登陆注册
25636800000086

第86章

"You are both quite right," said he; so they begged him to walk in, that is to come as far as he could under the broken piece of earthenware.

"Now you shall also see my little earwigs," said a third and a fourth mother, "they are lovely little things, and highly amusing.

They are never ill-behaved, except when they are uncomfortable in their inside, which unfortunately often happens at their age."

Thus each mother spoke of her baby, and their babies talked after their own fashion, and made use of the little nippers they have in their tails to nip the beard of the beetle.

"They are always busy about something, the little rogues," said the mother, beaming with maternal pride; but the beetle felt it a bore, and he therefore inquired the way to the nearest dung-heap.

"That is quite out in the great world, on the other side of the ditch," answered an earwig, "I hope none of my children will ever go so far, it would be the death of me."

"But I shall try to get so far," said the beetle, and he walked off without taking any formal leave, which is considered a polite thing to do.

When he arrived at the ditch, he met several friends, all them beetles; "We live here," they said, "and we are very comfortable.

May we ask you to step down into this rich mud, you must be fatigued after your journey."

"Certainly," said the beetle, "I shall be most happy; I have been exposed to the rain, and have had to lie upon linen, and cleanliness is a thing that greatly exhausts me; I have also pains in one of my wings from standing in the draught under a piece of broken crockery. It is really quite refreshing to be with one's own kindred again."

"Perhaps you came from a dung-heap," observed the oldest of them.

"No, indeed, I came from a much grander place," replied the beetle; "I came from the emperor's stable, where I was born, with golden shoes on my feet. I am travelling on a secret embassy, but you must not ask me any questions, for I cannot betray my secret."

Then the beetle stepped down into the rich mud, where sat three young-lady beetles, who tittered, because they did not know what to say.

"None of them are engaged yet," said their mother, and the beetle maidens tittered again, this time quite in confusion.

"I have never seen greater beauties, even in the royal stables," exclaimed the beetle, who was now resting himself.

"Don't spoil my girls," said the mother; "and don't talk to them, pray, unless you have serious intentions."

But of course the beetle's intentions were serious, and after a while our friend was engaged. The mother gave them her blessing, and all the other beetles cried "hurrah."

Immediately after the betrothal came the marriage, for there was no reason to delay. The following day passed very pleasantly, and the next was tolerably comfortable; but on the third it became necessary for him to think of getting food for his wife, and, perhaps, for children.

"I have allowed myself to be taken in," said our beetle to himself, "and now there's nothing to be done but to take them in, in return."

No sooner said than done. Away he went, and stayed away all day and all night, and his wife remained behind a forsaken widow.

"Oh," said the other beetles, "this fellow that we have received into our family is nothing but a complete vagabond. He has gone away and left his wife a burden upon our hands."

"Well, she can be unmarried again, and remain here with my other daughters," said the mother. "Fie on the villain that forsook her!"

In the mean time the beetle, who had sailed across the ditch on a cabbage leaf, had been journeying on the other side. In the morning two persons came up to the ditch. When they saw him they took him up and turned him over and over, looking very learned all the time, especially one, who was a boy. "Allah sees the black beetle in the black stone, and the black rock. Is not that written in the

Koran?" he asked.

同类推荐
  • 法集经

    法集经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 春归

    春归

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 胡子衡齐

    胡子衡齐

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 法界观披云集

    法界观披云集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 锦江禅灯目录

    锦江禅灯目录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 凤起叶落

    凤起叶落

    如果你连追求自己喜欢的人和事物的勇气都没有,那么你注定是个失败者!主动不一定会得到,但是不主动就注定要失去!楚凤辰:“叶紫,我楚凤辰宁负天下人唯不负你!”童天佑:“叶紫,我童天佑今生只为遇见你!”群号:445116349,小紫期待你的加入,附加文中任意角色名即可进群成功!
  • 极品备胎的爱情故事

    极品备胎的爱情故事

    从校服到婚纱,你摇晃了多少床榻;从粉嫩到紫黑,你经历了多少摩擦。从天真到豁达,你结识了多少人渣;从紧实到松垮,你承受了多少抽插?真的是男人不坏女人不爱么?某货:女神,我想追你!做我女朋友好不好?没门……那就让我当备胎,OK?不行……不会让我当‘千斤顶’吧!也不让顶!不会让爷当‘打胎筒’吧?啊!!!真让哥‘喜当爹’呀?去你妹的!思想有多远你给爷滚多远!难道不烟不酒不嫖不赌不乱花钱的五好青年如同路边的垃圾!没有一个女人想捡?
  • 傲娇上司恋上我

    傲娇上司恋上我

    世上最不能招惹的便是美女,而林风第一次遇到美女,不但招惹了,而且还不止一个,从此,林风就陷入到了水深火热的生活当中,无时无刻的被美女折磨……
  • 看我72变:西游人物众生相

    看我72变:西游人物众生相

    本书精选《西游记》中八十组典型人物形象,全景再现一个传奇而有趣的神话世界,把你带进一个神奇的人生江湖。每一篇文章,就是一个个神仙佛魔的传记,就是一个个精彩活法的故事,就是一个个生动励志的真经。作者超人的独特角度,一如既往的幽默诙谐,让读者在阅读中感受生命的顿悟,获得高贵的智慧真经!
  • 腹黑皇后闹宫闱

    腹黑皇后闹宫闱

    十三岁入宫,初见时撞在他的唇上,似是前世情缘未了,他对她一见如故,太庙许诺,她亲了他,今生便是他的女人,只待成年,便娶她为妻。她是他用生命去呵护的女孩,然而,一个必须以死守护的秘密,让她只能故意疏远。宫廷政变,边疆战乱,无数次并肩作战,无数次同生共死,他心里眼里从来只有她一人,为何他一片痴情,却换不来她的芳心,她真的是没心没肺吗……
  • 瑶池传说

    瑶池传说

    宗周六服,九牧之外,四极千里----北部极冰之原,南部兽山恶林,西部昆仑瑶池,东部无涯之海。贵之至尊者天子号令九牧之地,贱之卑微者奴隶泥猪疥狗一般。他只是一个出身低贱的小奴隶,没有逆天改命,也没有打怪升级,尘埃落定时,“奈何兮”横贯一生。QQ群:252418258
  • 只怕错过你

    只怕错过你

    余惜萱在新的学校遇到了旧时同桌,也是她的暗恋对象安陌溪。他们彼此在匆忙的初中生活中,为自己留下了一份怀恋,为对方留下了一份信念。时光似水匆匆一瞥,多少年华轻描淡写。再相遇,他们之间又会生发出怎样的种子呢...
  • 娱乐双色球

    娱乐双色球

    不抽烟,不打牌,不嫖,不吸毒,喜欢玩双色球
  • 闲话香港电影

    闲话香港电影

    本书乃《香港类型电影漫谈》的姊妹篇,试图以一种更平民化的视角来闲谈香港电影中的趣闻趣事。其中“香港电影与民生”就讲述了香港电影中涉及到衣、食、住、行、教、娱乐、平民、婚礼和葬礼这些民生的话题;而“闲话香港电影”则写得更加散,从文化、类型和手法等多个方面对香港电影继续进行探讨。接下来“闲话香港导演”和“闲话香港演员”这两个单元则更贴近大众,依次介绍了许多大众所熟悉的香港导演和演员,还深入剖析了香港“明星电影”的发展,分析了香港女演员之现状,以及内地演员在香港电影中的表现。
  • 发明魔术师——爱迪生

    发明魔术师——爱迪生

    名人创造了历史,名人改写了历史,那些走在时代最前列、深深影响和推动了历史进程的名人永远会被广大人民所拥戴、所尊重、所铭记。古往今来,有多少中外名人不断地涌现在人们的目光里,这些出类拔萃、彪炳千古、流芳百世的名人中,有家国天下的政治家,有叱咤风云的军事家,有超乎凡人的思想家,有妙笔生花的文学家,有造福人类的科学家,有想象非凡的艺术家……他们永远不会被人们忘记!