登陆注册
26289000000056

第56章 Chapter 19(2)

Afterward we walked up and down one of the most popular streets for some time, enjoying other people's comfort and wishing we could export some of it to our restless, driving, vitality-consuming marts at home.

Just in this one matter lies the main charm of life in Europe--comfort.

In America we hurry--which is well; but when the day's work is done, we go on thinking of losses and gains, we plan for the morrow, we even carry our business cares to bed with us, and toss and worry over them when we ought to be restoring our racked bodies and brains with sleep. We burn up our energies with these excitements, and either die early or drop into a lean and mean old age at a time of life which they call a man's prime in Europe. When an acre of ground has produced long and well, we let it lie fallow and rest for a season; we take no man clear across the continent in the same coach he started in--the coach is stabled somewhere on the plains and its heated machinery allowed to coot for a few days; when a razor has seen long service and refuses to hold an edge, the barber lays it away for a few weeks, and the edge comes back of its own accord. We bestow thoughtful care upon inanimate objects, but none upon ourselves.

What a robust people, what a nation of thinkers we might be, if we would only lay ourselves on the shelf occasionally and renew our edges!

I do envy these Europeans the comfort they take. When the work of the day is done, they forget it. Some of them go, with wife and children, to a beer hall and sit quietly and genteelly drinking a mug or two of ale and listening to music; others walk the streets, others drive in the avenues;others assemble in the great ornamental squares in the early evening to enjoy the sight and the fragrance of flowers and to hear the military bands play--no European city being without its fine military music at eventide;and yet others of the populace sit in the open air in front of the refreshment houses and eat ices and drink mild beverages that could not harm a child.

They go to bed moderately early and sleep well. They are always quiet, always orderly, always cheerful, comfortable, and appreciative of life and its manifold blessings. One never sees a drunken man among them. The change that has come over our little party is surprising. Day by day we lose some of our restlessness and absorb some of the spirit of quietude and ease that is in the tranquil atmosphere about us and in the demeanor of the people. We grow wise apace. We begin to comprehend what life is for.

We have had a bath in Milan, in a public bathhouse. They were going to put all three of us in one bathtub, but we objected. Each of us had an Italian farm on his back. We could have felt affluent if we had been officially surveyed and fenced in. We chose to have three bathtubs, and large ones--tubs suited to the dignity of aristocrats who had real estate and brought it with them. After we were stripped and had taken the first chilly dash, we discovered that haunting atrocity that has embittered our lives in so many cities and villages of Italy and France--there was no soap. I called. A woman answered, and I barely had time to throw myself against the door--she would have been in, in another second. I said:

"Beware, woman! Go away from here--go away now or it will be the worse for you. I am an unprotected male, but I will preserve my honor at the peril of my life!"These words must have frightened her, for she scurried away very fast.

Dan's voice rose on the air:

"Oh, bring some soap, why don't you!"

The reply was Italian. Dan resumed:

"Soap, you know--soap. That is what I want--soap. S-o-a-p, soap; s-o-p-e, soap; s-o-u-p, soap. Hurry up! I don't know how you Irish spell it, but I want it. Spell it to suit yourself, but fetch it. I'm freezing."I heard the doctor say impressively:

"Dan, how often have we told you that these foreigners cannot understand English? Why will you not depend upon us? Why will you not tell us what you want, and let us ask for it in the language of the country? It would save us a great deal of the humiliation your reprehensible ignorance causes us. I will address this person in his mother tongue: 'Here, cospetto! Corpo di Bacco! Sacramento! Solferino! Soap, you son of a gun!' Dan, if you would let us talk for you, you would never expose your ignorant vulgarity."Even this fluent discharge of Italian did not bring the soap at once, but there was a good reason for it. There was not such an article about the establishment. It is my belief that there never had been. They had to send far uptown and to several different places before they finally got it, so they said. We had to wait twenty or thirty minutes. The same thing had occurred the evening before at the hotel. I think I have divined the reason for this state of things at last. The English know how to travel comfortably, and they carry soap with them; other foreigners do not use the article.

At every hotel we stop at we always have to send out for soap, at the last moment, when we are grooming ourselves for dinner, and they put it in the bill along with the candles and other nonsense.

同类推荐
热门推荐
  • 鬼挡道

    鬼挡道

    新书发布请多支持,你的支持就是我的不竭动力。
  • 书法文化阶梯丛书-清代精神

    书法文化阶梯丛书-清代精神

    写字教育不仅可以启发和引导学生的思维,陶冶学生的情操,也是培养学生良好心理素质的重要手段,还是培养学生的人生观、世界观以及个性发展的一种新的教育方式。
  • 古剑“苏雪”之恋

    古剑“苏雪”之恋

    屠苏在蓬莱仙逝以后,晴雪就一直在寻找着他的仙灵,终于在遥远的极北之地找到了屠苏的仙灵,因为仙灵不完整,丢失了部分的记忆,晴雪为了让屠苏想起以前的事,带他去了很多地方...
  • 御邪天道

    御邪天道

    一个废材少年,被世人看不起,被自己的父亲赶出家门,最后一步一步走上巅峰,成就一段神话。一切等你来揭开
  • 逆世破九天

    逆世破九天

    何为情?一枪断魂情不灭!何为爱?白发苍苍与君同。何为仇?逆世之战天地同。一个蓝衣少年,手持七彩流光长枪,一枪刺破苍穹,与天挣命,圣枪一出,谁与争峰?谁敢来战?
  • tfboys之盛夏的偶遇

    tfboys之盛夏的偶遇

    只要讲了三只跟女主的校园既长大后的事。我不太会写简介,但是我想的内容真的很好,希望大家看一下,不求票,赏,但是希望大家多多提提意见。谢谢
  • 重生之我本剑仙

    重生之我本剑仙

    凌天行本为龙族血脉,却未觉醒,最后在仙界与敌同归于尽,一丝残魂因系统保护着穿越到了华夏。但是,由于凌天行太过依赖系统,被逼入虚空碎片,最后系统破碎,凌天行就出现在了战法大陆上了。后来,他接受了凌风传承,才知道,自己仅是坐井观天。什么仙君、仙王的,战法大陆上随便一个皇境就可以随便横扫了。一个战法大陆,不知道比仙界大几千万倍,根本数不清边界,而且,简直就是仙人满地走,神人多如狗。最后,凌天行拿起了佩剑,大喝一句:“我虽本为剑仙,但我更是真龙天子,仙神算什么?我总有一天是仙中之仙,神中之神。因为——我拥有世界上最为强大的血脉之一——龙之血脉!”
  • 重生之俗人涅槃

    重生之俗人涅槃

    凡俗的沐阳重生了,他和所有重生人士一样,重来一回,就要活得精彩!为了这份精彩,他毅然决然的选择了不断的在赚钱路上前进,因为他深知唯有钱才能为自己的重生铺平道路,睥睨天下,逍遥自在,随心所欲!这是一个俗的不能再俗的故事,但人类世界不正是这一个个俗人组成的吗?且看这个凡俗之人如何在人世间不断奋斗不断改写自己的人生!
  • 婚前婚后,假戏真爱

    婚前婚后,假戏真爱

    婚前,他们一个追,一个逃,相互伤害却不知不觉相互相爱。他入戏太深,再也无法对她下手。婚后,他成为她心中不可割舍的部分并终于能对他说“我爱你”,没想到旧日里他最爱的女人突然归来······
  • 死亡回档

    死亡回档

    一个高中生。造化弄人,残生若梦。无尽的轮回,永恒的缺失。一次次重生,又一次次失去。不屈服,不放弃。重来一次,哪怕粉身碎骨。你的命运,由我来拯救!