登陆注册
26272100000014

第14章 CHAPTER III(4)

From behind one of the trees came out two tall men dressed in white robes and turbans, who looked to me like scriptural characters in a picture-book. One was an elderly man with flashing, black eyes, hooked nose, and a long grey beard. The other was much younger, but I do not remember him so well. They were both brown in colour, but otherwise almost like white men; not Negroes by any means. My hoop hit the elder man, and I stood still, not knowing what to say. He bowed politely and picked it up, but did not offer to return it to me. They talked together rapidly, and one of them pointed to the moon-shaped birthmark which you see I have upon my neck, for it was hot weather, and I was wearing a low-cut frock. It was because of this mark that my father named me Luna. The elder of the two said in broken English:

"'What is your name, pretty little girl?'

"I told him it was Luna Holmes. Then he drew from his robe a box made of scented wood, and, opening it, took out some sweetmeat which looked as if it had been frozen, and gave me a piece that, being very fond of sweet, I put into my mouth. Next, he bowled the hoop along the ground into the shadow of the trees--it was evening time and beginning to grow dark--saying, 'Run, catch it, little girl!'

"I began to run, but something in the taste of that sweet caused me to drop it from my lips. Then all grew misty, and the next thing Iremember was finding myself in the arms of the younger Eastern, with the nurse and her 'cousin,' a stalwart person like a soldier, standing in front of us.

"'Little girl go ill,' said the elder Arab. 'We seek policeman.'

"'You drop that child,' answered the 'cousin,' doubling his fists.

Then I grew faint again, and when I came to myself the two white-robed men had gone. All the way home my governess scolded me for accepting sweets from strangers, saying that if my parents came to know of it, Ishould be whipped and sent to bed. Of course, I begged her not to tell them, and at last she consented. Do you know, I think you are the first to whom I have ever mentioned the matter, of which I am sure the governess never breathed a word, though after that, whenever we walked in the gardens, her 'cousin' always came to look after us. In the end I think she married him.""You believe the sweet was drugged?" I asked.

She nodded. "There was something very strange in it. It was a night or two after I had tasted it that I had what just now I called my awakening, and began to think about Africa.""Have you ever seen these men again, Miss Holmes?""No, never."

At this moment I heard Lady Longden say, in a severe voice:

"My dear Luna, I am sorry to interrupt your absorbing conversation, but we are all waiting for you."So they were, for to my horror I saw that everyone was standing up except ourselves.

Miss Holmes departed in a hurry, while Scroope whispered in my ear with a snigger:

"I say, Allan, if you carry on like that with his young lady, his lordship will be growing jealous of you.""Don't be a fool," I said sharply. But there was something in his remark, for as Lord Ragnall passed on his way to the other end of the table, he said in a low voice and with rather a forced smile:

"Well, Quatermain, I hope your dinner has not been as dull as mine, although your appetite seemed so poor."Then I reflected that I could not remember having eaten a thing since the first entrée. So overcome was I that, rejecting all Scroope's attempts at conversation, I sat silent, drinking port and filling up with dates, until not long afterwards we went into the drawing-room, where I sat down as far from Miss Holmes as possible, and looked at a book of views of Jerusalem.

While I was thus engaged, Lord Ragnall, pitying my lonely condition, or being instigated thereto by Miss Holmes, I know not which, came up and began to chat with me about African big-game shooting. Also he asked me what was my permanent address in that country. I told him Durban, and in my turn asked why he wanted to know.

"Because Miss Holmes seems quite crazy about the place, and I expect Ishall be dragged out there one day," he replied, quite gloomily. It was a prophetic remark.

At this moment our conversation was interrupted by Lady Longden, who came to bid her future son-in-law good night. She said that she must go to bed, and put her feet in mustard and water as her cold was so bad, which left me wondering whether she meant to carry out this operation in bed. I recommended her to take quinine, a suggestion she acknowledged rather inconsequently by remarking in somewhat icy tones that she supposed I sat up to all hours of the night in Africa. Ireplied that frequently I did, waiting for the sun to rise next day, for that member of the British aristocracy irritated me.

Thus we parted, and I never saw her again. She died many years ago, poor soul, and I suppose is now freezing her former acquaintances in the Shades, for I cannot imagine that she ever had a friend. They talk a great deal about the influences of heredity nowadays, but I don't believe very much in them myself. Who, for instance, could conceive that persons so utterly different in every way as Lady Longden and her daughter, Miss Holmes, could be mother and child? Our bodies, no doubt, we do inherit from our ancestors, but not our individualities.

These come from far away.

A good many of the guests went at the same time, having long distances to drive on that cold frosty night, although it was only just ten o'clock. For as was usual at that period even in fashionable houses, we had dined at seven.

同类推荐
  • 耳目记

    耳目记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Bucolics

    Bucolics

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太上灵宝玉匮明真大斋言功仪

    太上灵宝玉匮明真大斋言功仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 转识论(从无相论出)

    转识论(从无相论出)

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 物理论

    物理论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 玉雕龙

    玉雕龙

    大清盛世,万国来朝;江湖豪杰,血雨腥风;恩怨情仇,交织缠绵;皇宫内院,斗角勾心;群雄逐鹿,谁死谁生;神功盖世,天下寻踪。这是一部以真实历史为背景的武侠故事。这是一段你不知道的传奇!!!
  • 山西民间笑话

    山西民间笑话

    这是一套面向农村、供广大农民朋友阅读的文化丛书。它涉及戏曲、曲艺、民间歌舞、民间工艺、民间故事、民间笑话等多个门类,涵括了编织剌绣、建筑装饰、酿酒制醋、剪纸吹塑、冶铁铸造、陶瓷漆艺等林林总总的艺术形式,是老百姓熟悉的艺术,是我们身边的艺术,和我们的日常生活密切相关。
  • 鬼纪录

    鬼纪录

    家破人亡,流浪街头,他想要报仇,可是不知道为什么每个鬼怪都会向他靠拢!
  • 落梦红尘

    落梦红尘

    她,司徒王朝公主司徒紫落,一次意外又是命中注定,她从不凡走向强者的路。这一路,喜欢过,被喜欢过,爱过,被爱过,最后失去了爱的心,成为了博爱人。他,沉默寡言,却可以为她牺牲一切他,温柔细腻,用生命报答恩情他,口是心非,为她改变他,聪慧过人,为她疯狂他,白如兔子,孤独守候他,他,他。。。。。。在她成神的路上,他们一路相伴。
  • 九一之小作家

    九一之小作家

    专栏作家穿回91年高中,从此踏上漫漫写作征途,细细体味平凡人生,创作家乡散文、校园小说、乡土长篇、历史巨著,开发古镇旅游,建立家族企业,逐步成为市作协会员、省作协会员、国作协会员,获得萌芽文学奖、五个一工程、美孚飞马文学奖、茅盾文学奖……
  • The Innocence of Father Brown

    The Innocence of Father Brown

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 幻影情深

    幻影情深

    穿越明朝如梦一样的追寻,在人生最美丽的时光,她们把未来交给时空。那冷漠的感情,那淡然的情殇和无法自拔的感情,连同宿命在时空中冰封、轮回!她们的情,冥冥中注定与爱擦身而过,真爱的背后,总是隐藏着太多的悲伤。回到21世纪的她,还会对他一往情深吗?情节虚构,请勿模仿!
  • 周山往事

    周山往事

    通过主人公陆大爽的经历,对周山往事的记忆,其中发生很多生离死别,神仙鬼怪的故事,阅读时,要做好心理准备。本故事纯属虚构,如有雷同,纯属巧合。
  • 青春的禁闭

    青春的禁闭

    如果我牵你的手,你会不会不哭。如果你早知道结局,还会不会那么无助,那么倔强的长大了,游乐场的旋转木马停止了奔跑,他们都口渴了。心疼的角落脆弱的开着花,就这样浇灌它吧,看着它吧,它毕竟是美丽的,灿烂的如晚霞。我没变,一直这样孤独着,你也没长大一直安静的听我说话。————————梦千惜
  • 碑界之瞳

    碑界之瞳

    阴天,黄昏,楼梯拐角,墙皮脱落,镜上流血,隔着满是尘埃的玻璃,在睁开眼睛之前,你是否看到了空无一人的街道和漫天的污秽?这是一夜诡异神秘的梦境...一座于地图上消失的小城...由一张受到诅咒的腐皮面具开启的一段惊恐悬疑的冒险旅途,只是一旦踏上旅途,我们就再也回不了头了,因为正如某个摄影家所言:“那里不是孤岛,更像是末日来临前的废墟。”