登陆注册
25531700000102

第102章

Ulysses in reply announced himself by his true name, and at their request, recounted the adventures which had befallen him since his departure from Troy. This narrative raised the sympathy and admiration of the Phaeacians for their guest to the highest pitch. The king proposed that each chief should present him with a gift, himself setting the example. They obeyed, and vied with one another in loading the illustrious stranger with costly gifts.

The next day Ulysses set sail in the Phaeacian vessel, and in a short time arrived safe at Ithaca, his own island. When the vessel touched the strand he was asleep. The mariners, without waking him, carried him on shore, and landed with him the chest containing his presents, and then sailed away.

But Neptune was displeased at the conduct of the Phaeacians in thus rescuing Ulysses from his hands. In revenge, on the return of the vessel to port, he transformed it into a rock, right opposite the mouth of the harbor.

Homer's description of the ships of the Phaeacians has been thought to look like an anticipation of the wonders of modern steam navigation. Alcinous says to Ulysses, "Say from what city, from what regions tossed, And what inhabitants those regions boast?

So shalt thou quickly reach the realm assigned, In wondrous ships, self-moved, instinct with mind;No helm secures their course, no pilot guides;Like man intelligent they plough the tides, Conscious of every coast and every bay That lies beneath the sun's all-seeing ray."Odyssey, Book VIII

Lord Carlisle, in his Diary in the Turkish and Greek Waters, thus speaks of Corfu, which he considers to be the ancient Phaeacian island:

"The sites explain the Odyssey. The temple of the sea-god could not have been more fitly placed, upon a grassy platform of the most elastic turf, on the brow of a crag commanding harbor, and channel, and ocean. Just at the entrance of the inner harbor there is a picturesque rock with a small convent perched atop it, which by one legend is the transformed pinnace of Ulysses.

"Almost the only river in the island is just at the proper distance from the probable site of the city and palace of the king, to justify the princess Nausicaa having had resort to her chariot and to luncheon when she went with the maidens of the court to wash their garments."FATE OF THE SUITORS

It was now twenty years that Ulysses had been away from Ithaca, and when he awoke he did not recognize his native land. But Minerva, appearing to him in the form of a young shepherd, informed him where he was, and told him the state of things at his palace. More than a hundred nobles of Ithaca and of the neighboring islands had been for years suing for the hand of Penelope, his wife, imagining him dead, and lording it over his palace and people, as if they were owners of both. That he might be able to take vengeance upon them, it was important that he should not be recognized. Minerva accordingly metamorphosed him into an unsightly beggar, and as such he was kindly received by Eumaeus, the swine-herd, a faithful servant of his house.

Telemachus, his son, was absent in quest of his father. He had gone to the courts of the other kings, who had returned from the Trojan expedition. While on the search, he received counsel from Minerva to return home. Arriving at Ithaca, he sought Eumaeus to learn something of the state of affairs at the palace before presenting himself among the suitors. Finding a stranger with Eumaeus, he treated him courteously, though in the garb of a beggar, and promised him assistance. Eumaeus was sent to the palace to inform Penelope privately of her son's arrival, for caution was necessary with regard to the suitors, who, as Telemachus had learned, were plotting to intercept and kill him.

When Eumaeus was gone, Minerva presented herself to Ulysses, and directed him to make himself known to his son. At the same time she touched him, removed at once from him the appearance of age and penury, and gave him the aspect of vigorous manhood that belonged to him. Telemachus viewed him with astonishment, and at first thought he must be more than mortal. But Ulysses announced himself as his father, and accounted for the change of appearance by explaining that it was Minerva's doing.

"Then threw Telemachus His arms around his father's neck and wept, Desire intense of lamentation seized On both; soft murmurs uttering, each indulged His grief."The father and son took counsel together how they should get the better of the suitors and punish them for their outrages. It was arranged that Telemachus should proceed to the palace and mingle with the suitors as formerly; that Ulysses should go also, as a beggar, a character which in the rude old times had different privileges from those we concede to it now. As traveller and story-teller, the beggar was admitted in the halls of chieftains, and often treated like a guest; though sometimes, also, no doubt, with contumely. Ulysses charged his son not to betray, by any display of unusual interest in him, that he knew him to be other than he seemed, and even if he saw him insulted, or beaten, not to interpose otherwise than he might do for any stranger.

同类推荐
  • 困学斋杂录

    困学斋杂录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 云南志略

    云南志略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Consul

    The Consul

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 覆瓿集

    覆瓿集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 巩溪诗话

    巩溪诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 雪凤圣体:浴火神医

    雪凤圣体:浴火神医

    一个让人闻风丧胆的顾家,培育出了一团惊天地泣鬼神的特工,他们不顾一切,只为那个东西,可没想到,任务失败,全家陪葬,一向狗屎运的千尘大小姐却获得了重生的机会,前世,她的他,负了她,今世,本以为自己不会再为任何一个人动心,老天却让她遇见了他,他不顾一切,只为保护她。他曾发誓,不再沾染鲜血,不再踏入杀戮,可为了她,手刃千百人,只为换来她的一回眸。一边是温柔体贴如玉般的照顾,一边是霸道总裁般的占有,她该怎么选择……
  • 只怪微风太温柔

    只怪微风太温柔

    千年前将军府邸,将军的二女儿庶女纳兰若幽,从小便被自己姐姐不和,直到长大,当她即将嫁给她心爱男子的八皇子时,却被姐姐一手推下楼梯,错穿越到了现代丑女邢梨莜身上,与三名男生,经历了复杂的爱情……
  • 离奇剧院

    离奇剧院

    恐怖小说作家王风,在回家的路上,看见了一家废弃很久的剧院,出于好奇,便想进去一探究竟。令他没想到的是,当他走进剧院的那一刻,游戏已经开始。黑暗破旧的舞台上,一件件离奇恐怖的故事正在上演…【各位书友路过收藏一下下,拜谢。】
  • 北枳南橘

    北枳南橘

    他,一个神秘的人,不知道身份,只是呆在他身边就会很安全。她,一个被他看上的女人,只是一个晚上,难道就注定被他折磨一辈子?
  • 桃花朵朵开:本妃要相亲

    桃花朵朵开:本妃要相亲

    有些人一旦缠上,便是一生。他设计让她嫁给自己,为了让她生气,两人开始了拉据战,他每天带一个不同的美女回来,还立了个二房。她非但没有妥协,反而打着口号四处宣布,本妃要相亲。什么?不准?不准你妹!
  • 咸鱼跃龙门

    咸鱼跃龙门

    宇宙中一个基本的现象是无形的力量操控或者影响着有形物体的行为轨迹。近代文明公认的原理定理也不过只窥探到了真相的凤毛麟角。……
  • 夏日紫色蔷薇

    夏日紫色蔷薇

    钟情妄想是妄想型精神分裂症的一种,也是存在于病理基础上的歪曲信念、病态推理和判断俗称"花痴"。最早由心理学大师佛洛依德发现命名。钟情妄想常源于病人对爱情的错误感知。患有钟情妄想的病人对于自己被人暗恋有着异常坚定的信念,并借此对对方进行纠缠,即使遭到拒绝也不会认为自己的想法有错误,而会将之理解为对方在考验自己的爱情忠诚度。患有此心理疾病的少男少女往往会在日常生活特别是情感生活中遭受到来自于自己情感上的压力,特别是已经获悉自己患有钟情妄想症的人更是会被自己内心的压力压得喘不过气来。部分人会在心里很明白自己以为别人对自己的好感其实只是自己的幻想,但依旧无法摆脱这样“幻想”所带来的情感上的束缚。
  • 快穿攻略:炮灰女配翻身记

    快穿攻略:炮灰女配翻身记

    本文1v1,“叮!请宿主签订女配翻身系统,打败女主,搞垮渣男,迎娶高富帅,走上人生巅峰!”雨曦遭遇闺蜜背叛,意外死亡,绑定了翻身系统,开始了斗渣男,撕渣女的生活。可……为什么还要攻略男神,攻略就攻略吧,但……心怎么丢了?
  • 与世隔绝生人勿近:尸啸鬼嚎

    与世隔绝生人勿近:尸啸鬼嚎

    《尸啸鬼嚎》系列卷一:野地孤坟(连载更新中)民国初年,与世隔绝的大山之处,惊现不明年代的神秘古墓,引发凶兽环伺,群尸乱舞,生人困守孤村,进无路退无道,该如何逃离险境,脱出生天?惊悚恐怖,悬疑推理,欲知详情,敬请观阅!
  • 傲视九天:凤翊天翔

    傲视九天:凤翊天翔

    她,白家嫡女,云城第一废材。一次意外,同名的她,穿越到废材身上。“”废材,哼,我让你们看看,惹到我的下场!“你别跟着我行吗?”啊!!他是谁啊,能不能离远点!!!!新人写书,多多支持。