登陆注册
25635600000055

第55章

In France the cost of minting is deducted, usually 1?per cent, i.e. the price for coin is always higher than for uncoined metal. To know whether France loses in the general valance of her trade, it will suffice to know whether the bankers send French coins abroad. If they do so it is a proof that they do not find bullion to buy for export, since the bullion though at a lower price than coined money in France, is of greater value than these coins in foreign countries by at least 1?per cent.

Though the exchanges rarely vary apart from the balance of trade between one country and others, and though this balance is naturally the mere difference in value of the goods and merchandise which the state sends to other countries and receives from them, yet there are often circumstances and accidental causes which cause considerable sums to be conveyed from one state to another without any question of merchandise or trade, and these causes affect the exchanges just as the balance of trade would do.

Such are the sums of money which one state sends into another for its secret services and political aims, for subsidies to allies, for the upkeep of troops, Ambassadors, noblemen who travel, etc., capital which the inhabitants of one state send to another to invest in public or private funds, the interest which these inhabitants receive annually from such investments, etc.

The exchanges vary with all these accidental causes and follow the rule of the transport of silver required. In considering the balance of trade matters of this kind are not separated, and indeed it would be very difficult to separate them. They have very certainly an influence on the increase and decrease of circulating money in a state and on its comparative strength and power.

My subject does not allow me to enlarge on the effects of these accidental causes: I confine myself always to the ****** views of commerce lest I should complicate my subject, which is too much encumbered by the multiplicity of the facts which relate to it.

Exchanges rise more or less above par in proportion to the great or small costs and risks of the transport of money and this being granted they naturally rise much more above par in the cities or states where it is forbidden to export money than in those where its export is free.

Suppose that Portugal consumes regularly every year considerable quantities of woollen and other manufactures of England, as well for its own people as for those of Brazil, that it pays for them partly in wine, oils, etc., but for the surplus payment there is a regular balance of trade remitted from Lisbon to London. If the King of Portugal rigorously prohibits under penalty not only of confiscation but of life the transport of any gold or silver metal out of his States, the terror of this prohibition will in the first place stop the Bankers from meddling about sending the balance. The price of the English manufactures will be kept in hand at Lisbon. The English merchants unable to receive their funds from Lisbon will send no more cloth thither. The result will be that cloth will become extraordinarily dear. Though their price has not gone up in England they cease to be sent to Lisbon because their value cannot be recovered. To have these cloths the Portuguese nobility and others who cannot do without them will offer twice the usual price, but as they cannot get enough of them without sending money out of Portugal, the increased price of cloth will become the profit of any one who in spite of the prohibition will export gold or silver. This will encourage various Jews and others to take gold and silver to English vessels in the port of Lisbon, even at the risk of their lives. They will gain at first 100 or 50 per cent in this traffic and this profit is paid by the Portuguese in the high price they give for the cloth. They will gradually familiarise themselves with this manoeuvre after having often practised it successfully, and at length money will be seen to be put on board English ships for a payment of 2 or 1 per cent.

The King of Portugal lays down the law or prohibition. His subjects, even his courtiers, pay the cost of the risk run to circumvent and elude it. No advantage then is gained by such a law, on the contrary it causes a real loss to Portugal since it causes more money of the state to go abroad than if there were no such law.

For those who gain by this manoeuvre, whether Jews or others, send their profits abroad, and when they have enough of them or when they take fright they often themselves follow their money.

If some of these lawbreakers were taken in the act, their goods confiscated and their lives forfeited, this circumstance and execution instead of stopping the export of money would only increase it, because those who formerly were satisfied with 1 or 2 per cent for exporting money will ask 20 or 50 per cent, and so the export must always go on to pay the balance.

I do not know whether I have succeeded in ****** these reasons clear to those who have no idea of trade. I know that for those who have practical knowledge of it nothing is easier to understand, and that they are rightly astonished that those who govern states and administer the finances of great kingdoms have so little knowledge of the nature of exchanges as to forbid the export of bullion and specie of gold and silver.

The only way to keep them in a state is so to conduct foreign trade that the balance is not adverse to the state.

同类推荐
热门推荐
  • 夫君,饶命啊

    夫君,饶命啊

    我是音乐学院的校花,却被一只男鬼缠上。不仅要给他洗衣做饭,还要给他铺床叠被,甚至还要给他生孩子...
  • 教你学习曲艺

    教你学习曲艺

    分3章:演讲的基本知识和基本技巧、各类演讲妙语译析、有关演讲的名言集锦。
  • 毁灭公主

    毁灭公主

    这里也是令人欢愉的地狱,是一个令人难以自拔的牢笼。雷莉娅知道任何一个伟大的人物,都会拥有一个属于自己的地下魔窟,从古往今,历来如此!
  • 霸道总裁调皮妻子小我11岁

    霸道总裁调皮妻子小我11岁

    相恋4年的男友,竟然为了一个在灯红酒绿烟花之地流窜的女人抛弃她,想想自己对他的种种宽容种种好,气就不打一出来,灯红酒绿真有那么好?她赌气之下去了酒吧,不知是酒精作用还是不甘心,一气之下一纸合约做了别人的情人。“你真的要我做你情人?”李清妍瞪大眼睛望着面前的男人“怎么?”男人略有皱眉表示对此疑问不满“大哥,不,大叔,你大我11岁诶!!!”李轻言吼道虽然男人脸上丝毫看不出年岁跟自己有太大的差距男人阴沉着脸没给她接着说的机会,直接扛走。。。
  • 恶魔宝宝嚣张妈咪

    恶魔宝宝嚣张妈咪

    被同辈尊为传奇的谷燕真在一次下墓的时候失了手,遇到一个全裸的帅帅千年男尸,在古墓里被这个千年帅哥这样又那样,推倒吃光光,而且还在肚子里留下一枚发芽的小种子。六年后,机缘巧合,她不得不带着自己五岁的宝宝一起重新进入墓地。他嚣张地道:“是男人就要有担当!我总不至于把你搞大了肚子就撒手不管吧?”她愤怒地道:“呀啊喂,新鲜!你算是男人吗,你连人都不算吧!别和我提担当,我恶心这个词。”宝宝摸摸粉嫩小下巴,道:“大叔,想要我妈咪,至少要过我这一关吧,麻烦你先去排队领号,等轮到你再说。”“上下三界,谁敢让我领号?!”“我!”小女人瞪着他,怒道。
  • 大学的日常小记

    大学的日常小记

    大学的生活平淡却不乏精彩,总有那么多的时间,我是用写诗来打发的。
  • 到哪里去找她

    到哪里去找她

    “我”与韩恩于网上相知相爱,其中也经历过波折,但还是走到了一起。为让她过上福足的生活,我奋力工作,并在一次偶然的机会,用一只鸡发展起了一个大型养殖场。愿以为事业有成就是幸福生活,可韩恩却感不到幸福。她念念不忘过去网上聊天的浪漫时光,而且还幻想重新回到过去。于是,她离开了我……
  • 我御凌天

    我御凌天

    唯美的星空下杀机四伏,被称为千年废物的叶风辰誓与天道比高低。他在一夜之间换了另一副模样,在这之后,他的命运会有如何改变......星空中是否隐藏着什么天大的秘密?武者的身体与这片寰宇有着什么联系?叶风辰被天道封锁十五年又是为什么?......“我要凌驾于天地之上,掌御无边寰宇!”
  • 九州须臾录

    九州须臾录

    路过的客人请你暂且停下来,请听我叙九州一段光阴一段事。
  • 天极武神

    天极武神

    上古凶兵化魂,再造铁血战神!匡正除邪,笑傲苍穹!阵阵狂风笑看黄沙走,逍遥怒吼黄沙塞满口。目空心空端起一碗酒,飘飘悠悠一去不回头。