登陆注册
25534700000077

第77章 TRAVELS IN HOLLAND(4)

"Catriona," said I, "don't misunderstand me: I am just trying to do my duty by you, girl! Here am I going alone to this strange city, to be a solitary student there; and here is this chance arisen that you might dwell with me a bit, and be like my sister; you can surely understand this much, my dear, that I would just love to have you?""Well, and here I am," said she. "So that's soon settled."I know I was in duty bounden to have spoke more plain. I know this was a great blot on my character, for which I was lucky that I did not pay more dear. But I minded how easy her delicacy had been startled with a word of kissing her in Barbara's letter; now that she depended on me, how was I to be more bold? Besides, the truth is, I could see no other feasible method to dispose of her. And I daresay inclination pulled me very strong.

A little beyond the Hague she fell very lame and made the rest of the distance heavily enough. Twice she must rest by the wayside, which she did with pretty apologies, calling herself a shame to the Highlands and the race she came of, and nothing but a hindrance to myself. It was her excuse, she said, that she was not much used with walking shod. Iwould have had her strip off her shoes and stockings and go barefoot.

But she pointed out to me that the women of that country, even in the landward roads, appeared to be all shod.

"I must not be disgracing my brother," said she, and was very merry with it all, although her face told tales of her.

There is a garden in that city we were bound to, sanded below with clean sand, the trees meeting overhead, some of them trimmed, some preached, and the whole place beautified with alleys and arbours. Here I left Catriona, and went forward by myself to find my correspondent.

There I drew on my credit, and asked to be recommended to some decent, retired lodging. My baggage being not yet arrived, I told him Isupposed I should require his caution with the people of the house; and explained that, my sister being come for a while to keep house with me, I should be wanting two chambers. This was all very well; but the trouble was that Mr. Balfour in his letter of recommendation had condescended on a great deal of particulars, and never a word of any sister in the case. I could see my Dutchman was extremely suspicious;and viewing me over the rims of a great pair of spectacles - he was a poor, frail body, and reminded me of an infirm rabbit - he began to question me close.

Here I fell in a panic. Suppose he accept my tale (thinks I), suppose he invite my sister to his house, and that I bring her. I shall have a fine ravelled pirn to unwind, and may end by disgracing both the lassie and myself. Thereupon I began hastily to expound to him my sister's character. She was of a bashful disposition, it appeared, and be extremely fearful of meeting strangers that I had left her at that moment sitting in a public place alone. And then, being launched upon the stream of falsehood, I must do like all the rest of the world in the same circumstance, and plunge in deeper than was any service;adding some altogether needless particulars of Miss Balfour's ill-health and retirement during childhood. In the midst of which I awoke to a sense of my behaviour, and was turned to one blush.

The old gentleman was not so much deceived but what he discovered a willingness to be quit of me. But he was first of all a man of business; and knowing that my money was good enough, however it might be with my conduct, he was so far obliging as to send his son to be my guide and caution in the matter of a lodging. This implied my presenting of the young man to Catriona. The poor, pretty child was much recovered with resting, looked and behaved to perfection, and took my arm and gave me the name of brother more easily than I could answer her. But there was one misfortune: thinking to help, she was rather towardly than otherwise to my Dutchman. And I could not but reflect that Miss Balfour had rather suddenly outgrown her bashfulness. And there was another thing, the difference of our speech. I had the Low Country tongue and dwelled upon my words; she had a hill voice, spoke with something of an English accent, only far more delightful, and was scarce quite fit to be called a deacon in the craft of talking English grammar; so that, for a brother and sister, we made a most uneven pair.

But the young Hollander was a heavy dog, without so much spirit in his belly as to remark her prettiness, for which I scorned him. And as soon as he had found a cover to our heads, he left us alone, which was the greater service of the two.

同类推荐
热门推荐
  • 中国历史文化百科——哲学

    中国历史文化百科——哲学

    此系列书籍介绍了中国历史文化百科的知识,内容包括字谜,中医学,武术,政体,哲学,战争,天文学,诗歌,服饰等。
  • 谕世界

    谕世界

    《谕世界》共划分为100卷,每卷大约20-100章左右,这不只是一部玄幻小说,更多的震撼,尽在故事之中。五大种族之间的生死争夺,爱与恨的交织,正义与邪恶的较量,当高贵的神降临的那一刻,你是否感觉到自己如同蝼蚁一般的存在。末日来临,他在晨曦之中仰望,仿佛回到了他与她相遇的那个晚上,那是生死交汇的瞬间,他与她最终能否在一起,他能否拯救整个神谕世界,当死亡降临的时候,他与她该如何取舍?当生命终结的瞬间,你是否在那一刻才懂得生命的可贵,仅献给逝去的我们《谕世界》只为你而谱写。更多精彩的瞬间,尽在《谕世界》!
  • 妖涩染红尘

    妖涩染红尘

    她堪比活了八百年的彭祖,她经历数千年变化依然是众人眼中的美人。她3岁就躺在男人的怀里,你没有看错我也没有写错,她的年龄不是我们这般计算的年龄。她未成年便已经尝遍禁果,太子喜欢她婴儿般的味道。皇上喜欢她的倾城倾国,丞相喜欢她的冰雪聪明,大将军喜欢她的惊人武艺,就连贫民都喜欢她………她是男人眼中的西施,更是女人眼中的妲己。男人总是不可抹去食色性也的本性,只记得她的房中的调情高手却忘记了她的另一面。她是人是鬼,是仙是魔,是精灵还是巫婆一切只问女娲。天上的火神一直寻找她,而水神疯狂的追杀她。只要她想救的人,阎王爷总是带笑同意。只要她看中的人魔界至尊拱手相送。
  • 灵枭

    灵枭

    命运是长河,人以肉躯为舟,灵魂为桨,行此长河之上。然,其中多生暗流,欲使水舟迷失于此长河之中。但,终有一道水流,它流向命运长河的彼岸,其名曰:力量。无数人为了自己心中的彼岸而在这道水流中不断前行,殊不知,他们心中的彼岸却仍处于这命运长河之中。那,并非彼岸,不过是河中洲渚罢了。命运长河的彼岸,自始至终只有一处,也只能容下一人,它超出命运,超出法则,超出世间的一切,其名曰:最强。不是凌驾于众生之上,而是身处于云端之巅,世间的一切本就在它之下!灵枭:“成为这世间的最强者,固然乐趣无穷,但这追逐于‘最强’的长途又何尝不是一种享受。”
  • 修真神话

    修真神话

    修真神话是越后面越神话,刚开始就像小孩子玩耍一样,慢慢主角才有勇气面对任何事务。所谓说神话、包涵事务情节都是有些爽朗的,介绍也比较简单,也根据场合创造情景。修真神话里将会岀现很多方面的小节奏,稍有可能给人带来些情绪,但那些都是事的开始。主角将会穿越三个界面,在每个界面都有不一样的成就,也有惊人的一幕,想感受更多的节奏就继续观看修真神话吧。
  • 星雨誓言

    星雨誓言

    一起再看流星雨之流星下的誓言,一起见证那一对青春的彷徨。
  • 上清黄气阳精三道愿行经·藏月隐日经

    上清黄气阳精三道愿行经·藏月隐日经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 过得刚好

    过得刚好

    郭德纲亲笔作品,讲述人生四十年的江湖过往,知无不言,言无不尽。迄今为止,唯一人生回顾,荣辱浮沉,冷暖自知,自浊自清自安然。书中的文字记录了郭德纲这些年的心路历程以及对人生、相声艺术、生活的感悟和思考,行文冷静,不煽情,不夸张,不做作,不隐瞒,不回避。本书有着极其鲜明的郭式风格,嬉笑怒骂皆成文章,妙语连珠,文字独特,语言幽默风趣,读之不禁令人捧腹,为我们营造了一份无与伦比的阅读快感,这份快感和他的相声作品一样过瘾。即使面对着台下无人的惨淡局面,郭德纲依然保持着他的幽默感。
  • 战苍穹

    战苍穹

    一代天骄被人陷害,发生一段唯美在爱情故事
  • 书生与狐狸

    书生与狐狸

    这是一个俊俏的文弱书生跟傲娇的美艳狐狸凑成一对然后跟很多对奇怪组合的相爱相杀?