登陆注册
26326400000058

第58章 CHAPTER XIII(3)

'That will not do, M. de Cocheforet,' I said firmly, stopping him with my hand. 'Let me beg you to be more complaisant. It is a small thing I ask, a very small thing; but I swear to you that if Mademoiselle does not grant it, she will repent it all her life.'

He looked at me, his face growing darker and darker.

'Fine words,' he said, with a sneer. 'Yet I fancy I understand them.' And then with a passionate oath he broke out. 'But I will not have it! I have not been blind, M. de Berault, and I understand. But I will not have it. I will have no such Judas bargain made. PARDIEU! do you think I could suffer it and show my face again?'

'I don't know what you mean,' I said, restraining myself with difficulty. I could have struck the fool.

'But I know what you mean,' he replied, in a tone of suppressed rage. 'You would have her sell herself; sell herself to you to save me. And you would have me stand by and see the thing done.

No, sir, never; never, though I go to the wheel. I will die a gentleman, if I have lived a fool.'

'I think that you will do the one as certainly as you have done the other,' I retorted in my exasperation. And yet I admired him.

'Oh, I am not quite a fool!' he cried, scowling at me. 'I have used my eyes.'

'Then be good enough to favour me with your ears!' I answered drily. 'For just a moment. And listen when I say that no such bargain has ever crossed my mind. You were kind enough to think well of me last night, M. de Cocheforet. Why should the mention of Mademoiselle in a moment change your opinion? I wish simply to speak to her. I have nothing to ask from her, nothing to expect from her, either favour or anything else. What I say she will doubtless tell you. CIEL man! what harm can I do to her, in the road in your sight?'

He looked at me sullenly, his face still flushed, his eyes suspicious.

'What do you want to say to her?' he asked jealously. He was quite unlike himself. His airy nonchalance, his careless gaiety were gone.

'You know what I do not want to say to her, M. de Cocheforet,' I answered. 'That should be enough.'

He glowered at me a moment, still ill content. Then, without a word, be made me a gesture to go to her.

She had halted a score of paces away; wondering, doubtless, what was on foot. I rode towards her. She wore her mask, so that I missed the expression of her face as I approached; but the manner in which she turned her horse's head uncompromisingly towards her brother and looked past me was full of meaning. I felt the ground suddenly cut from under me. I saluted her, trembling.

'Mademoiselle,' I said, 'will you grant me the privilege of your company for a few minutes as we ride?'

'To what purpose?' she answered; surely, in the coldest voice in which a woman ever spoke to a man.

'That I may explain to you a great many things you do not understand,' I murmured.

'I prefer to be in the dark,' she replied. And her manner was more cruel than her words.

'But, Mademoiselle,' I pleaded--I would not be discouraged--'you told me one day, not so long ago, that you would never judge me hastily again.'

'Facts judge you, not I,' she answered icily. 'I am not sufficiently on a level with you to be able to judge you--I thank God.'

I shivered though the sun was on me, and the hollow where we stood was warm.

'Still, once before you thought the same,' I exclaimed after a pause, 'and afterwards you found that you had been wrong. It may be so again, Mademoiselle.'

'Impossible,' she said.

That stung me.

'No,' I cried. 'It is not impossible. It is you who are impossible. It is you who are heartless, Mademoiselle. I have done much in the last three days to make things lighter for you, much to make things more easy; now I ask you to do something in return which can cost you nothing.'

'Nothing?' she answered slowly--and she looked at me; and her eyes and her voice cut me as if they had been knives. 'Nothing?

Do you think, Monsieur, it costs me nothing to lose my self-respect, as I do with every word I speak to you? Do you think it costs me nothing to be here when I feel every look you cast upon me an insult, every breath I take in your presence a contamination? Nothing, Monsieur?' she continued with bitter irony. 'Nay, something! But something which I could not hope to make clear to you.'

I sat for a moment confounded, quivering with pain. It had been one thing to feel that she hated and scorned me, to know that the trust and confidence which she had begun to place in me were transformed to loathing. It was another to listen to her hard, pitiless words, to change colour under the lash of her gibing tongue. For a moment I could not find voice to answer her. Then I pointed to M. de Cocheforet.

'Do you love him?' I said hoarsely, roughly. The gibing tone had passed from her voice to mine.

She did not answer.

'Because if you do you will let me tell my tale. Say no, but once more, Mademoiselle--I am only human--and I go. And you will repent it all your life.'

I had done better had I taken that tone from the beginning. She winced, her head dropped, she seemed to grow smaller. All in a moment, as it were, her pride collapsed.

'I will hear you,' she murmured.

'Then we will ride on, if you please,' I said keeping the advantage I had gained. 'You need not fear. Your brother will follow.'

I caught hold of her rein and turned her horse, and she suffered it without demur; and in a moment we were pacing side by side, with the long straight road before us. At the end where it topped the hill, I could see the finger-post, two faint black lines against the sky. When we reached that--involuntarily I checked my horse and made it move more slowly.

'Well, sir?' she said impatiently. And her figure shook as with cold.

'It is a tale I desire to tell you, Mademoiselle,' I answered.

'Perhaps I may seem to begin a long way off, but before I end I promise to interest you. Two months ago there was living in Paris a man--perhaps a bad man--at any rate, by common report a hard man; a man with a peculiar reputation.'

She turned on me suddenly, her eyes gleaming through her mask.

'Oh, Monsieur, spare me this!' she said, quietly scornful. 'I will take it for granted.'

同类推荐
  • 杨柳枝词

    杨柳枝词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 谈天

    谈天

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Stories by English Authors in Italy

    Stories by English Authors in Italy

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 灵台经

    灵台经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 四教仪备释

    四教仪备释

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 王源:时光都老去

    王源:时光都老去

    王源,你说多年以后是我和你喝交杯酒还是我去喝你们的喜酒。
  • 我的召唤兽不可能是团光

    我的召唤兽不可能是团光

    花间在拯救大陆的过程中,遇到了各种各样的人,也发生了各种有趣悲伤的故事,最后发现自己原来是整个世界最后的boss。(文章开头有点崩几章,希望大家见谅。嘻嘻)
  • 黑五

    黑五

    历史的车轮在不停的转动,请随我一起走进黑五的世界…………
  • 晚安,奸商大人

    晚安,奸商大人

    她是颜家的宠儿,自小拥有了识玉的本领,再怎么精美的玉器总逃不过她那双白皙的手,她便是玉器市场的权威。都道是树大招风,颜家至高无上的地位让她成为了冤魂一缕。意外重生,让她发现了事实。用尽手段,付出所有,即使是她站在最高点的那一刻,最终却躲不过他。情节虚构,切勿模仿
  • 云中欢

    云中欢

    她风云是世人都只晓得刁蛮粗鲁的风大将军之女风云“暗”恋他成狂!弄得人尽皆知!再次相遇她对他不屑一顾,出言不逊。而他却将她囚禁于府上,夜夜承欢,日日温柔。仇与恨,情与爱,如同扎进肉里的针疼的细微却叫人难耐!在她以为他是真心对待自己的时候,却发现一切不过是他狼子野心的阴谋策划!
  • 醉游记②

    醉游记②

    青梅竹马的聂小青,热情可爱的敦琳,还有八阿哥府里的小白粉,锡若最后还是做出了自己的选择,锡若迎娶公主,新婚之乐,但也从此和皇家纠葛更深。皇子们成年以后,争夺皇位的斗争日渐浮上水面。童年的好友纷纷拔刀相向,作为现代人的锡若是要选择一方投靠,还是随波逐流自保呢?自己真的能够改变这些几百年前的人们吗?作者以灵巧的笔法,娴熟的语言,合情合理地展现了男主角与身为皇子的十四阿哥的情谊、矛盾,以及如何在越演越烈的权力斗争中生存这个面临的最大问题。
  • 毛骗

    毛骗

    本书以雪地蓝狐为一个骗子组织为主线,他们大有行侠仗义之意,杀仁害奸。整部书设置了各种各样的骗局。被传说成,骗子行走江湖的必备书籍,也称之为防骗的宝典。雪地蓝狐以一个时代的特色出现在小说里,与这个时代形成了鲜明的对比,从某种程度上来讲,她代表了这个时候骗子的特征。骗子也要有文化,行走在骗子的行当时,他们所掌握的知识,甚至会比一个大学教授还要多,还要庞杂。
  • 一生幸福

    一生幸福

    我和他爱情美好悲哀一切全掌控我们自己手中能不能把握爱情是靠自己争取的
  • 牛皮卷

    牛皮卷

    本书从如何赢得朋友,影响他人;如何停止忧虑,心灵快乐;如何向伟人学习领导艺术;如何从哲人金句中学得生活智慧等八个方面阐述了追求成功与卓越的人生秘籍。
  • 绘画人生

    绘画人生

    半个世纪的艺术生涯使我懂得一个道理,人一生不会一帆风顺的。何况我这一辈子,早年生活在贫穷落后的年代里,青年生活在新旧社会变革的年代里,中年生存在与极左路线斗争之中,长期生存在艰难险阻之中,能够活过来也是很不容易的。到了晚年才活得像个人样子。我生来诚实好强,想对人类文明做点贡献,觉得比登天还难。