If twenty thousand naked Americans were not able to resist the assaults of but twenty well-armed Spaniards, I see little possibility for one honest man to defend himself against twenty thousand knaves, who are all furnished cap-a-pie with the defensive arms of worldly prudence, and the offensive, too, of craft and malice. He will find no less odds than this against him if he have much to do in human affairs. The only advice, therefore, which I can give him is, to be sure not to venture his person any longer in the open campaign, to retreat and entrench himself, to stop up all avenues, and draw up all bridges against so numerous an enemy. The truth of it is, that a man in much business must either make himself a knave, or else the world will make him a fool: and if the injury went no farther than the being laughed at, a wise man would content himself with the revenge of retaliation: but the case is much worse, for these civil cannibals too, as well as the wild ones, not only dance about such a taken stranger, but at last devour him. A sober man cannot get too soon out of drunken company; though they be never so kind and merry among themselves, it is not unpleasant only, but dangerous to him. Do ye wonder that a virtuous man should love to be alone? It is hard for him to be otherwise; he is so, when he is among ten thousand; neither is the solitude so uncomfortable to be alone without any other creature, as it is to be alone in the midst of wild beasts. Man is to man all kind of beasts--a fawning dog, a roaring lion, a thieving fox, a robbing wolf, a dissembling crocodile, a treacherous decoy, and a rapacious vulture. The civilest, methinks, of all nations, are those whom we account the most barbarous; there is some moderation and good nature in the Toupinambaltians who eat no men but their enemies, whilst we learned and polite and Christian Europeans, like so many pikes and sharks, prey upon everything that we can swallow. It is the great boast of eloquence and philosophy, that they first congregated men dispersed, united them into societies, and built up the houses and the walls of cities. I wish they could unravel all they had woven; that we might have our woods and our innocence again instead of our castles and our policies. They have assembled many thousands of scattered people into one body: it is true, they have done so, they have brought them together into cities to cozen, and into armies to murder one another; they found them hunters and fishers of wild creatures, they have made them hunters and fishers of their brethren; they boast to have reduced them to a state of peace, when the truth is they have only taught them an art of war; they have framed, I must confess, wholesome laws for the restraint of vice, but they raised first that devil which now they conjure and cannot bind; though there were before no punishments for wickedness, yet there was less committed because there were no rewards for it. But the men who praise philosophy from this topic are much deceived; let oratory answer for itself, the tinkling, perhaps, of that may unite a swarm: it never was the work of philosophy to assemble multitudes, but to regulate only, and govern them when they were assembled, to make the best of an evil, and bring them, as much as is possible, to unity again. Avarice and ambition only were the first builders of towns, and founders of empire; they said, "Go to, let us build us a city and a tower whose top may reach unto heaven, and let us make us a name, lest we be scattered abroad upon the face of the earth." What was the beginning of Rome, the metropolis of all the world? what was it but a concourse of thieves, and a sanctuary of criminals? it was justly named by the augury of no less than twelve vultures, and the founder cemented his walls with the blood of his brother.
同类推荐
热门推荐
星空之泪痕
一个世界,两个青年,三块大陆,四个国家,演绎出一个梦幻又现实的英雄传说。在广阔的大陆上,不同的生灵交错而过,或者彼此碰撞,人族经过星陨之日的重生,七年之乱的反思,渐渐的走向了更美好,和平的世界,可惜的是,总有那么一些人,他们充满着野心,妄图将自己凌驾于众人之上,他们想站在云端俯瞰大陆,让顺者昌,逆者亡,幻想自己是世间唯一的独裁者,指向哪里,哪里就会出现他想要的样子,却从来不顾别人的死活,这些人被称为黑暗,也只能是黑暗,只要人们还在心中向往着光明,黑暗永远没有统治一切,但若没有黑暗,这个世界将会不完整,光明,也会变得毫无意义。所以,丛云·凯说:“这个世界没有神魔,也不需要神魔,我们可以自己掌控我们的生命,错也好,对也好,都是一种精彩的经历,人族,会在错误中觉醒,也会在正确中前进!”姐妹花:四个女人一台戏
在一幢小公寓里,住这四个奇葩女孩。她们是女汉子,萌妹子,假小子,呆姑娘。她们就像四只单纯可爱无害的小白兔,过着自在的群居生活。一天,森林里闯入了四只大灰狼,究竟是兔入狼口还是兔逃狼手?上上下下左左右右,大灰狼,小心呦,兔子急了会咬人呢!