登陆注册
26235500000222

第222章

They noted down, with particular care, Andrey's account of the conversation he had had with Mitya on the road: "'Where,' says he, 'am I, Dmitri Fyodorovitch, going, to heaven or to hell, and shall I be forgiven in the next world or not?'" The psychological Ippolit Kirillovitch heard this with a subtle smile, and ended by recommending that these remarks as to where Dmitri Fyodorovitch would go should be "included in the case."Kalganov, when called, came in reluctantly, frowning and ill-humoured, and he spoke to the lawyers as though he had never met them before in his life, though they were acquaintances whom he had been meeting every day for a long time past.He began by saying that "he knew nothing about it and didn't want to." But it appeared that he had heard of the" sixth" thousand, and he admitted that he had been standing close by at the moment.As far as he could see he "didn't know" how much money Mitya had in his hands.He affirmed that the Poles had cheated at cards.In reply to reiterated questions he stated that, after the Poles had been turned out, Mitya's position with Agrafena Alexandrovna had certainly improved, and that she had said that she loved him.He spoke of Agrafena Alexandrovna with reserve and respect, as though she had been a lady of the best society, and did not once allow himself to call her Grushenka.In spite of the young man's obvious repugnance at giving evidence, Ippolit Kirillovitch examined him at great length, and only from him learnt all the details of what made up Mitya's "romance," so to say, on that night.Mitya did not once pull Kalganov up.At last they let the young man go, and he left the room with unconcealed indignation.

The Poles, too, were examined.Though they had gone to bed in their room, they had not slept all night, and on the arrival of the police officers they hastily dressed and got ready, realising that they would certainly be sent for.They gave their evidence with dignity, though not without some uneasiness.The little Pole turned out to be a retired official of the twelfth class, who had served in Siberia as a veterinary surgeon.His name was Mussyalovitch.Pan Vrubelvsky turned out to be an uncertificated dentist.Although Nikolay Parfenovitch asked them questions on entering the room they both addressed their answers to Mihail Makarovitch, who was standing on one side, taking him in their ignorance for the most important person and in command, and addressed him at every word as "Pan Colonel." Only after several reproofs from Mihail Makarovitch himself, they grasped that they had to address their answers to Nikolay Parfenovitch only.It turned out that they could speak Russian quite correctly except for their accent in some words.Of his relations with Grushenka, past and present, Pan Mussyalovitch spoke proudly and warmly, so that Mitya was roused at once and declared that he would not allow the "scoundrel" to speak like that in his presence! Pan Mussyalovitch at once called attention to the word "scoundrel," and begged that it should be put down in the protocol.Mitya fumed with rage.

"He's a scoundrel! A scoundrel! You can put that down.And put down, too, that, in spite of the protocol I still declare that he's a scoundrel!" he cried.

Though Nikolay Parfenovitch did insert this in the protocol, he showed the most praiseworthy tact and management.After sternly reprimanding Mitya, he cut short all further inquiry into the romantic aspect of the case, and hastened to pass to what was essential.One piece of evidence given by the Poles roused special interest in the lawyers: that was how, in that very room, Mitya had tried to buy off Pan Mussyalovitch, and had offered him three thousand roubles to resign his claims, seven hundred roubles down, and the remaining two thousand three hundred "to be paid next day in the town." He had sworn at the time that he had not the whole sum with him at Mokroe, but that his money was in the town.Mitya observed hotly that he had not said that he would be sure to pay him the remainder next day in the town.

But Pan Vrublevsky confirmed the statement, and Mitya, after thinking for a moment admitted, frowning, that it must have been as the Poles stated, that he had been excited at the time, and might indeed have said so.

The prosecutor positively pounced on this piece of evidence.It seemed to establish for the prosecution (and they did, in fact, base this deduction on it) that half, or a part of, the three thousand that had come into Mitya's hands might really have been left somewhere hidden in the town, or even, perhaps, somewhere here, in Mokroe.

This would explain the circumstance, so baffling for the prosecution, that only eight hundred roubles were to be found in Mitya's hands.This circumstance had been the one piece of evidence which, insignificant as it was, had hitherto told, to some extent, in Mitya's favour.Now this one piece of evidence in his favour had broken down.In answer to the prosecutor's inquiry, where he would have got the remaining two thousand three hundred roubles, since he himself had denied having more than fifteen hundred, Mitya confidently replied that he had meant to offer the "little chap," not money, but a formal deed of conveyance of his rights to the village of Tchermashnya, those rights which he had already offered to Samsonov and Madame Hohlakov.The prosecutor positively smiled at the "innocence of this subterfuge.""And you imagine he would have accepted such a deed as a substitute for two thousand three hundred roubles in cash?""He certainly would have accepted it," Mitya declared warmly.

同类推荐
热门推荐
  • 仙道诛魔

    仙道诛魔

    山野小子,孤苦无依。镇内血灾,唯一存活得机遇,遇千古良缘!进道观,开启修炼之路!不屈意志,终受人尊敬!地下石室,得佳人相助,枯木成剑!一套剑诀,震惊四下,得入飘渺门!天下纷乱,血魔乱舞,展英豪之姿!诛魔大阵,万魔伏诛,却失良佳人!一段佳话,独行者,只为一把剑,却为一段情!
  • 捡来的幸福

    捡来的幸福

    他,公司总裁回国追寻初恋不想生命中闯入一个她。他,少年挚爱病逝再无波动的心居然仿佛遇到了另一个她。她,单纯善良小女子意外圈入两段刻骨铭心。缘妙不可言..........
  • 李氏天下

    李氏天下

    李士轩,唐高祖李渊第三子,从出生开始就注定被他那些才华横溢的兄弟姐妹的光华所掩盖,他是李家被遗忘的角落。李钰,一个被父母遗弃的孤儿,却用他那孱弱的身躯和无以伦比的才华,造就了属于自己的商业帝国。两个跨越千年的灵魂,在双子星发生异变的那一刻开始融合。这样两个截然不同的人生,却在命运的安排下发生激烈碰撞,成就了一代帝王的不世伟业。本文纯属虚构,切勿与正史挂钩。
  • 狄家将(下)

    狄家将(下)

    百姓藏书编委会谨向读者推出中国古典历史小说精品丛书,共收二十八种,分订十二卷:《历代兴衰演义》、《罗家将》、《两汉演义》、《狄家将》、《兴唐传》、《秦王逸史》、《飞龙全传》、《大明传奇》、《薛家将》、《杨家将》、《五虎将》、《岳家将》。
  • 网游之灵魂摆渡人

    网游之灵魂摆渡人

    一个在现实生活中受到重重打击,淘宝上买山寨方便面却意外抽中创世纪的头盔,在游戏中他能否闯出一番天地,他能拯救这个岌岌可危的现实世界吗?
  • 力王之王

    力王之王

    古墓中,生死存亡间得到念祖三千年本命舍利附体,是福?是祸?滔天仇恨,是沉沦?是机缘?深入骨髓的,是爱?是恨?爱恨交织间,情何以堪?力王,是终点?还是宿命中的起点?逆天改命,破劫涅槃,力王之王,君临天下!书友群:100857670
  • 故人不朽爱人不离

    故人不朽爱人不离

    因童年遭遇造成尤姝性格冷漠,不愿向任何人透露心事和心情,而温柔多情的会长大人,叶信陌,却喜欢且沉沦与尤姝的情感里,尤姝不可置否她对叶信陌的感情,又不想舍弃自己的梦想,在爱情与梦想之间,尤姝会选择谁?叶信陌会等待尤姝回来还是另找新欢?
  • 种田之馒头燕窝粥

    种田之馒头燕窝粥

    姜武种地打猎采药都是把好手,还懂得下厨,做出的东西堪比御厨,人长得也不错脾气也是憨厚老实的,可都二十岁了还没娶亲,全因她家有个泼夫姐夫,看着同龄女子儿女都会喊娘了,姜武羡慕了,一咬牙:咱上城里买一个!于是,买回了落魄公子玉渊
  • 现代儿童教育缺少什么

    现代儿童教育缺少什么

    孩子刚出世是天真无邪的,是没有什么区别的,关键在于后天环境影响才有了差别。大的环境有三个:家庭、学校、社会。其中家庭教育是一切教育的起点,是一个人接受的最早的教育,对未成年人的品格、情感、思想等影响非常重大,对生活、学习、劳动等各项习惯起着非常重大的作用,是一切教育的基础,是整个教育的起点。学校教育起主导作用,是家庭教育的延续和补充。社会教育对孩子的影响最广泛,并随着孩子年龄的增长,影响越来越大。这三方面因素决定了孩子是不是能够长好,长到什么程度,长成什么样子。孩子长不好的原因就出在这三方面。只有对它们有了深刻的了解才能培养好孩子。
  • 嫡女要翻身:倾世闯祸精

    嫡女要翻身:倾世闯祸精

    现世遭人背叛,再醒时居然穿了。为毛人家玩穿越睁眼看到美男,可我却看到前世仇人?!某女累觉不爱,老天,不带这么玩的!!