登陆注册
26208400000079

第79章

THE THREE CITRONS

Well was it in truth said by the wise man, "Do not say all you know, nor do all you are able"; for both one and the other bring unknown danger and unforeseen ruin; as you shall hear of a certain slave (be it spoken with all reverence for my lady the Princess), who, after doing all the injury in her power to a poor girl, came off so badly in the court, that she was the judge of her own crime, and sentenced herself to the punishment she deserved.

The King of Long-Tower had once a son, who was the apple of his eye, and on whom he had built all his hopes; and he longed impatiently for the time when he should find some good match for him.But the Prince was so averse to marriage and so obstinate that, whenever a wife was talked of, he shook his head and wished himself a hundred miles off; so that the poor King, finding his son stubborn and perverse, and foreseeing that his race would come to an end, was more vexed and melancholy, cast down and out of spirits, than a merchant whose correspondent has become bankrupt, or a peasant whose ass has died.Neither could the tears of his father move the Prince, nor the entreaties of the courtiers soften him, nor the counsel of wise men make him change his mind; in vain they set before his eyes the wishes of his father, the wants of the people, and his own interest, representing to him that he was the full-stop in the line of the royal race; for with the obstinacy of Carella and the stubbornness of an old mule with a skin four fingers thick, he had planted his foot resolutely, stopped his ears, and closed his heart against all assaults.But as frequently more comes to pass in an hour than in a hundred years, and no one can say, Stop here or go there, it happened that one day, when all were at table, and the Prince was cutting a piece of new-made cheese, whilst listening to the chit-chat that was going on, he accidentally cut his finger; and two drops of blood, falling upon the cheese, made such a beautiful mixture of colours that--either it was a punishment inflicted by Love, or the will of Heaven to console the poor father--the whim seized the Prince to find a woman exactly as white and red as that cheese tinged with blood.Then he said to his father, "Sir, unless I have a wife as white and red as this cheese, it is all over with me; so now resolve, if you wish to see me alive and well, to give me all I require to go through the world in search of a beauty exactly like this cheese, or else I shall end my life and die by inches."

When the King heard this mad resolution, he thought the house was falling about his ears; his colour came and went, but as soon as he recovered himself and could speak, he said, "My son, the life of my soul, the core of my heart, the prop of my old age, what mad-brained fancy has made you take leave of your senses? Have you lost your wits? You want either all or nothing: first you wish not to marry, on purpose to deprive me of an heir, and now you are impatient to drive me out of the world.Whither, O whither would you go wandering about, wasting your life? And why leave your house, your hearth, your home? You know not what toils and peril he brings on himself who goes rambling and roving.Let this whim pass, my son; be sensible, and do not wish to see my life worn out, this house fall to the ground, my household go to ruin."

But these and other words went in at one ear and out at the other, and were all cast upon the sea; and the poor King, seeing that his son was as immovable as a rook upon a belfry, gave him a handful of dollars and two or three servants; and bidding him farewell, he felt as if his soul was torn out of his body.Then weeping bitterly, he went to a balcony, and followed his son with his eyes until he was lost to sight.

The Prince departed, leaving his unhappy father to his grief, and hastened on his way through fields and woods, over mountain and valley, hill and plain, visiting various countries, and mixing with various peoples, and always with his eyes wide awake to see whether he could find the object of his desire.At the end of several months he arrived at the coast of France, where, leaving his servants at a hospital with sore feet, he embarked alone in a Genoese boat, and set out towards the Straits of Gibraltar.There he took a larger vessel and sailed for the Indies, seeking everywhere, from kingdom to kingdom, from province to province, from country to country, from street to street, from house to house, in every hole and corner, whether he could find the original likeness of that beautiful image which he had pictured to his heart.

And he wandered about and about until at length he came to the Island of the Ogresses, where he cast anchor and landed.There he found an old, old woman, withered and shrivelled up, and with a hideous face, to whom he related the reason that had brought him to the country.The old woman was beside herself with amazement when she heard the strange whim and the fancy of the Prince, and the toils and perils he had gone through to satisfy himself; then she said to him, "Hasten away, my son! for if my three daughters meet you I would not give a farthing for your life; half-alive and half-roasted, a frying-pan would be your bier and a belly your grave.But away with you as fast as a hare, and you will not go far before you find what you are seeking!"

When the Prince heard this, frightened, terrified, and aghast, he set off running at full speed, and ran till he came to another country, where he again met an old woman, more ugly even than the first, to whom he told all his story.Then the old woman said to him in like manner, "Away with you! unless you wish to serve as a breakfast to the little ogresses my daughters; but go straight on, and you will soon find what you want."

同类推荐
热门推荐
  • 沧海谣

    沧海谣

    一个被网游毒害的青年穿越异界,开始了他新的人生。
  • 废材之逆天妖孽

    废材之逆天妖孽

    一朝穿越成废材?废材逆袭打渣男,杀贱人,敢挑衅我?知道花儿为什么这么别样红么?“小姐,小姐快醒醒啊快醒醒啊呜呜呜...”哎呀烦死了,好不容易周末了我睡个懒觉还不行嘛?不耐烦的睁开了双眼入目是一个十五六岁的女生,还有杂乱不堪的屋子,哎?这不是我家啊?我这是在哪儿啊?想起来看看可是身上一点力气也没有使劲抬了抬头看着这个跪着床前的女生她的眼睛红红的睁的大大的看着我那眼睛里似乎有惊喜有委屈“你是谁?我这是在哪?”这声音又小又沙哑我的声音不是这样的啊算了先搞清楚我这是在哪再说吧.“小姐你终于醒了你都睡了三天了奴婢以为你再也醒不过来了”
  • 蛋生王妃

    蛋生王妃

    世界无奇不有,绝对没想到穿越这事情会发生到一个精灵身上,而且穿越过来的时候居然变成一颗“精灵蛋”!“咯!”终于等到破茧而出的时刻,一个全身赤-裸的女孩从蛋里蹦出来,坐在一个高大男人身上,“叮!”身后两只透明的翅膀展开,上下摆动着。少女侧侧头,眨眨紫眸,两手轻按在男人胸膛,渐渐勾起一抹甜美的笑容,本能地唤了一声:爹哋!
  • 猫之雀灵

    猫之雀灵

    什么什么穿越了?!有木有搞错哦,什么乱七八糟的,快点回去啦!
  • 酒师的后现代生活

    酒师的后现代生活

    拥有着敏锐味觉的他,能分辨出红酒最细腻的层次感,当他踏入品酒师这个行业的时候,一切都悄然改变……拉菲,奥比昂,拉图,木桐,玛歌,五大酒庄的辉煌,将在他的手里终结。————“一串葡萄是美丽,静止与纯洁的,但它只是水果而已;一但压榨后,它就变成了一种动物,因为它变成酒以后,就有了动物的生命。”——威廉·杨格请和我一起走进,属于红酒的芬芳世界。
  • 王爷,替嫁丫鬟要不要

    王爷,替嫁丫鬟要不要

    表小姐一封留书:近亲结婚生子愚也!她被赶鸭子上了花轿。姑爷大怒,新婚夜,挑开盖头就愤然离去!成亲三年,从未踏进她房间半步!难道她川小贝注定孤老一生吗?爱情的战役,输赢待定!相公,接招吧!(本文纯属虚构,请勿模仿。)
  • 驱妖事务所

    驱妖事务所

    世间之妖有好有坏。种类何止千百?得其真名就得到它的庇护!一个温柔少年因为一场变故,发现自己能看到普通人无法看到的妖怪。人生从此发生转变……“组建属于自己的【百鬼夜行】是每个驱妖师的终极目标!”
  • 强娶豪夺:抢个首席当老公

    强娶豪夺:抢个首席当老公

    给未婚夫送饭,却撞破他和亲妹妹抵死缠绵!惊喜变成大惊吓,乔可一怒之下撕毁婚约!幸福女沦为失婚妇,气不过的她上街拦车,誓要嫁给陌生人!可她不该拉个腹黑首席登记结婚,从此引狼入室,天天被人要求尽妻子的义务!更可气的是,婆婆不喜欢,情敌数不清,野蛮老公还要逼她签夫妻约定,要她有求必应,绝对不许逃开他的熊抱……
  • 绝代风华之帝女无双

    绝代风华之帝女无双

    她本是东岚国的一个小小公主,只想在深宫中了解一生。但是,一场梦,改变了她的人生之路。他,只是东岚国的国师,却因为迷离的身世,丧失记忆。且看一位小小公主,如何谋略江山!与他携手并进,傲看苍生!
  • 求娶于人

    求娶于人

    “阿寻,你娶我吧。”“不可能。”苏萌死缠烂打的很久才发现,原来,他们的爱情,开始于六年前,也结束在六年前……“这孩子在叫谁爸爸?”“你啊。”苏萌窃笑,又原来,六年前的结束是为了今天的开始……