登陆注册
25527900000812

第812章

Our Excursion--Parting From Clementine--I Leave Milan With Croce's Mistress My Arrival At Genoa The ancients, whose fancy was so fertile in allegory, used to figure Innocence as playing with a serpent or with a sharp arrow.

These old sages had made a deep study of the human heart; and whatever discoveries modern science may have made, the old symbols may still be profitably studied by those who wish to gain a deep insight into the working of man's mind.

I went to bed, and after having dismissed Clairmont I began to reflect on my relations with Clementine, who seemed to have been made to shine in a sphere from which, in spite of her high birth, her intelligence, and her rare beauty, her want of fortune kept her apart. I smiled to myself at her doctrines, which were as much as to say that the best way of curing appetite was to place a series of appetising dishes before a hungry man, forbidding him to touch them. Nevertheless I could but approve the words which she had uttered with such an air of innocence--that if one resists desires, there is no danger of one being humiliated by giving way to them.

This humiliation would arise from a feeling of duty, and she honoured me by supposing that I had as high principles as herself.

But at the same time the motive of self-esteem was also present, and I determined not to do anything which would deprive me of her confidence.

As may be imagined, I did not awake till very late the next morning, and when I rang my bell Clementine came in, looking very pleased, and holding a copy of the Pastor Fido in her hand. She wished me good day, and said she had read the first act, and that she thought it very beautiful, and told me to get up that we might read the second together before dinner.

"May I rise in your presence?"

"Why not? A man has need of very little care to observe the laws of decency."

"Then please give me that shirt."

She proceeded to unfold it, and then put it over my head, smiling all the time.

"I will do the same for you at the first opportunity," said I.

She blushed and answered, "It's not nearly so far from you to me as it is from me to you."

"Divine Hebe, that is beyond my understanding. You speak like the Cumaean sibyls, or as if you were rendering oracles at your temple in Corinth."

"Had Hebe a temple at Corinth? Sardini never said so."

"But Apollodorus says so. It was an asylum as well as a temple.

But come back to the point, and pray do not elude it. What you said is opposed to all the laws of geometry. The distance from you to me ought to be precisely the same as from me to you."

"Perhaps, then, I have said a stupid thing."

"Not at all, Hebe, you have an idea which may be right or wrong, but I want to bring it out. Come, tell me."

"Well, then, the two distances differ from each other with respect to the ascent and descent, or fall, if you like. Are not all bodies inclined to obey the laws of gravitation unless they are held back by a superior force?"

"Certainly."

"And is it not the case that no bodies move in an upward direction unless they are impelled?"

"Quite true."

"Then you must confess that since I am shorter than you I should have to ascend to attain you, and ascension is always an effort;

while if you wish to attain me, you have only to let yourself go, which is no effort whatever. Thus it is no risk at all for you to let me put on your shirt, but it would be a great risk for me if I

allowed you to do the same service for me. I might be overwhelmed by your too rapid descent on me. Are you persuaded?"

"Persuaded is not the word, fair Hebe. I am ravished in an ecstacy of admiration. Never was paradox so finely maintained. I

might cavil and contest it, but I prefer to keep silence to admire and adore."

"Thank you, dear Iolas, but I want no favour. Tell me how you could disprove my argument?"

"I should attack it on the point of height. You know you would not let me change your chemise even if I were a dwarf."

"Ah, dear Iolas! we cannot deceive each other. Would that Heaven had destined me to be married to a man like you!"

"Alas! why am I not worthy of aspiring to such a position?"

I do not know where the conversation would have landed us, but just then the countess came to tell us that dinner was waiting, adding that she was glad to see we loved one another.

"Madly," said Clementine, "but we are discreet."

"If you are discreet, you cannot love madly."

"True, countess," said I, "for the madness of love and wisdom cannot dwell together. I should rather say we are reasonable, for the mind may be grave while the heart's gay."

We dined merrily together, then we played at cards, and in the evening we finished reading the Pastor Fido. When we were discussing the beauties of this delightful work Clementine asked me if the thirteenth book of the "AEneid" was fine.

"My dear countess, it is quite worthless; and I only praised it to flatter the descendant of the author. However, the same writer made a poem on the tricks of countryfolk, which is by no means devoid of merit. But you are sleepy, and I am preventing you from undressing."

"Not at all."

She took off her clothes in a moment with the greatest coolness, and did not indulge my licentious gaze in the least. She got into bed, and I sat beside her; whereupon she sat up again, and her sister turned her back upon us. The Pastor Fido was on her night-

table, and opening the book I proceeded to read the passage where Mirtillo describes the sweetness of the kiss Amaryllis had given him, attuning my voice to the sentiment of the lines. Clementine seemed as much affected as I was, and I fastened my lips on hers.

What happiness! She drew in the balm of my lips with delight, and appeared to be free from alarm, so I was about to clasp her in my arms when she pushed me away with the utmost gentleness, begging me to spare her.

This was modesty at bay. I begged her pardon, and taking her hand breathed out upon it all the ecstasy of my lips.

"You are trembling," said she, in a voice that did but increase the amorous tumult of my heart.

同类推荐
  • 赠米都知

    赠米都知

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 淮海词

    淮海词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 一字轮王佛顶要略念诵法

    一字轮王佛顶要略念诵法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 寿世保元

    寿世保元

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 明实录穆宗实录

    明实录穆宗实录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 霸少的迷糊公主

    霸少的迷糊公主

    有个童话这样讲:一位公主被一头野猪相救,最后两人还幸福地生活在一起了!当你点击这篇文,会看到霸道又自恋的富家少爷爱上了一个迷糊蛋女生,爆笑的故事和接连不断的误会也就此开始了……亚洛高中有龙家两位少爷作为震校之宝,凌沫雪上学第一天,将胃里的东西吐到了龙家大少的身上,还被同学逼着去吻龙家二少!没想到,同时得罪了两个霸道之人!其中有一位,还是十年前与凌沫雪有过约定的男孩,他究竟会是谁?
  • 女鬼挡道

    女鬼挡道

    月下死猫产子,石洞妖猴再出世!我是一个平凡人,却遇上了不平凡的事,从以后不再平凡。这是鬼魅夜间横行的时代,这是法师抓鬼的时代。道士、和尚、鬼警、抓鬼人……喂喂喂,快出来抓鬼啦!
  • 快穿:觅爱

    快穿:觅爱

    一场本不该出现的意外,她失去了他。一次意外,让她认识了本不该认识的人。从此,本应是坐享天下的女帝,踏上寻爱之路。寻寻觅觅,只为心中的那个他!
  • 十一分爱

    十一分爱

    喻之之站在女性的立场,细细阅读着女性的心灵,她在努力表达那些微妙与复杂。从她叙述故事的情节到细节,都会看到一种关爱一种体贴。于是,心灵的门打开了,人物也就鲜活起来了。小说集里的这些作品题材不同,叙述风格结构方式也各有特点,然而也共同之处,那就是一种由衷的关爱与体贴。
  • 千年仙下凡

    千年仙下凡

    她贵为医仙,却下凡来到人间。可悲的陪着两个凡人修仙。不管了。看我乔小洛在地下大闹人间!
  • 青青那夏不流殇

    青青那夏不流殇

    夏絮是一个红到发紫的小说家,却在校园里“深藏功与名”。幼年时便走进了自己心里的男孩,那些不曾跟人提到过的过去,到底在夏絮的心里有着怎样的意义。他们又会以什么样的方式再次重逢?学校里,一个是放荡不羁的少年,面对死党对她始终钟情不移的暗恋,他以为他会无动于衷结果自己却深陷其中。一个是和自己一样的当红少年偶像歌手,又有多少不被人知的辛酸。他以为他一次次故意的制造事端,她会选择答应自己的要求,却不料自己竟掉进了她的温柔陷阱。看似帅气到有点邪魅的新实习老师,到底又是何种身份?突然发现的那首诗歌底稿,到底谁才是那年海边的那个男孩?阴谋背后到底是什么样的心酸故事...作者QQ2279141525
  • 三世羁绊:魔妃狠绝色

    三世羁绊:魔妃狠绝色

    异世大陆,二魂归一,统一六界,谁人可挡?弟弟遇难,姐姐痛不欲生,决定报仇,几年后,世界上出现了一位令人闻风丧胆的杀手界之王——阳暂。一夜之间杀掉了X集团所有的人!从此消声灭迹…再次醒来时,已经到了异世大陆。废材之名远播…深院里的阴谋暗算,一一破解。收小弟,开组织,契约神兽,捡美男…这时,出来一个装傻卖萌的妖孽,虽然她对美男不过敏,但,这妖孽的眸色和发色怎么跟她梦里的人一样?!三世恋情,终会有结果…
  • 末世三国杀

    末世三国杀

    天地变幻,风云骤起,地球忽然之间成了整个宇宙的核心,无数的时光隧道开通,数万种族光临地球,而地球人族该当何去何从?人族统御万族,保障自己原始居民的地位,还是放弃反抗,逐渐沦为奴隶种族?末世的法则很简单,适者生存,强者就是秩序。刘星驰,一名普普通通的大学生,依靠得到的三国杀系统征战万族,保人族以佑地球,护万族以许安宁。
  • 平凡女穿越奇缘

    平凡女穿越奇缘

    什么?来自未来时空的17岁少女姚凝雪她的房间可以通往古代,而且是在皇宫,她可以从皇宫的每个地方回到自己的房间。哇,我的房间居然可以跑到古代去而且一去就在皇宫,呵呵想我连北京故宫都没有去,居然可以去古代游玩,哈哈在梦里都能笑醒。且看17岁少女在古代做了一些什么呢?
  • 布衣神族

    布衣神族

    北木雨,南萧霄,木雨龙武艺平平,却在江湖上有通天的名气,同时他的一举一动也受到人们的监视,其中隐藏着什么样的阴谋?为了寻找自己的仇家他接连的奇遇,且总是受到各路高手的保护,到底他的真正身份是什么?