登陆注册
25527900000407

第407章

Left alone with this phantom I heard a sigh, and my pity made me break the silence.

"Don't sigh, sir, you shall share my dinner. But I think you have made a great mistake in coming here without money."

"I have some, but it does not do to let those harpies know of it:"

"And so you condemn yourself to bread and water. Truly a wise proceeding! Do you know the reason of your imprisonment?"

"Yes, sir, and I will endeavour in a few words to inform you of it."

"My name is Squaldo Nobili. My father was a countryman who had me taught reading and writing, and at his death left me his cottage and the small patch of ground belonging to it. I lived in Friuli, about a day's journey from the Marshes of Udine. As a torrent called Corno often damaged my little property, I determined to sell it and to set up in Venice, which I did ten years ago. I brought with me eight thousand livres in fair sequins, and knowing that in this happy commonwealth all men enjoyed the blessings of liberty, I believed that by utilizing my capital I might make a little income, and I

began to lend money, on security. Relying on my thrift, my judgment, and my, knowledge of the world, I chose this business in preference to all others. I rented a small house in the neighbourhood of the Royal Canal, and having furnished it I lived there in comfort by myself; and in the course of two years I found I had made a profit of ten thousand livres, though I had expended two thousand on household expenses as I wished to live in comfort. In this fashion I saw myself in a fair way of ****** a respectable fortune in time; but one, day, having lent a Jew two sequins upon some books, I found one amongst them called "La Sagesse," by Charron. It was then I found out how good a thing it is to be able to read, for this book, which you, sir, may not have read, contains all that a man need know--

purging him of all the prejudices of his childhood. With Charron good-bye to hell and all the empty terrors of a future life; one's eyes are opened, one knows the way to bliss, one becomes wise indeed.

Do you, sir, get this book, and pay no heed to those foolish persons who would tell you this treasure is not to be approached."

This curious discourse made me know my man. As to Charron, I had read the book though I did not know it had been translated into Italian. The author who was a great admirer of Montaigne thought to surpass his model, but toiled in vain. He is not much read despite the prohibition to read his works, which should have given them some popularity. He had the impudence to give his book the title of one of Solomon's treatises--a circumstance which does not say much for his modesty. My companion went on as follows:

"Set free by Charron from any scruples I still might have, and from those false ideas so hard to rid one's self of, I pushed my business in such sort, that at the end of six years I could lay my hand on ten thousand sequins. There is no need for you to be astonished at that, as in this wealthy city gambling, debauchery, and idleness set all the world awry and in continual need of money; so do the wise gather what the fool drops.

"Three years ago a certain Count Seriman came and asked me to take from him five hundred sequins, to put them in my business, and to give him half profits. All he asked for was an obligation in which I

promised to return him the whole sum on demand. At the end of a year I sent him seventy-five sequins, which made fifteen per cent. on his money; he gave me a receipt for it, but was ill pleased. He was wrong, for I was in no need of money, and had not used his for business purposes. At the end of the second year, out of pure generosity, I sent him the same amount; but we came to a quarrel and he demanded the return of the five hundred sequins. 'Certainly,' I

said, 'but I must deduct the hundred and fifty you have already received.' Enraged at this he served me with a writ for the payment of the whole sum. A clever lawyer undertook my defence and was able to gain me two years. Three months ago I was spoken to as to an agreement, and I refused to hear of it, but fearing violence I went to the Abbe Justiniani, the Spanish ambassador's secretary, and for a small sum he let me a house in the precincts of the Embassy, where one is safe from surprises. I was quite willing to let Count Seriman have his money, but I claimed a reduction of a hundred sequins on account of the costs of the lawsuit. A week ago the lawyers on both sides came to me. I shewed them a purse of two hundred and fifty sequins, and told them they might take it, but not a penny more.

They went away without saying a word, both wearing an ill-pleased air, of which I took no notice. Three days ago the Abbe Justiniani told me that the ambassador had thought fit to give permission to the State Inquisitors to send their men at once to my house to make search therein. I thought the thing impossible under the shelter of a foreign ambassador, and instead of taking the usual precautions, I

waited the approach of the men-at-arms, only putting my money in a place of safety. At daybreak Messer-Grande came to the house, and asked me for three hundred and fifty sequins, and on my telling him that I hadn't a farthing he seized me, and here I am."

同类推荐
热门推荐
  • 龙神再现

    龙神再现

    一个弱小的孩童,遭受世人和情人的轻蔑和丢弃,被苍天怜悯,赐予力量和生命,让他获得重生,在天元大陆上展现了他的不平凡和挑战的毅力,最终走向世界顶端的一个凄美而又让人向往的龙神事迹。
  • 五洲传

    五洲传

    一部简单的幻想小说,希望大家能够喜欢。“我想要守护的,从来都只是一个信念。”——巨剑统领泉天
  • 王源的宠爱

    王源的宠爱

    她,一见到他,他就给他温暖,给她安慰,在她掉眼泪的时候能帮她擦眼泪,她是他捧在手心的宝贝。她开始依赖他,开始变得不一样,他们都遇到了守护彼此的天使!
  • 发迹1556

    发迹1556

    当一个受过高等教育,参加过严酷考验的新时代男性回到了动荡的日本战国的时候,他会怎么做?长在红旗下,生在新社会的热血青年,既然回不去,那就好好游戏一番吧。这个是我的,那个也是我的,至于你,给我滚出去。OK,游戏结束,主角获胜。
  • 闪婚蜜爱:娇妻,夜夜宠

    闪婚蜜爱:娇妻,夜夜宠

    “买我一夜,可好?”她坐在他腿上,小指在他的怀里轻轻划着圈。原本只是想让他把自己的亲人捞出来,没想到却因为一纸契约关系不断。他拥有富可敌国的财富,尊贵无比的身份,在商场上冷酷无情,却唯独败在她的手里。他不可一世,高高在上,却只对她一人无限宠爱。她被他缠在身,只好哀求:“你能放过我吗?”“你要是走了,它怎么办?”她低下头,脸噌地一下红了:“你个流氓!”他眼底里无限的温柔:“嗯,只对你流氓。”
  • 神函

    神函

    天地之间,曾上演了一幕幕的悲欢离合,血腥杀戮,如此历经百万载,直到天降一纸神函,才逐渐稳定下来,归为六域。而每一域,都有着千千万万的传说。就拿人族所处的玄域来说,就有许多未知的东西。玄域之内,有一墨色巨峰,其来历之神秘,便是老祖宗也不可知,山体之上古怪的文字,更是无人知晓……岁月更迭,轮回不灭。天道循环,报应不爽。佛净了心,道成了力,血祭了天,心化了劫。是谁在冰冷的黑暗中伫立,双手合十,不顾肚脐眼处青苗的吞噬,任由它疯狂燃烧,照亮了永恒……
  • 听雨

    听雨

    《听雨》,可以听出一种超脱沉静的大彻大悟,可以让读者放下无限的怅触和悲慨,让读者心如止水,波澜不起;也可以让读者意识的灵动和情感的潜流迸涌而出,穿透细微,随意品咂生活的酸甜苦辣。
  • 花千骨番外之花开千年殇入骨

    花千骨番外之花开千年殇入骨

    本书接妖神大战。花千骨重生之后的文章,写了她与白子画有经历了一些磨难,最后终于修成正果,幸福生活在一起,拥有两个小小白。此乃甜文,前面稍有些虐。主角为白子画,花千骨,其余的人全是配角。
  • 修纹道

    修纹道

    奇异的位面到处弥漫着纹的世界,也有着扣人心弦、热血沸腾的故事。“修纹亦修情,修情亦修道。”一句话,道出了多少的情和义。这里这里没有繁衍到巅峰的斗气,也没有变幻莫测的武魂;有的,仅仅是一点一点的走到巅峰的修纹道!
  • tfboys之angela

    tfboys之angela

    三千金与tfboys在小时候就相识过了10年了tfboys还认识她们吗?他们中间又擦出什么火花呢?