登陆注册
26284400000018

第18章

Discovery Mr. and Mrs. Shelby, after their protracted discussion of the night before, did not readily sink to repose, and, in consequence, slept somewhat later than usual, the ensuing morning.

"I wonder what keeps Eliza," said Mrs. Shelby, after giving her bell repeated pulls, to no purpose.

Mr. Shelby was standing before his dressing-glass, sharpening his razor; and just then the door opened, and a colored boy entered, with his shaving-water.

"Andy," said his mistress, "step to Eliza's door, and tell her I have rung for her three times. Poor thing!" she added, to herself, with a sigh.

Andy soon returned, with eyes very wide in astonishment.

"Lor, Missis! Lizy's drawers is all open, and her things all lying every which way; and I believe she's just done clared out!"

The truth flashed upon Mr. Shelby and his wife at the same moment.

He exclaimed, "Then she suspected it, and she's off!"

"The Lord be thanked!" said Mrs. Shelby. "I trust she is."

"Wife, you talk like a fool! Really, it will be something pretty awkward for me, if she is. Haley saw that I hesitated about selling this child, and he'll think I connived at it, to get him out of the way. It touches my honor!" And Mr. Shelby left the room hastily.

There was great running and ejaculating, and opening and shutting of doors, and appearance of faces in all shades of color in different places, for about a quarter of an hour. One person only, who might have shed some light on the matter, was entirely silent, and that was the head cook, Aunt Chloe. Silently, and with a heavy cloud settled down over her once joyous face, she proceeded ****** out her breakfast biscuits, as if she heard and saw nothing of the excitement around her.

Very soon, about a dozen young imps were roosting, like so many crows, on the verandah railings, each one determined to be the first one to apprize the strange Mas'r of his ill luck.

"He'll be rael mad, I'll be bound," said Andy.

"_Won't_ he swar!" said little black Jake.

"Yes, for he _does_ swar," said woolly-headed Mandy. "I hearn him yesterday, at dinner. I hearn all about it then, 'cause I got into the closet where Missis keeps the great jugs, and I hearn every word." And Mandy, who had never in her life thought of the meaning of a word she had heard, more than a black cat, now took airs of superior wisdom, and strutted about, forgetting to state that, though actually coiled up among the jugs at the time specified, she had been fast asleep all the time.

When, at last, Haley appeared, booted and spurred, he was saluted with the bad tidings on every hand. The young imps on the verandah were not disappointed in their hope of hearing him "swar," which he did with a fluency and fervency which delighted them all amazingly, as they ducked and dodged hither and thither, to be out of the reach of his riding-whip; and, all whooping off together, they tumbled, in a pile of immeasurable giggle, on the withered turf under the verandah, where they kicked up their heels and shouted to their full satisfaction.

"If I had the little devils!" muttered Haley, between his teeth.

"But you ha'nt got 'em, though!" said Andy, with a triumphant flourish, and ****** a string of indescribable mouths at the unfortunate trader's back, when he was fairly beyond hearing.

"I say now, Shelby, this yer 's a most extro'rnary business!" said Haley, as he abruptly entered the parlor. "It seems that gal 's off, with her young un."

"Mr. Haley, Mrs. Shelby is present," said Mr. Shelby.

"I beg pardon, ma'am," said Haley, bowing slightly, with a still lowering brow; "but still I say, as I said before, this yer's a sing'lar report. Is it true, sir?"

"Sir," said Mr. Shelby, "if you wish to communicate with me, you must observe something of the decorum of a gentleman.

Andy, take Mr. Haley's hat and riding-whip. Take a seat, sir.

Yes, sir; I regret to say that the young woman, excited by overhearing, or having reported to her, something of this business, has taken her child in the night, and made off."

"I did expect fair dealing in this matter, I confess," said Haley.

"Well, sir," said Mr. Shelby, turning sharply round upon him, "what am I to understand by that remark? If any man calls my honor in question, I have but one answer for him."

The trader cowered at this, and in a somewhat lower tone said that "it was plaguy hard on a fellow, that had made a fair bargain, to be gulled that way."

"Mr. Haley," said Mr. Shelby, "if I did not think you had some cause for disappointment, I should not have borne from you the rude and unceremonious style of your entrance into my parlor this morning. I say thus much, however, since appearances call for it, that I shall allow of no insinuations cast upon me, as if I were at all partner to any unfairness in this matter. Moreover, I shall feel bound to give you every assistance, in the use of horses, servants, &c., in the recovery of your property. So, in short, Haley," said he, suddenly dropping from the tone of dignified coolness to his ordinary one of easy frankness, "the best way for you is to keep good-natured and eat some breakfast, and we will then see what is to be done."

Mrs. Shelby now rose, and said her engagements would prevent her being at the breakfast-table that morning; and, deputing a very respectable mulatto woman to attend to the gentlemen's coffee at the side-board, she left the room.

"Old lady don't like your humble servant, over and above," said Haley, with an uneasy effort to be very familiar.

"I am not accustomed to hear my wife spoken of with such *******," said Mr. Shelby, dryly.

"Beg pardon; of course, only a joke, you know," said Haley, forcing a laugh.

"Some jokes are less agreeable than others," rejoined Shelby.

"Devilish free, now I've signed those papers, cuss him!" muttered Haley to himself; "quite grand, since yesterday!"

同类推荐
热门推荐
  • 旧爱半醒

    旧爱半醒

    大雨倾盆,他们在最坏的时间相遇,她是劫犯,而他却是人质。她努力为他重新开始新生活,一座城,一个人,一颗钻石,串联起无数记忆碎片,阴谋与冲突接踵而至,两个人平静的生活再度被打破。他看似无害,却手握她不知道的秘密,他……究竟是谁?这一生,旧爱太美,只能半醒。原来她所有困苦的岁月,竟都是为了遇见他。
  • 网络巡警

    网络巡警

    黄,赌,毒也就包揽十毒之状元,探花之席位,而今面对被强势打压的态势,越隐越深,继而辗转网络.....
  • 如果愿意等我改变

    如果愿意等我改变

    “你说支票,什么支票?”“阿…”那男子翻着杂志,头也不抬,“买你的支票是个女人拿走的,和你差不多年纪。”“多少钱?”“一百万。”“……”“别觉得多,这是定金,还有卖身的四百万。”“卖身?”“你过来。”男子示意她坐下。“那个女人答应,你和我签卖身契,然后……”“恩?”“领证。”“……我没和你签过。”
  • 超神学院之最强系统

    超神学院之最强系统

    what?前一刻还是在科学院里被一群奇怪的家伙做着研究的叶知秋睁眼的那一刻,世界却不再是那个熟悉的世界。凯瑟琳、阿卡丽、蕾娜等等,通通都是我的,守卫地球这种重任就交给我来吧!“嗨!醒醒,叶知秋,该训练了!”。。。。。。
  • 胡乱地加薪

    胡乱地加薪

    实验室生活中的人和事好像都是基点,日复一日,然而其中竟也有深刻,重复的工作中亦充满了如花笑颜,而这早已成为一抹柔嫩,熨帖在心灵的深处。
  • 一宠到底,陆少的娇妻

    一宠到底,陆少的娇妻

    她是孤清的病人,是青春的大学生他是专业的医生,是酷帅的代课老师他拨开狂蜂浪蝶,唯独爱上了他的病人、他的学生“唐佳佳,你以后就是我的女人。”他霸道而温柔欺了上去,炙热的眼神欲融化她的冰冷,她,冰冷的外衣终于为他而脱下,回报以生涩却热情的拥吻,激情之后,她才醒觉:“陆斯衍,你的未婚妻怎么办?”“凉拌”,简单两个字,铿锵有力、无比坚定。“我陆斯衍只有唐佳佳一个女人。”然而,豪门医生的女人不好当,要打败情敌、要抵抗世俗、要面对亲情与友情的背叛,更要在此间坚持自我……好在,一切困苦背后,总有他的一宠到底。
  • 野修

    野修

    道路是曲折的,前途是光明的,回家的路是漫长的。在被坑的路上经历的多了,吕布表示自己很淡定,什么东西都是习惯就好。
  • 冷酷杀手

    冷酷杀手

    本书是一部反映当代人精神疾患的推理长篇小说。小说主人公林海燕,是一个年轻美丽、正直上进的具有博士学位的女医生。但由于遭遇神秘玫瑰花,使她被列入某个案件的嫌疑人之中。为此,她只能身不由已地成为受命运摆布的木偶,成为渴望听到正义的声音、良知的证词的阶下囚。这便是《冷酷杀手》,对个人与社会间关系所做的发现与阐释。
  • 护花警探

    护花警探

    一桩不同寻常的绑架案牵扯出一个惊天阴谋,铁血刑警深入虎穴营救豪门千金。护花警探,不一样的警察故事!
  • 别动我老公

    别动我老公

    对情感常持种种鬼马观点的乐天派女子华丽,与来自父母离异家庭,表面乐观大度、内心有对情感的危机感和不信任意识的男子赵来,因为一场“严打”事件走到一起,因为婆婆的刁难迅速闪婚。婚后,他们经历了两对公婆的责难、炒股风云、挽救赵来妹妹的婚姻、帮妹夫相亲、前女友诱惑、小夫妻离婚、离异公婆的握手言和,以及最后的复婚,赵来和华丽不但挽救、重生、升华了自己的婚姻,也让他们的父母重新审视、反省自己,从而给自己的婚姻写下绚丽的华笔。