登陆注册
26235500000036

第36章

"You are pleased to be sarcastic, too, Alexey Fyodorovitch.""No, no, I'm joking, forgive me.I've something quite different in my mind.But, excuse me, who can have told you all this? You can't have been at Katerina Ivanovna's yourself when he was talking about you?""I wasn't there, but Dmitri Fyodorovitch was; and I heard him tell it with my own ears; if you want to know, he didn't tell me, but Ioverheard him, unintentionally, of course, for I was sitting in Grushenka's bedroom and I couldn't go away because Dmitri Fyodorovitch was in the next room.""Oh yes, I'd forgotten she was a relation of yours.""A relation! That Grushenka a relation of mine!" cried Rakitin, turning crimson."Are you mad? You're out of your mind!""Why, isn't she a relation of yours? I heard so.""Where can you have heard it? You Karamazovs brag of being an ancient, noble family, though your father used to run about playing the buffoon at other men's tables, and was only admitted to the kitchen as a favour.I may be only a priest's son, and dirt in the eyes of noblemen like you, but don't insult me so lightly and wantonly.I have a sense of honour, too, Alexey Fyodorovitch, Icouldn't be a relation of Grushenka, a common harlot.I beg you to understand that!"Rakitin was intensely irritated.

"Forgive me, for goodness' sake, I had no idea...besides...how can you call her a harlot? Is she...that sort of woman?" Alyosha flushed suddenly."I tell you again, I heard that she was a relation of yours.You often go to see her, and you told me yourself you're not her lover.I never dreamed that you of all people had such contempt for her! Does she really deserve it?""I may have reasons of my own for visiting her.That's not your business.But as for relationship, your brother, or even your father, is more likely to make her yours than mine.Well, here we are.

You'd better go to the kitchen.Hullo! what's wrong, what is it? Are we late? They can't have finished dinner so soon! Have the Karamazovs been ****** trouble again? No doubt they have.Here's your father and your brother Ivan after him.They've broken out from the Father Superior's.And look, Father Isidor's shouting out something after them from the steps.And your father's shouting and waving his arms.I expect he's swearing.Bah, and there goes Miusov driving away in his carriage.You see, he's going.And there's old Maximov running!- there must have been a row.There can't have been any dinner.Surely they've not been beating the Father Superior! Or have they, perhaps, been beaten? It would serve them right!"There was reason for Rakitin's exclamations.There had been a scandalous, an unprecedented scene.It had all come from the impulse of a moment.

Chapter 8

The Scandalous SceneMIUSOV, as a man of breeding and delicacy, could not but feel some inward qualms, when he reached the Father Superior's with Ivan: he felt ashamed of having lost his temper.He felt that he ought to have disdained that despicable wretch, Fyodor Pavlovitch, too much to have been upset by him in Father Zossima's cell, and so to have forgotten himself."The monks were not to blame, in any case," he reflected, on the steps."And if they're decent people here (and the Father Superior, I understand, is a nobleman) why not be friendly and courteous with them? I won't argue, I'll fall in with everything, I'll win them by politeness, and...and...show them that I've nothing to do with that Aesop, that buffoon, that Pierrot, and have merely been taken in over this affair, just as they have."He determined to drop his litigation with the monastery, and relinquish his claims to the wood-cutting and fishery rights at once.He was the more ready to do this because the rights had become much less valuable, and he had indeed the vaguest idea where the wood and river in question were.

These excellent intentions were strengthened when he entered the Father Superior's dining-room, though, strictly speaking, it was not a dining-room, for the Father Superior had only two rooms altogether;they were, however, much larger and more comfortable than Father Zossima's.But there was no great luxury about the furnishing of these rooms either.The furniture was of mahogany, covered with leather, in the old-fashioned style of 1820 the floor was not even stained, but everything was shining with cleanliness, and there were many choice flowers in the windows; the most sumptuous thing in the room at the moment was, of course, the beautifully decorated table.The cloth was clean, the service shone; there were three kinds of well-baked bread, two bottles of wine, two of excellent mead, and a large glass jug of kvas- both the latter made in the monastery, and famous in the neighbourhood.There was no vodka.Rakitin related afterwards that there were five dishes: fish-soup made of sterlets, served with little fish patties; then boiled fish served in a special way; then salmon cutlets, ice pudding and compote, and finally, blanc-mange.Rakitin found out about all these good things, for he could not resist peeping into the kitchen, where he already had a footing.He had a footing everywhere, and got information about everything.He was of an uneasy and envious temper.He was well aware of his own considerable abilities, and nervously exaggerated them in his self-conceit.He knew he would play a prominent part of some sort, but Alyosha, who was attached to him, was distressed to see that his friend Rakitin was dishonourable, and quite unconscious of being so himself, considering, on the contrary, that because he would not steal money left on the table he was a man of the highest integrity.Neither Alyosha nor anyone else could have influenced him in that.

同类推荐
热门推荐
  • 陛下:妾要为后

    陛下:妾要为后

    曾记否,昔日佳人倾城一笑;曾记否,昔日爱恋足以销魂……寻寻觅觅,冷冷清清,凄凄惨惨戚戚,乍暖还寒时候最难将息。三杯两盏淡酒,怎敌他晚来风急,雁过也,最伤心,却是旧时相识,满地黄花堆积。
  • 锁心之非你不可

    锁心之非你不可

    “权潇,我们的眼睛都不通透了”“白纸,清澈无痕,吸引了那些想要爱护纯洁的人,但是那些人却不知道,纯洁要想永久储藏,只能远观,当触碰了之后,就污染了原有的纯,即使他们知道这污染是来自他们自己,可是也无法忍受,只能抛弃。”“是啊,从此,白纸再也摆脱不了这些污渍而回到从前,不管愿不愿意只能带着这些污渍继续生活,而这些污渍却可以随意随心的再去寻找下一张白纸,如此反复。其实最苦的是白纸”有的事,不是你想怎么样就能怎么样,有的人,不是你想忘就能忘。、爱情,要么就纯美的如同神话,要么就残破之后的凤凰涅磐;当爱情来了,不要躲避,跟着它的脚步,苦也好,甜也罢,不需要停下。本文就是一个纯美的爱情故事,让我们一起感受吧
  • 傲娇蛊医:太子殿下请接招

    傲娇蛊医:太子殿下请接招

    一不小心被人追杀,逃到了陌生的境界。"好心"的某男奸笑着将她拐走。莫名其妙地被骗了婚,还莫名其妙地被睡了。某女终于反应过来,决心要复仇。某男邪魅一笑,将她扑倒:"娘子这么闹腾,看来是昨晚折腾的太轻了。"某女一惊:"喂喂喂!我可是会给你种蛊的哦!"某男低笑,她从来都是他的蛊。
  • 豪门下堂妇

    豪门下堂妇

    他是帝国总裁,冷酷,阴鸷,视感情为游戏,视女人为草芥。她是苦命孤女,安静、温顺。她走进他的世界,暗恋到无法自拔。但她面对的,永远只是他的横眉冷对冷嘲热潮。心痛,于是持续整整十年。到底怎样才能接受她?她付出的感情,何时才能获得回应?实在觉得无望了,她终于选择离开。原以为她的世界从此不会有他,谁知,宿命天定,他们一再相遇。逐渐地,她注意到,面对焕然一新的她时,他的眼里出现了一抹迥然不同的亮色。可惜,一切都已太迟……【情节虚构,请勿模仿】
  • 千变:宠妻无度

    千变:宠妻无度

    未想到合适的,等日后再做详写,一定会给大家一个精彩的简介,见谅。
  • 潜别离

    潜别离

    殿阁大学士之女完颜凝婉,标致聪慧,却未经父母之命媒妁之言,与太医院的太医相恋,更大逆不道地暗结珠胎。她甘愿为妾,只为了那一句“执子之手,与子偕老”的誓言。本该在一起,却遭遇无数的棒打鸳鸯,权利,富贵,质疑,这一切,都比那缥缈虚无的誓言珍贵,有过多少的执着不悔,到终,就有多少的孤独怨恨。身披凤冠霞帔的她,以血为证,立下此咒:"你欠我多少,你今生就还尽我多少!"
  • 末世之逆境生存

    末世之逆境生存

    流浪虫族,它们嗜血成性,它们凶残无比,它们以侵略其他星球来维系自己的发展,每个被侵略的星球都以毁灭为终结。当这个厄运降临到了地球,地球会不会也因此毁灭,杨天伟一个只想安逸生活的小人物又会怎么在这样的末世生存?杨天伟:“我没有成为救世主的觉悟,也不想做人类的领袖,只想在这个末世生存下去,但是你若想阻挡我生存的道路,那我只能让你从这个世界里彻底的消失”
  • 唯情逆道

    唯情逆道

    天地已灭,生灵轮回,诸天万道,是劫?念灭苍穹,星辰陨落,是魔?天地无欲,梦中因缘,只为见证那逝去的悲哀.林天,平凡少年,为情寻仙,看他如何逆天成仙,执掌情道.
  • 网游之不朽传奇

    网游之不朽传奇

    命运自己开了一个玩笑,十五年的时光交错,重新回到了一切的初始。摧枯拉朽,见神杀神,灭尽一切副本BOSS!杀戮万里,飘渺无踪,迷倒无数少男少女!“我只想安安静静的打打BOSS,赚钱养家,别在追杀我了。”“我凑,BOSS全被你打玩了,你让我们各大工会玩什么!”“你们别逼我,我向来以德服人。”“骗鬼呢,兄弟们,爆了他。”“我的大刀已经饥渴难耐。”
  • 城市的上空飘着为你写的歌

    城市的上空飘着为你写的歌

    逐梦的路,太远太长,放下一些,失去一些,拾起一些,得到一些。经历的都是为以后积累经验。有些人,不必执念,有些人,总会陪伴。