登陆注册
26289000000056

第56章 Chapter 19(2)

Afterward we walked up and down one of the most popular streets for some time, enjoying other people's comfort and wishing we could export some of it to our restless, driving, vitality-consuming marts at home.

Just in this one matter lies the main charm of life in Europe--comfort.

In America we hurry--which is well; but when the day's work is done, we go on thinking of losses and gains, we plan for the morrow, we even carry our business cares to bed with us, and toss and worry over them when we ought to be restoring our racked bodies and brains with sleep. We burn up our energies with these excitements, and either die early or drop into a lean and mean old age at a time of life which they call a man's prime in Europe. When an acre of ground has produced long and well, we let it lie fallow and rest for a season; we take no man clear across the continent in the same coach he started in--the coach is stabled somewhere on the plains and its heated machinery allowed to coot for a few days; when a razor has seen long service and refuses to hold an edge, the barber lays it away for a few weeks, and the edge comes back of its own accord. We bestow thoughtful care upon inanimate objects, but none upon ourselves.

What a robust people, what a nation of thinkers we might be, if we would only lay ourselves on the shelf occasionally and renew our edges!

I do envy these Europeans the comfort they take. When the work of the day is done, they forget it. Some of them go, with wife and children, to a beer hall and sit quietly and genteelly drinking a mug or two of ale and listening to music; others walk the streets, others drive in the avenues;others assemble in the great ornamental squares in the early evening to enjoy the sight and the fragrance of flowers and to hear the military bands play--no European city being without its fine military music at eventide;and yet others of the populace sit in the open air in front of the refreshment houses and eat ices and drink mild beverages that could not harm a child.

They go to bed moderately early and sleep well. They are always quiet, always orderly, always cheerful, comfortable, and appreciative of life and its manifold blessings. One never sees a drunken man among them. The change that has come over our little party is surprising. Day by day we lose some of our restlessness and absorb some of the spirit of quietude and ease that is in the tranquil atmosphere about us and in the demeanor of the people. We grow wise apace. We begin to comprehend what life is for.

We have had a bath in Milan, in a public bathhouse. They were going to put all three of us in one bathtub, but we objected. Each of us had an Italian farm on his back. We could have felt affluent if we had been officially surveyed and fenced in. We chose to have three bathtubs, and large ones--tubs suited to the dignity of aristocrats who had real estate and brought it with them. After we were stripped and had taken the first chilly dash, we discovered that haunting atrocity that has embittered our lives in so many cities and villages of Italy and France--there was no soap. I called. A woman answered, and I barely had time to throw myself against the door--she would have been in, in another second. I said:

"Beware, woman! Go away from here--go away now or it will be the worse for you. I am an unprotected male, but I will preserve my honor at the peril of my life!"These words must have frightened her, for she scurried away very fast.

Dan's voice rose on the air:

"Oh, bring some soap, why don't you!"

The reply was Italian. Dan resumed:

"Soap, you know--soap. That is what I want--soap. S-o-a-p, soap; s-o-p-e, soap; s-o-u-p, soap. Hurry up! I don't know how you Irish spell it, but I want it. Spell it to suit yourself, but fetch it. I'm freezing."I heard the doctor say impressively:

"Dan, how often have we told you that these foreigners cannot understand English? Why will you not depend upon us? Why will you not tell us what you want, and let us ask for it in the language of the country? It would save us a great deal of the humiliation your reprehensible ignorance causes us. I will address this person in his mother tongue: 'Here, cospetto! Corpo di Bacco! Sacramento! Solferino! Soap, you son of a gun!' Dan, if you would let us talk for you, you would never expose your ignorant vulgarity."Even this fluent discharge of Italian did not bring the soap at once, but there was a good reason for it. There was not such an article about the establishment. It is my belief that there never had been. They had to send far uptown and to several different places before they finally got it, so they said. We had to wait twenty or thirty minutes. The same thing had occurred the evening before at the hotel. I think I have divined the reason for this state of things at last. The English know how to travel comfortably, and they carry soap with them; other foreigners do not use the article.

At every hotel we stop at we always have to send out for soap, at the last moment, when we are grooming ourselves for dinner, and they put it in the bill along with the candles and other nonsense.

同类推荐
  • 爱月庐医案

    爱月庐医案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Duchesse de Langeais

    The Duchesse de Langeais

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 熙朝快史

    熙朝快史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 敖氏伤寒金镜录

    敖氏伤寒金镜录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 诗经集传

    诗经集传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 盛夏莫言殇

    盛夏莫言殇

    “哇,这是小狗好可爱呀!”“嗯,比你可爱多了。”“切,谁要比它可爱啊!”“……”“我决定了,我要领养它,你说呢!”“随你”“那就这么愉快的决定了,得取个名字你说叫啥呢”“随便”“要不,叫……小莫莫吧”“你敢”“有什么不敢的,有本事你咬我啊!”然后某人华丽丽的被咬了,总体来说,这是一个大腹黑与小腹黑的故事……!!!
  • 驯龙者

    驯龙者

    2020年,中国一个名叫“曙光”的公司开发了第一款能连结虚拟世界的机器,主人公“张炎杉”是经过电脑版精挑细选的第一批玩家。《驯龙者》主要说:在一个叫做“龙炎大陆”的地方,所有人都拥有一只属于自己的龙,也有些能力强大的驯龙者可以驯服更多。在龙炎大陆有一个人,她有最高权限,只要打败她就能获得能当驯龙者2中重要角色的权限。大陆中驯龙者只要和龙定下生死契约就能一起战斗,当默契高时可合体战斗。当张炎杉进入游戏不久后,发现“登出”不见了,反而代之的是“休息站”,进入休息站并不是回到现实,只会到底一个近似现实的有限制的虚拟世界。只有用足够的金币买到“登出手环”才能回到现实,那么竭尽全力的活下去吧......
  • 苍耀石之泪

    苍耀石之泪

    誓言守护的少年,命运的捉弄,苍空的见证,爱情、亲情、友情。以及那抹消逝去的轨迹....空轨同人。可能更新的比较慢,新人,请指教。
  • 超级中医

    超级中医

    三国名医林峰穿越到了现代成为林家少爷!可悲的是,林家少爷竟然是一个瞎子!谁说瞎子不能指点江山,左拥右抱?!凭借高超的医术,林峰照样玩的风生水起!冰雪女神,完美御姐,火爆辣椒,各色美女统统一网打尽!
  • 紫府元宗

    紫府元宗

    未知的路到底有多长?谁人也不知,只知曾有一个人说过,你的心有多远,那么路就有多长!所以你的心有多远呢?
  • 舰娘之提督厨

    舰娘之提督厨

    王雨:“我是一个提督,是兼职厨师。”舰娘:“......”王雨:“我是一个厨师,是一个提督。”......:“......”王雨:“我是一个男人,是一个厨师,是一个提督。”书友qq群:365466405
  • 我能修改三国了

    我能修改三国了

    罗凡被电脑炸死,然后重生到了三国,并且获得了一个牛逼的系统,从此开始修改三国
  • 会吃才会赢

    会吃才会赢

    有心才有爱,会吃才会赢。爱美男更爱美食,要口福更要幸福。且看小女子穿越古代,做做美食,看看美男!--情节虚构,请勿模仿
  • 天域太虚

    天域太虚

    本书即《红楼梦后传》讲述林绛珠魂归离恨天、病神瑛落发大荒山后,重生、轮回、爱恋、情劫之事。
  • 《城市里的爱情故事》

    《城市里的爱情故事》

    每天我们生活的城市都有各种爱情故事在发生。可能仅仅只是你一转身,属于你的故事就开始了....