登陆注册
25515500000032

第32章

The reply was bold and clever, so much so that I regarded this blackguard with a certain amount of admiration, as I answered--"I shall take your advice if you take mine to leave another business alone, that of this young lady and her father, but not otherwise."

"Then spare your breath and do your worst; only careful, sharp as you think yourself, that your meddling does not recoil on your own head. Listen, Heda, either you make up your mind to marry me at once and arrange that this young gentleman, who as a doctor I assure you is now quite fit to travel without injury to his health, leaves this house to-morrow with the spy Quatermain--you might lend him the Cape cart to go in--or I start with the proofs to lay a charge of murder against your father. I give you till to-morrow morning to have a family council to think it over.

Good-night."

"Good-night," I answered as he passed me, "and please be careful that none of us see your face again before to-morrow morning. As you may happen to have heard, my native name means Watcher-by-Night," and I looked at the revolver in my hand.

When he had vanished I remarked in as cheerful voice as I could command, that I thought it was bedtime, and as nobody stirred, added, "Don't be afraid, young lady. If you feel lonely, you must tell that stout maid of yours to sleep in your room. Also, as the night is so hot I shall take my nap on the stoep, there, just opposite your window. No, don't let us talk any more now.

There will be plenty of time for that to-morrow."

She rose, looked at Anscombe, looked at me, looked at her father very pitifully; then with a little exclamation of despair passed into her room by the French window, where presently I heard her call the native maid and tell her that she was to sleep with her.

Marnham watched her depart. Then he too went with his head bowed and staggering a little in his walk. Next Anscombe rose and limped off into his room, I following him.

"Well, young man," I said, "you have put us all in the soup now and no mistake."

"Yes, Allan, I am afraid I have. But on the whole don't you think it rather interesting soup--so many unexpected ingredients, you see!"

"Interesting soup! Unexpected ingredients!" I repeated after him, adding, "Why not call it hell's broth at once?"

Then he became serious, dreadfully serious.

"Look here," he said, "I love Heda, and whatever her family history may be I mean to marry her and face the row at home."

"You could scarcely do less in all the circumstances, and as for rows, that young lady would soon fit herself into any place that you can give her. But the question is, how can you marry her?"

"Oh! something will happen," he replied optimistically.

"You are quite right there. Something will certainly happen, but the point is--what? Something was very near happening when I turned up on that stoep, so near that I think it was lucky for you, or for Miss Heda, or both, that I have learned how to handle a pistol. Now let me see your foot, and don't speak another word to me about all this business to-night. I'd rather tackle it when I am clear-headed in the morning."

"Well, I examined his instep and leg very carefully and found that Rodd was right. Although it still hurt him to walk, the wound was quite healed and all inflammation had gone from the limb. Now it was only a question of time for the sinews to right themselves. While I was thus engaged he held forth on the virtues and charms of Heda, I ****** no comment.

"Lie down and get to sleep, if you can," I said when I had finished. "The door is locked and I am going on to the stoep, so you needn't be afraid of the windows. Good-night."

I went out and sat myself down in such a position that by the light of the hanging lamp, which still burned, I could make sure that no one could approach either Heda's or my room without my seeing him. For the rest, all my life I have been accustomed to night vigils, and the loaded revolver hung from my wrist by a loop of hide. Moreover, never had I felt less sleepy. There I sat hour after hour, thinking.

The substance of my thoughts does not matter, since the events that followed make them superfluous to the story. I will merely record, therefore, that towards dawn a great horror took hold of me. I did not know of what I was afraid, but I was much afraid of something. Nothing was passing in either Heda's or our room, of that I made sure by personal examination. Therefore it would seem that my terrors were unnecessary, and yet they grew and grew. I felt sure that something was happening somewhere, a dread occurrence which it was beyond my power to prevent, though whether it were in this house or at the other end of Africa I did not know.

The mental depression increased and culminated. Then of a sudden it passed completely away, and as I mopped the sweat from off my brow I noticed that dawn was breaking. It was a tender and beautiful dawn, and in a dim way I took it as a good omen. Of course it was nothing but the daily resurrection of the sun, and yet it brought to me comfort and hope. The night was past with all its fears; the light had come with all its joys. From that moment I was certain that we should triumph over these difficulties and that the end of them would be peace.

So sure was I that I ventured to take a nap, knowing that the slightest movement or sound would wake me. I suppose I slept until six o'clock, when I was aroused by a footfall. I sprang up, and saw before me one of our native servants. He was trembling and his face was ashen beneath the black. Moreover he could not speak. All he did was to put his head on one side, like a dead man, and keep on pointing downwards. Then with his mouth open and starting eyes he beckoned to me to follow him.

I followed.

同类推荐
热门推荐
  • TFBOYS之爱不释手

    TFBOYS之爱不释手

    卖个关子大家自己读读吧真的很好看看看三小只在爱情方面会擦出什么火花吧!
  • 玉天八破门

    玉天八破门

    一种是以追求身体:开、休、杜、伤、生、景、死、惊,八门的极限,淬炼身体的修门者。一种是以玉石为基温润三魂七魄,追求灵魂极限的炼玉师。到底谁才是力量的极致?千年爱恨情仇,看主人公如何披荆斩棘走向极致的道路......
  • 嗜血女刺客:腹黑王爷拐你回家

    嗜血女刺客:腹黑王爷拐你回家

    她是被最爱的人抛弃而穿越女杀手,以为抱憾不瞑目了这一生,却不想命运悲剧的把她重生在了一个战乱无度的年代,她发誓,这一生将不再信任任何人。至于平定天下后的陪伴君侧、变身王后其实都可以通通不顾,唯独遇上这只腹黑的王爷,却偏偏叫她犯透了难。
  • 国际货运代理实务

    国际货运代理实务

    本书在第1版的基础上,对内容进行了适当调整,包括更新了相关数据、结合了新颁布的法律法规、增加了“案例分析”特色模块、扩充了复习思考题,力求既能使理论教学和业务实践相结合,又能充分反映当今国际货运代理领域的最新变化和动态,从而更加迎合高职高专教育培养适应生产、建设、管理、服务第一线所需要的高等技术应用型专门人才的需求,强化学生基础理论的创新、综合职业能力的培养和整体素质的提高。
  • 随风也随你

    随风也随你

    风来了,人不自由。人走了,风不自由。以为成长是每个人的一场奔走相告,尽情地随着风走,随着它们有着故事。可是,如此这般,我为何还想让风吹散了它们,突然又怕起会失去了它们?
  • 冥园蒂径

    冥园蒂径

    中华武学院建立是为了复兴武学,而身份平凡的肖羿尘误巧的加入了其中。不过小时候的悲剧使他蒙上了一层武学的壁垒,终身与武学绝缘了,因而受到不公平待遇,不过依旧未放弃梦想。一个古怪的老道,居然自称“孤”,带领肖羿尘进入另一个王者的天地,诡异的花海世界,死亡般的泥泞道路,这是是死者铺设的道路。功成者可控百万神兵,指点江山,怒笑苍穹,为了自己的梦,毅然选择。哪知并非是福,不知道何时才能的强大却要一直低调,独自忍受着帝路的孤独,无人能明白,前路还有着必然亡命的机会,危机四伏,暗影丛丛,如何破荆棘,走上帝王大道真是难测。。。。
  • 大忏悔文略解

    大忏悔文略解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 异界三分天下

    异界三分天下

    话说天下大势,合久必分,分久必合,只愿为您讲述一个不一样的三国不一样的故事。
  • 至尊梦想之穿越轮回

    至尊梦想之穿越轮回

    陈城,因获得了千魂石,死后穿越到了修炼之宝地,成为武道至尊后…
  • 如意轮陀罗尼经

    如意轮陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。