登陆注册
26301700000218

第218章 XXIX.(24)

342. Alas, thou lovely lake! etc. "Observe Scott's habit of looking at nature, neither as dead, nor merely material, nor as altered by his own feelings; but as having an animation and pathos of its own, wholly irrespective of human passion--an animation which Scott loves and sympathizes with, as he would with a fellow creature, forgetting himself altogether, and subduing his own humanity before what seems to him the power of the landscape. ... Instead of ****** Nature anywise subordinate to himself, he makes himself subordinate to HER--follows her lead simply--does not venture to bring his own cares and thoughts into her pure and quiet presence--paints her in her ****** and universal truth, adding no result of momentary passion or fancy, and appears, therefore, at first shallower than other poets, being in reality wider and healthier" (Ruskin).

344. Bosky. Bushy, woody. Cf. Milton, Comus, 313: "And every bosky bourn from side to side;" Shakespeare, Temp. iv. i. 81: "My bosky acres and my unshrubb'd down," etc.

347. Seems for the scene, etc. The MS. has "Seems all too lively and too loud."349. Duncraggan's huts. A homestead between Lochs Achray and Vennachar, near the Brigg of Turk.

355. Shot him. See on i. 142 above. Scott is much given to this construction.

357. The funeral yell, etc. The MS. has "'T is woman's scream, 't is childhood's wail."Yell may at first seem too strong a word here, but it is in keeping with the people and the times described. Besides Scott was familiar with old English poetry, in which it was often used where a modern writer would choose another word. Cf. Surrey, Virgil's AEneid: "With wailing great and women's shrill yelling;"and Gascoigne, De Profundis:

"From depth of doole wherein my soule dooth dwell, . . . . . . . . . . .

O gracious God, to thee I crie and yell."

362. Torch's ray. The 1st ed. reads "torches ray" and supply;"corrected in the Errata to read as in the text. Most eds. print "torches' ray."369. Coronach. Scott has the following note here: "The Coronach of the Highlanders, like the Ululatus of the Romans, and the Ululoo of the Irish, was a wild expression of lamentation, poured forth by the mourners over the body of a departed friend. When the words of it were articulate, they expressed the praises of the deceased, and the loss the clan would sustain by his death.

The following is a lamentation of this kind, literally translated from the Gaelic, to some of the ideas of which the text stands indebted. The tune is so popular that it has since become the war-march, or gathering of the clan.

Coronach on Sir Lauchlan, Chief of Maclean.

'Which of all the Senachies Can trace thy line from the root, up to Paradise, But Macvuirih, the son of Fergus?

No sooner had thine ancient stately tree Taken firm root in Albin, Than one of thy forefathers fell at Harlaw.--'T was then we lost a chief of deathless name.

''T is no base weed--no planted tree, Nor a seedling of last Autumn;Nor a sapling planted at Beltain;[FN#7]([FN#7] See on ii. 319 above.)

Wide, wide around were spread its lofty branches--But the topmost bough is lowly laid!

Thou hast forsaken us before Sawaine.[FN#8]([FN#8] Hallowe'en.)

'Thy dwelling is the winter house;--

Loud, sad, and mighty is thy death-song!

Oh! courteous champion of Montrose!

Oh! stately warrior of the Celtic Isles!

Thou shalt buckle thy harness on no more!'

"The coronach has for some years past been suspended at funerals by the use of the bagpipe; and that also is, like many other Highland peculiarities, falling into disuse, unless in remote districts."370. He is gone, etc. As Taylor remarks, the metre of this dirge seems to be amphibrachic; that is, made up of feet, or metrical divisions, of three syllables, the second of which is accented. Some of the lines appear to be anapestic (made up of trisyllabic feet, with the last syllable accented); but the rhythm of these is amphibrachic; that is, the rhythmic pause is after the syllable that follows the accent.

"(He) is gone on | the mountain, {Like) a summer- | dried fountain."Ten lines out of twenty-four are distinctly amphibrachic, as "To Duncan | no morrow."So that it seems best to treat the rest as amphibrachic, with a superfluous unaccented syllable at the beginning of the line.

Taylor adds: "The song is very carefully divided. To each of the three things, mountain, forest, fountain, four lines are given, in the order 3, 1, 2."384. In flushing. In full bloom. Cf. Hamlet, iii. 3. 81:

"broad blown, as flush as May."

386. Correi. A hallow in the side of a hill, where game usually lies.

387. Cumber. Trouble, perplexity. Cf. Fairfax, Tasso ii. 73:

"Thus fade thy helps, and thus thy cumbers spring;" and Sir John Harrington, Epigrams, i. 94: "without all let [hindrance] or cumber."388. Red. Bloody, not afraid of the hand-to-hand fight.

394. Stumah. "Faithful; the name of a dog" (Scott).

410. Angus, the heir, etc. The MS. reads:

"Angus, the first of Duncan's line, Sprung forth and seized the fatal sign, And then upon his kinsman's bier Fell Malise's suspended tear.

In haste the stripling to his side His father's targe and falchion tied."439. Hest. Behest, bidding; used only in poetry. Cf.

Shakespeare, Temp. iii. 1. 37: "I have broke your hest to say so;" Id. iv. 1. 65: "at thy hest," etc.

452. Benledi saw the Cross of Fire, etc. Scott says here:

"Inspection of the provincial map of Perthshire, or any large map of Scotland, will trace the progress of the signal through the small district of lakes and mountains, which, in exercise of my imaginary chieftain, and which, at the period of my romance, was really occupied by a clan who claimed a descent from Alpine,--a clan the most unfortunate and most persecuted, but neither the least distinguished, least powerful, nor least brave of the tribes of the Gael.

同类推荐
热门推荐
  • 王俊凯之对不起我爱你

    王俊凯之对不起我爱你

    对不起,虎牙少年,我爱上你了。没关系,我喜欢这样。
  • 问题少年

    问题少年

    讲述一个寄人篱下的少年,他不学无术,叛逆。却意外的忧伤。他表现得很坚强很乐观。但仍内心脆弱。他们是发小,也只有她才懂得这个叛逆的少年。无论世界多么不认同他。她也会支持他。老师说,他是一个不学无术的孩子。妈妈说,他是一个有很多麻烦问题的少年。死党说,他是一个有故事的少年。她说,他是一个脆弱的少年。
  • 财高八斗

    财高八斗

    既然做不了富人的后代,那就做富人的祖宗吧。既然好人成不了富翁,那就慢慢变坏吧。
  • 梦回清朝

    梦回清朝

    一个非常普通的开始,一个俗套的转生,他来到了那个曾经的历史,康熙,熟悉而又陌生的年代。他该如何自处哪?这是一个故事,却紧随着历史的脚步。但它仍然只是段故事。——施羽:“无毒不丈夫,量小非君子。”——望着滔滔洪水,施羽心中默然:“我只是为了生存,你们不要怪我。”——“懂了——就好。原来羽儿已经长大了,终是为父疏忽了啊……有一点你要记住,你是我——扬州知府施洋的儿子,一个从四品汉官的儿子,我们容不得一点疏忽,朝廷容不得一点疏忽,你——要记住!”……………………………………………………群1:35791710……………………………………………………好书推荐:历史类,大汉帝国雄风录,书号:93156,作者:燕小七历史类,高太尉新传,书号:95173,作者:府天玄幻类,超级骷髅兵,书号:93706,作者:情终流水
  • 花雨满天悟禅机

    花雨满天悟禅机

    大师以书画名家而为出世高僧,复以翰墨因缘为弘法引资粮,成熟有情,严净佛土,功钜利博,泽润无疆,岂仅艺事超绝,笔精墨妙而已哉。
  • 异常事物管理局

    异常事物管理局

    真的有处理超自然事件的特殊部门吗?想知道那些令人震惊被封锁的神秘事件吗?这个世间到底有没有修真者?上古乃至太古时代究竟有何惊天秘密?且听我娓娓道来。
  • 王俊凯天堂不说再见

    王俊凯天堂不说再见

    王俊凯,无论我怎么努力,终究还是到不了你的心里。毕竟,你的心里住着一个她。——题记这大概是死亡之前记忆逐渐随着我的灵魂上升,一点一点浮现在我的脑海,然后继续上升,消失不见。王俊凯抱起我的那一刻,我再无意识
  • 图文科普-海底总运员

    图文科普-海底总运员

    一般人们习惯把生物分为动物、植物和微生物三大类。本书组要讲了海洋生物概述和形形色色的海洋生物两大部分内容。
  • 道妖传

    道妖传

    严青,本是一个快乐的盗墓贼,摸了不该摸的东西,就稀里糊涂的走上了一条不归路。没想,还混得风生水起,好不自在。
  • 地狱狂想

    地狱狂想

    女主,无cp。本文含金光,东方,黑魂,血源,神话,科幻等元素。想到什么写什么。正文和标题有微妙的关系。