年后断送了她们对彼此的感情。谁也想不到,她们即将上演一场恩怨情仇的戏码。当真正的再见,再也见不到的时候,不见了谁,谁痛不欲生的哭到全身颤抖。如有雷同,纯属巧合。