登陆注册
26126700000003

第3章 Lovely Ilonka(2)

They soon reached the prince's country, and as he wished to bring his promised bride back in a fine coach he went on to the town to fetch one.In the field where the well was, the king's swineherds and cowherds were feeding their droves, and the prince left Ilonka (for that was her name) in their care.

Unluckily the chief swineherd had an ugly old daughter, and whilst the prince was away he dressed her up in fine clothes, and threw Ilonka into the well.

The prince returned before long, bringing with him his father and mother and a great train of courtiers to escort Ilonka home.But how they all stared when they saw the swineherd's ugly daughter!

However, there was nothing for it but to take her home; and, two days later, the prince married her, and his father gave up the crown to him.

But he had no peace! He knew very well he had been cheated, though he could not think how.Once he desired to have some water brought him from the well into which Ilonka had been thrown.The coachman went for it and, in the bucket he pulled up, a pretty little duck was swimming.He looked wonderingly at it, and all of a sudden it disappeared and he found a dirty looking girl standing near him.The girl returned with him and managed to get a place as housemaid in the palace.

Of course she was very busy all day long, but whenever she had a little spare time she sat down to spin.Her distaff turned of itself and her spindle span by itself and the flax wound itself off; and however much she might use there was always plenty left.

When the queen--or, rather, the swineherd's daughter--heard of this, she very much wished to have the distaff, but the girl flatly refused to give it to her.However, at last she consented on condition that she might sleep one night in the king's room.The queen was very angry, and scolded her well; but as she longed to have the distaff she consented, though she gave the king a sleeping draught at supper.

Then the girl went to the king's room looking seven times lovelier than ever.She bent over the sleeper and said: 'My heart's love, Iam yours and you are mine.Speak to me but once; I am your Ilonka.' But the king was so sound asleep he neither heard nor spoke, and Ilonka left the room, sadly thinking he was ashamed to own her.

Soon after the queen again sent to say that she wanted to buy the spindle.The girl agreed to let her have it on the same conditions as before; but this time, also, the queen took care to give the king a sleeping draught.And once more Ilonka went to the king's room and spoke to him; whisper as sweetly as she might she could get no answer.

Now some of the king's servants had taken note of the matter, and warned their master not to eat and drink anything that the queen offered him, as for two nights running she had given him a sleeping draught.The queen had no idea that her doings had been discovered; and when, a few days later, she wanted the flax, and had to pay the same price for it, she felt no fears at all.

At supper that night the queen offered the king all sorts of nice things to eat and drink, but he declared he was not hungry, and went early to bed.

The queen repented bitterly her promise to the girl, but it was too late to recall it; for Ilonka had already entered the king's room, where he lay anxiously waiting for something, he knew not what.

All of a sudden he saw a lovely maiden who bent over him and said:

'My dearest love, I am yours and you are mine.Speak to me, for Iam your Ilonka.'

At these words the king's heart bounded within him.He sprang up and embraced and kissed her, and she told him all her adventures since the moment he had left her.And when he heard all that Ilonka had suffered, and how he had been deceived, he vowed he would be revenged; so he gave orders that the swineherd, his wife and daughter should all be hanged; and so they were.

The next day the king was married, with great rejoicings, to the fair Ilonka; and if they are not yet dead--why, they are still living.

[From Ungarische Mahrehen.]

同类推荐
  • 大乘起信论裂网疏

    大乘起信论裂网疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说力士移山经

    佛说力士移山经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 金陵望汉江

    金陵望汉江

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 剪灯新话

    剪灯新话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 东观汉记

    东观汉记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 苍灵纪

    苍灵纪

    三百年前的魂源界,终极洗魂师一族强盛之极。但随着魂源界各洗魂师家族的不断崛起,终极洗魂师一族开始没落,终于无人问津。三百年后,一个终极洗魂师一族的后生少年,从最底层做起,修魂力,强识体,悟天道,一步步踏上无极之魂途,登上三界之巅峰。只为那永不磨灭的信念:重铸终极洗魂师一族的辉煌。
  • 狂盗天下:极品废柴九小姐

    狂盗天下:极品废柴九小姐

    【且看极品废柴九小姐,如何在异世绽放绝代风华!】她,盗界翘楚,一朵横空出世黑奇葩,盗术惊人,风华绝代!一朝穿越,成了王府人见人厌,人见人欺的九小姐。且看她如何在异世,重举盗旗,狂妄天下,惹我?……我盗你全家!他异国太子,笑看她为祸天下,宠爱有加,你喜欢偷?好,我便把整个天下拿来给你盗个够……
  • 回望来时路

    回望来时路

    这是一本文字十分粗糙、内容平淡无奇自传体的小册子,之所以把它印刷成册,一是因为它是作者人生经历的真实记录,想告诉后辈子孙,让他们了解,他们的父辈、祖辈是如何伴随着共和国前进的步伐,一路风雨走到的今天;让他们懂得今天的幸福生活来之不易而应倍加珍惜。二是在我半个多世纪的工作经历的每个历史时期,都得到一些领导、老师、朋友、亲人们的教诲、启示、关怀和帮助。对人,我除铭记于心外还想通过文字表达对他们的感恩之情。三是我已经到了生命终点的倒计阶段,要回望来时路,有必要作些反思与总结,把从中悟出的一些心得体会表叙出来,求得至亲好友们的理解和指正。
  • 湖北人的性情剖析

    湖北人的性情剖析

    湖北人既豪爽又谨慎,既热情又小心,既善于经营世俗人生,又崇尚精神生活。他们可以披肝沥胆,无私助人,也可以小处计较,谨慎处世;他们可以争强好胜,兼济天下,也可以超然物外,独善其身。本书是第一本诠释湖北人性情的精华本,是洞悉湖北人行为特性的全面攻略。本书着重描写了湖北的地理特点、文化和他们生活的各个方面。在本书中,编者突出表现湖北人在经济、教育、社会、性格、人文况味、语言等领域所呈现出的性情特征。其中,尤其对“天上九头鸟、地上湖北佬”这句俗语,做了细致的解释。
  • 霸道冷少强制爱

    霸道冷少强制爱

    黑道中传闻着一个蛊惑人心的魔力戒指,然而得此戒指者可以统一黑道做王者。一晚因争夺戒指与一个带有面具的神秘男人正式交手,听闻拥有戒指的人在一所贵族学院却勾起她踏入学院,先是被风流轻浮的腹黑恶少挑起下颚。“我真不舍得碰你,可是不碰你,你又做不了我女人。”后是温柔的黑道少爷向她表白时。“我喜欢你”她却恢复成邪质的样子慢慢推开他引诱着他“只要你把真正的戒指交给我,我就跟你在一起。”当迷惑的她得之真相后,嘴角边邪魅的笑容顺即转变成了苦笑,被冰冷潜伏在她身边的他讽刺着。“上天赐予了你一副天真无邪的面孔而你的内心却是满腹心机”
  • 火之帝君

    火之帝君

    五行金木水火土,火之本源成帝君。不喜权势喜长寿,但叫亲人共长久。
  • 重生之乱世巨星

    重生之乱世巨星

    1997年香港回国祖国,现在的特区政府清正廉洁享誉世界,但是在回归前曾经有一段黑暗时期,形成一个贪污帝国,而这个贪污集团的首要成员就是…警察,据估计在1962-1972年之间贪污的金钱达到100亿港币,也就是现在的五千亿,一个重生的金融间谍如何掌控这个庞大的贪污帝国?《乱世》交流群:138947082
  • 我的万能女王

    我的万能女王

    她是万能女王,会做饭会才艺会修车,千杯不醉,外加会飞针走线——在人身上,可就是……不会表白。即使是面对单恋N年的男生,也不知该如何开口说出那简简单单的三个字。直到那家伙又回到她身边,一样的帅气,一样的笑容,一样的爱耍酷,可总觉得哪里不对劲?他的背上没了那道为救她而留下的疤痕,他的话题始终围绕着另一个女生,而那人居然还是她姐姐!最奇怪的是,某天,她一觉醒来,他忽然对她说,我命令你喜欢我和我这张脸!这家伙……秀逗了?!
  • 祇洹图经

    祇洹图经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 我的萌宠鬼夫

    我的萌宠鬼夫

    我温满清清白白二十年,到头来竟然莫名其妙被一只鬼给破了身。这还不算,男鬼得了便宜还卖乖,反过来要我对他负责,婶可忍叔不可忍,二十一世界深谙马克思主义的新女性,还能怕你一个三魂七魄都不全的鬼?可是自从生活中多了这个男鬼以后,深夜啼哭的血婴、怨气不散的女鬼、午夜徘徊的灵媒、各种各样的灵异事件差点吓破我的胆,他在我耳边轻轻吐气,“阿满,只要你做我的女人,我保你平安。”“好,我生是你的人,死是你的死人。”