登陆注册
26329400000107

第107章 SEQUEL CONTAINING THE STORY OF TOBY(2)

No sign of a boat, however, was beheld; nothing but a tumultuous crowd of men and women, and some one in their midst, earnestly talking to them. As my comrade advanced, this person came forward, and proved to be no stranger. He was an old grizzled sailor, whom Toby and myself had frequently seen in Nukuheva, where he lived an easy, devil-may-care life, in the household of Mowanna the king, going by the name of "Jimmy." In fact, he was the royal favourite, and had a good deal to say in his master's councils. He wore a Manilla hat, and a sort of tappa morning gown, sufficiently loose and negligent to show the verse of a song tattooed upon his chest, and a variety of spirited cuts by native artists in other parts of his body. He sported a fishing-rod in his hand, and carried a sooty old pipe slung about his neck.

This old rover having retired from active life, had resided in Nukuheva some time- he could speak the language, and for that reason was frequently employed by the French as an interpreter. He was an arrant old gossip, too; for ever coming off in his canoe to the ships in the bay, and regaling their crews with choice little morsels of court scandal- such, for instance, as a shameful intrigue of his majesty with a Happar damsel, a public dancer at the feasts-and otherwise relating some incredible tales about the Marquesas generally. I remember, in particular, his telling the Dolly's crew what proved to be literally a cock-and-bull story, about two natural prodigies, which he said were then on the island. One was an old monster of a hermit, having a marvellous reputation for sanctity, and reputed a famous sorcerer, who lived away off in a den among the mountains, where he hid from the world a great pair of horns that grew out of his temples. Notwithstanding his reputation for piety, this horrid old fellow was the terror of all the island round, being reported to come out from his retreat, and go a man-hunting every dark night. Some anonymous Paul Pry, too, coming down the mountain, once got a peep at his den, and found it full of bones. In short, he was a most unheard-of monster.

The other prodigy Jimmy told us about, was the younger son of a chief, who, although but just turned of ten, had entered upon holy orders, because his superstitious countrymen thought him especially intended for the priesthood, from the fact of his having a comb on his head like a rooster. But this was not all: for, still more wonderful to relate, the boy prided himself upon this strange crest, being actually endowed with a cock's voice, and frequently crowing over his peculiarity.

But to return to Toby. The moment he saw the old rover on the beach, he ran up to him, the natives following after, and forming a circle round them.

After welcoming him to the shore, Jimmy went on to tell him how that he knew all about our having run away from the ship, and being among the Typees; indeed, he had been urged by Mowanna to come over to the valley, and, after visiting his friends there, to bring us back with him, his royal master being exceedingly anxious to share with him the reward which had been held out for our capture. He, however, assured Toby that he had indignantly spurned the offer.

All this astonished my comrade not a little, as neither of us had entertained the least idea that any white man ever visited the Typees sociably. But Jimmy told him that such was the case, nevertheless, although he seldom came into the bay, and scarcely ever went back from the beach. One of the priests of the valley, in some way or other connected with an old tattooed divine in Nukuheva, was a friend of his, and through him he was "taboo."

He said, moreover, that he was sometimes employed to come round to the bay, and engage fruit for ships lying in Nukuheva. In fact, he was now on that very errand, according to his own account, having just come across the mountains by the way of Happar. By noon of the next day, the fruit would be heaped up in stacks on the beach, in readiness for the boats, which he then intended to bring into the bay.

Jimmy now asked Toby whether he wished to leave the island- if he did, there was a ship in want of men, lying in the other harbour, and he would be glad to take him over, and see him on board that very day.

"No," said Toby; "I cannot leave the island, unless my comrade goes with me. I left him up the valley because they would not let him come down. Let us go now and fetch him."

"But how is he to cross the mountain with us," replied Jimmy, "even if we get him down to the beach? Better let him stay till to-morrow, and I will bring him round to Nukuheva in the boats."

"That will never do," said Toby; "but come along with me now, and let us get him down here at any rate"; and yielding to the impulse of the moment, he started to hurry back into the valley. But hardly was his back turned, when a dozen hands were laid on him, and he learned that he could not go a step farther.

It was in vain that he fought with them; they would not hear of his stirring from the beach. Cut to the heart at this unexpected repulse, Toby now conjured the sailor to go after me alone. But Jimmy replied, that in the mood the Typees then were, they would not permit him so to do, though, at the same time, he was not afraid of their offering him any harm.

Little did Toby then think, as he afterwards had good reason to suspect, that this very Jimmy was a heartless villain, who, by his arts, had just incited the natives to restrain him, as he was in the act of going after me. Well must the old sailor have known, too, that the natives would never consent to our leaving together; and he therefore wanted to get Toby off alone, for a purpose which he afterwards made plain. Of all this, however, my comrade now knew nothing.

同类推荐
  • 十八家诗抄

    十八家诗抄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 华严经问答

    华严经问答

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 庄靖先生遗集

    庄靖先生遗集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 小儿药证直诀

    小儿药证直诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 青霞先生文集序

    青霞先生文集序

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 千古疯帝

    千古疯帝

    欺我者,十倍奉还。于我恩者,百倍相报。人若欺我,那便拼个你死我活;天若欺我,我便捅破了这天!
  • 霸汉第三卷

    霸汉第三卷

    无赖少年林涉出身神秘,从小混迹于市井之中,一身痞气却满腹经纶,至情至性,智深若海。偶涉武道以天纵之资无师而成绝世高手,凭就超凡的智慧和胆识自乱世之中脱颖而出。在万般劫难之后,恰逢赤眉绿林之乱,乃聚小城之兵,以奇迹般的速度在乱世中崛起。
  • 第一女总理:狂颜三嫁

    第一女总理:狂颜三嫁

    向来都只有她算计别人,没想到这一次阴沟里翻了船,竟然被别人算计了。莫名失身原本也不是什么大不了的事情,只是肚子里竟然还被人播了种,事情就有点麻烦了。既然那个几次求婚几次被拒的京都第一美男子说孩子是他的,那她就姑且给孩子找个爹吧!眼看幸福的婚姻生活就要开始,却忽然冒出个公主来要抢她丈夫,潇洒离开,混的风生水起,美男多多。
  • 心灵10游戏:给你的心灵整整容

    心灵10游戏:给你的心灵整整容

    本书内含十个游戏,即“给心灵整整容”、“没有一种草不是花”、“金钱买不来快乐”、“换一种心情去生活”等。书中每一个游戏和故事,都让人的人生感动,让人的生命升华。
  • 明皇风云

    明皇风云

    穷凶极恶、骄奢淫逸者可以为皇,文武双全、胸怀天下者亦可为皇。皇!大明初安,明君终将老去,天下究竟需要怎样的皇者呢?
  • 平妃

    平妃

    虽贵为天子,他却总是宠爱地看我,他总是温柔地微笑,他不嫌弃我的身体吗?他爱我这个人吗?男人与女人的爱情游戏中,我的心,开始心甘情愿的沦陷。后宫佳丽三千如何?只要你独宠我一人。宫廷险恶万千如何?只要你相信我一人。可是,原来一切都是可耻的阴谋,一切都是丑陋的谎言!他欺骗了我!我的身体、我的灵魂、我的心!我不但是众人手中争权夺利的棋子,亦是他手中稳固江山的筹码!迷雾散去时,真相如刀,刺得我鲜血淋漓,伤我最深,竟是我最爱的人。
  • 网游之没事找找虐

    网游之没事找找虐

    苏柳的男友跟游戏中的老婆发展到现实,身为富家小姐的第三者打电话过来侮辱她。苏柳气愤之余,做出“进游戏勾引前男友回头,再甩了他”的幼稚决定。阴差阳错,她刚上线的当天就遇到前男友(战御霖霖)和第三者(妖精的口袋)在追杀仇敌(无聊杀杀妖)。
  • 背对着阳光的你

    背对着阳光的你

    沈薇接手杨文亚,被他的私生活弄得焦头烂额,但是不阻碍他蹿红的速度。沈薇要做的就是讲杨文亚送上娱乐圈最顶尖的位置,至于其他,与她没有一点儿关系……
  • 无限禁域

    无限禁域

    22世纪末,图灵大师心中曾幻想的人工智能终于诞生了,集合了世界上一切的科技,网络世界的上帝EI(依爱)智脑为全人类编写了一款虚拟网游!它的名字叫:《Infinitespaceonline》简称为《ISO》,汉译为《无限禁域》!在流浪诗人的歌颂下,谁将能谱写未来阿兰德世界的不朽史诗?书友群:156833131
  • 罗刹武神

    罗刹武神

    没有魂力的叶言受尽屈辱,却因一次意外,右手异变成罗刹之手!等级制度:魂师,魂主,魂君,魂王,魂皇,魂尊,魂圣,魂帝,魂神!