登陆注册
26213200000084

第84章

Then Liger thus: "Thy confidence is vain To scape from hence, as from the Trojan plain:

Nor these the steeds which Diomede bestrode, Nor this the chariot where Achilles rode;Nor Venus' veil is here, near Neptune's shield;Thy fatal hour is come, and this the field."Thus Liger vainly vaunts: the Trojan Return'd his answer with his flying spear.

As Lucagus, to lash his horses, bends, Prone to the wheels, and his left foot protends, Prepar'd for fight; the fatal dart arrives, And thro' the borders of his buckler drives;Pass'd thro' and pierc'd his groin: the deadly wound, Cast from his chariot, roll'd him on the ground.

Whom thus the chief upbraids with scornful spite:

"Blame not the slowness of your steeds in flight;Vain shadows did not force their swift retreat;But you yourself forsake your empty seat."He said, and seiz'd at once the loosen'd rein;For Liger lay already on the plain, By the same shock: then, stretching out his hands, The recreant thus his wretched life demands:

"Now, by thyself, O more than mortal man!

By her and him from whom thy breath began, Who form'd thee thus divine, I beg thee, spare This forfeit life, and hear thy suppliant's pray'r."Thus much he spoke, and more he would have said;But the stern hero turn'd aside his head, And cut him short: "I hear another man;You talk'd not thus before the fight began.

Now take your turn; and, as a brother should, Attend your brother to the Stygian flood."Then thro' his breast his fatal sword he sent, And the soul issued at the gaping vent.

As storms the skies, and torrents tear the ground, Thus rag'd the prince, and scatter'd deaths around.

At length Ascanius and the Trojan train Broke from the camp, so long besieg'd in vain.

Meantime the King of Gods and Mortal Man Held conference with his queen, and thus began:

"My sister goddess, and well-pleasing wife, Still think you Venus' aid supports the strife-Sustains her Trojans- or themselves, alone, With inborn valor force their fortune on?

How fierce in fight, with courage undecay'd!

Judge if such warriors want immortal aid."To whom the goddess with the charming eyes, Soft in her tone, submissively replies:

"Why, O my sov'reign lord, whose frown I fear, And cannot, unconcern'd, your anger bear;Why urge you thus my grief? when, if I still (As once I was) were mistress of your will, From your almighty pow'r your pleasing wife Might gain the grace of length'ning Turnus' life, Securely snatch him from the fatal fight, And give him to his aged father's sight.

Now let him perish, since you hold it good, And glut the Trojans with his pious blood.

Yet from our lineage he derives his name, And, in the fourth degree, from god Pilumnus came;Yet he devoutly pays you rites divine, And offers daily incense at your shrine."Then shortly thus the sov'reign god replied:

"Since in my pow'r and goodness you confide, If for a little space, a lengthen'd span, You beg reprieve for this expiring man, I grant you leave to take your Turnus hence From instant fate, and can so far dispense.

But, if some secret meaning lies beneath, To save the short-liv'd youth from destin'd death, Or if a farther thought you entertain, To change the fates; you feed your hopes in vain."To whom the goddess thus, with weeping eyes:

"And what if that request, your tongue denies, Your heart should grant; and not a short reprieve, But length of certain life, to Turnus give?

Now speedy death attends the guiltless youth, If my presaging soul divines with truth;Which, O! I wish, might err thro' causeless fears, And you (for you have pow'r) prolong his years!"Thus having said, involv'd in clouds, she flies, And drives a storm before her thro' the skies.

Swift she descends, alighting on the plain, Where the fierce foes a dubious fight maintain.

Of air condens'd a specter soon she made;And, what Aeneas was, such seem'd the shade.

Adorn'd with Dardan arms, the phantom bore His head aloft; a plumy crest he wore;This hand appear'd a shining sword to wield,.

And that sustain'd an imitated shield.

With manly mien he stalk'd along the ground, Nor wanted voice belied, nor vaunting sound.

(Thus haunting ghosts appear to waking sight, Or dreadful visions in our dreams by night.)The specter seems the Daunian chief to dare, And flourishes his empty sword in air.

At this, advancing, Turnus hurl'd his spear:

The phantom wheel'd, and seem'd to fly for fear.

Deluded Turnus thought the Trojan fled, And with vain hopes his haughty fancy fed.

"Whether, O coward?" (thus he calls aloud, Nor found he spoke to wind, and chas'd a cloud,)"Why thus forsake your bride! Receive from me The fated land you sought so long by sea."He said, and, brandishing at once his blade, With eager pace pursued the flying shade.

By chance a ship was fasten'd to the shore, Which from old Clusium King Osinius bore:

The plank was ready laid for safe ascent;For shelter there the trembling shadow bent, And skipp't and skulk'd, and under hatches went.

Exulting Turnus, with regardless haste, Ascends the plank, and to the galley pass'd.

Scarce had he reach'd the prow: Saturnia's hand The haulsers cuts, and shoots the ship from land.

With wind in poop, the vessel plows the sea, And measures back with speed her former way.

Meantime Aeneas seeks his absent foe, And sends his slaughter'd troops to shades below.

The guileful phantom now forsook the shroud, And flew sublime, and vanish'd in a cloud.

Too late young Turnus the delusion found, Far on the sea, still ****** from the ground.

Then, thankless for a life redeem'd by shame, With sense of honor stung, and forfeit fame, Fearful besides of what in fight had pass'd, His hands and haggard eyes to heav'n he cast;"O Jove!" he cried, "for what offense have Deserv'd to bear this endless infamy?

Whence am I forc'd, and whether am I borne?

How, and with what reproach, shall I return?

Shall ever I behold the Latian plain, Or see Laurentum's lofty tow'rs again?

同类推荐
  • Tanglewood Tales

    Tanglewood Tales

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 三峰藏和尚语录

    三峰藏和尚语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 南华真经新传

    南华真经新传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 闲二首

    闲二首

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大明水记

    大明水记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 九顶假发的女孩

    九顶假发的女孩

    2005年初,21岁的苏菲被诊断出罹患罕见的癌症——横纹肌肉瘤,这意味着她的肺部充满了大大小小的肿瘤,必须接受化疗和放射性治疗。当治疗引起脱发后,苏菲却发现佩戴不同的假发可以有不同的人生体验。苏菲在治病的过程中苦中作乐,没有在对癌症的恐惧里消沉与绝望,反倒是活出了更精彩的人生。为了记录这段岁月,苏菲在个人博客上记录她的抗癌之路,逐渐感动了越来越多的读者,并最终将这部抗癌日记出版。
  • 爱我你怕了

    爱我你怕了

    关与我爱豆的小说,算对他的yy把,不喜勿喷
  • TFBOYS十年之约我们来完成

    TFBOYS十年之约我们来完成

    三只在成长的路上遇到了深爱的三人,但是十年之约他们还没有完成,他们能走下去吗
  • 加油吧,美少女

    加油吧,美少女

    简介:【作者有些懒不想写】内容:【作者自认为也是没谁了哈哈当然好看】主旨:这是一个莫名其妙穿越的女生,莫名其妙卷入莫名其妙的案件的事。她必须要在任意空间里穿过来穿过去,完成任务,然后好早日回家孝敬爸妈(我说随意乱说会信吗)简介有些无能,但不接受任何吐槽【傲娇中】
  • 杀唐

    杀唐

    他时若遂凌云志,敢笑黄巢不丈夫!意外穿入唐末乱世;除了拯救衰败的镖局,更有睥睨天下,剑指中原的野心;待黄巢死后,我为黄巢!振兴大齐,杀唐逐鹿!灭朱温,收克用,平南诏,吞吐蕃;乱世枭雄,舍我其谁!!!
  • 修罗老公,请接招!

    修罗老公,请接招!

    她是混迹市井、骗吃骗喝的刁蛮丫头方雨珊;他是人称暗夜修罗的慕氏集团CEO慕斯里。她精灵古怪、善良孝顺;他温润如斯、称霸黑道。第一次见面,她骗走了他的钱包;再见面,她揍‘色狼’、救美女,频频破坏他的好事……慕斯里琥珀色眼眸中有着一抹玩味。如此好玩的丫头,不妨圈在身边解闷?
  • 昆虫奇闻之谜

    昆虫奇闻之谜

    本套书主要介绍古今中外关于人类诸多未解的社会、自然现象,包括《中国自然遗产之谜》、《星球宇宙之谜》、《巨兽异兽之谜》等20个分册。
  • 神王的杀手妃

    神王的杀手妃

    她是一名杀手,再一次执行任务中被人炸死了。再次醒来,已成了朱雀国的废物。他是朱雀国的大祭司,在百花宴上她被人骗进啦圣殿,他带她出来。禁忌圣兽护航,美男陪伴。
  • 绝世神转

    绝世神转

    一名战神的陨落,代表一名转世者的诞生,因爱而死,因爱而遇,战斗之神的转世,米迦勒的转世之体,逆转人界风雨他的觉醒惊天动地,引动其余五界的不满,欲诛杀,看他如何成长。
  • 都市之超级股神

    都市之超级股神

    一个生活在贫困家庭的年轻人,自小接受了贫困是宿命的观点,在一次机缘巧合之下,他无意中赚到一小笔钱,这也使他完全改变了观念,认为赚钱不再是难事,并以他过人的经济头脑与锐利的商业目光,开始涉足商界,开始了纵横商界的征途。