登陆注册
25527900000107

第107章

I thanked him for his friendly advice, taking care to assure him that I had nothing to fear, because I did not feel the slightest inclination for the handsome marchioness.

Cardinal S. C. received me with great kindness mingled with dignity, to make me realize the importance of the favour he was bestowing upon me.

"What do you think," he enquired, "of the sonnet?"

"Monsignor, it is perfectly written, and, what is more, it is a charming composition. Allow me to return it to you with my thanks."

"She has much talent. I wish to shew you ten stanzas of her composition, my dear abbe, but you must promise to be very discreet about it."

"Your eminence may rely on me."

He opened his bureau and brought forth the stanzas of which he was the subject. I read them, found them well written, but devoid of enthusiasm; they were the work of a poet, and expressed love in the words of passion, but were not pervaded by that peculiar feeling by which true love is so easily discovered. The worthy cardinal was doubtless guilty of a very great indiscretion, but self-love is the cause of so many injudicious steps! I asked his eminence whether he had answered the stanzas.

"No," he replied, "I have not; but would you feel disposed to lend me your poetical pen, always under the seal of secrecy?"

"As to secrecy, monsignor, I promise it faithfully; but I am afraid the marchioness will remark the difference between your style and mine."

"She has nothing of my composition," said the cardinal; "I do not think she supposes me a fine poet, and for that reason your stanzas must be written in such a manner that she will not esteem them above my abilities."

"I will write them with pleasure, monsignor, and your eminence can form an opinion; if they do not seem good enough to be worthy of you, they need not be given to the marchioness."

"That is well said. Will you write them at once?"

"What! now, monsignor? It is not like prose."

"Well, well! try to let me have them to-morrow."

We dined alone, and his eminence complimented me upon my excellent appetite, which he remarked was as good as his own; but I was beginning to understand my eccentric host, and, to flatter him, I

answered that he praised me more than I deserved, and that my appetite was inferior to his. The singular compliment delighted him, and I saw all the use I could make of his eminence.

Towards the end of the dinner, as we were conversing, the marchioness made her appearance, and, as a matter of course, without being announced. Her looks threw me into raptures; I thought her a perfect beauty. She did not give the cardinal time to meet her, but sat down near him, while I remained standing, according to etiquette.

Without appearing to notice me, the marchioness ran wittily over various topics until coffee was brought in. Then, addressing herself to me, she told me to sit down, just as if she was bestowing charity upon me.

"By-the-by, abbe," she said, a minute after, "have you read my sonnet?"

"Yes, madam, and I have had the honour to return it to his eminence.

I have found it so perfect that I am certain it must have cost you a great deal of time."

"Time?" exclaimed the cardinal; "Oh! you do not know the marchioness."

"Monsignor," I replied, "nothing can be done well without time, and that is why I have not dared to chew to your eminence an answer to the sonnet which I have written in half an hour."

"Let us see it, abbe," said the marchioness; "I want to read it."

"Answer of Silesia to Love." This title brought the most fascinating blushes on her countenance. "But Love is not mentioned in the sonnet," exclaimed the cardinal. "Wait," said the marchioness, "we must respect the idea of the poet:"

She read the sonnet over and over, and thought that the reproaches addressed by Silesia to Love were very just. She explained my idea to the cardinal, ****** him understand why Silesia was offended at having been conquered by the King of Prussia.

"Ah, I see, I see!" exclaimed the cardinal, full of joy; "Silesia is a woman.... and the King of Prussia.... Oh! oh! that is really a fine idea! " And the good cardinal laughed heartily for more than a quarter of an hour. "I must copy that sonnet," he added, "indeed I

must have it."

"The abbe," said the obliging marchioness, "will save you the trouble: I will dictate it to him."

I prepared to write, but his eminence suddenly exclaimed, "My dear marchioness, this is wonderful; he has kept the same rhymes as in your own sonnet: did you observe it?"

The beautiful marchioness gave me then a look of such expression that she completed her conquest. I understood that she wanted me to know the cardinal as well as she knew him; it was a kind of partnership in which I was quite ready to play my part.

As soon as I had written the sonnet under the charming woman's dictation, I took my leave, but not before the cardinal had told me that he expected me to dinner the next day.

I had plenty of work before me, for the ten stanzas I had to compose were of the most singular character, and I lost no time in shutting myself up in my room to think of them. I had to keep my balance between two points of equal difficulty, and I felt that great care was indispensable. I had to place the marchioness in such a position that she could pretend to believe the cardinal the author of the stanzas, and, at the same time, compel her to find out that I had written them, and that I was aware of her knowing it. It was necessary to speak so carefully that not one expression should breathe even the faintest hope on my part, and yet to make my stanzas blaze with the ardent fire of my love under the thin veil of poetry.

As for the cardinal, I knew well enough that the better the stanzas were written, the more disposed he would be to sign them. All I

wanted was clearness, so difficult to obtain in poetry, while a little doubtful darkness would have been accounted sublime by my new Midas. But, although I wanted to please him, the cardinal was only a secondary consideration, and the handsome marchioness the principal object.

同类推荐
热门推荐
  • 异能少年

    异能少年

    从山里来的天才少年,不仅身怀绝技,武功高超,更有高超医术,原本他只想带回自己的极品大小姐老婆回到山里,过着神仙般的生活,没想到却卷入一连串的事故当中,当起了护花使者,玩转花都,成为一代护花高手。
  • 神圣与世俗

    神圣与世俗

    本书之“东南佛国”主要是指浙江区域,主要探讨浙江佛教文化旅游。在对“文化旅游”概念作理论分析并在充分的田野调查基础上,本书上篇从资源、现状、潜力、问题及对策等方面对浙江宗教文化旅游作了作了综合的分析,下篇则是对省内各地宗教历史文化资源的深入发掘、价值分析以及保护开发建议等。
  • 超级无敌红包系统

    超级无敌红包系统

    【火爆免费新书】获得超级无敌红包系统,随时随地扫红包开红包!踩富二代的脸,拆老怪物的骨头。亿万身家平地起,天才学霸是配角。超级无敌红包系统带你装逼带你飞!只有你想不到,没有红包里开不出来的……
  • 谁是我们的成功榜样:跟全球顶尖管理大师学管理

    谁是我们的成功榜样:跟全球顶尖管理大师学管理

    本书阐释了山姆·沃尔顿、比尔·盖茨、沃伦·巴菲特、杰克·韦尔奇、卡莉·费奥莉娜等十一位全球顶级管理大师的成功智慧。
  • 重生:恶魔公主

    重生:恶魔公主

    被自己所爱的人背叛,意外重生成小奶娃白捞了个皇帝干爹成了公主意外生活在他出现的时候开始
  • 原来她是死神

    原来她是死神

    她天生聪明,招人喜爱。她是老妈眼里的乖乖女,是同学老师眼里的好学生。然而她却是敌人眼里的魔鬼,众神眼里的死神。
  • 好学生:学习卓越18招

    好学生:学习卓越18招

    本书从十八个方面介绍了有效提高学习成绩的18种方法,其中包括如何激发学习主动性,摆脱依赖心理;如何分解学习目标,为自己制定规划;如何科学用脑,优化学习时间等。
  • 以身化龙

    以身化龙

    龙,传说中的生物。在一个平凡的位面,少年萧光雪无意中得到了一块破碎的龙鳞,从此,走上了一条异于原来生活轨迹的道路。一路前进,最终,踏遍龙域,以身化龙。万千位面,我为真龙!
  • 玉月仙女爱情记

    玉月仙女爱情记

    一个机灵也是王母最疼爱的小公主无意间下了凡,遇见了俊风,俊风长相十分俊俏,语言温和,待人彬彬有礼,这位小公主于是爱上了他,怎奈天规难容,小公主经历了许许多多的困难终于和俊风走到了一起
  • 我的机器人助理

    我的机器人助理

    王辰做了一个很长的梦,没想到梦想时竟然把梦里的东西带了出来,于是他想给他的小伙伴造个身体芯片不合格?咱们有技术!材料太差?咱们自己做!……钱不够?谁拦着咱们挣钱了?一个智能机器人的制养成之路。