登陆注册
22897800000026

第26章 THE LOVES OF JUBEIR BEN UMEIR AND THE LADY BUDOUR(

It is related the Khalif Haroun er Reshid was restless one night and could not sleep;so that he ceased not to toss from side to side for very restlessnesstillgrowing weary of thishe called Mesrour and said to him'O Mesrourlook what may solace me of this my restlessness.'O Commander of the Faithful,'answered Mesrour'wilt thou walk in the garden of the palace and divert thyself with the sight of its flowers and gaze upon the stars and note the beauty of their ordinance and the moon among themshining on the water?'O Mesrour,'replied the Khalif'my heart inclines not to aught of this.'O my lord,'continued Mesrour'there are in thy palace three hundred concubineseach of whom hath her separate lodging. Do thou bid retire each into her own apartment and then go thou about and divert thyself with gazing on themwithout their knowledge.'O Mesrour,'answered Haroun'the palace is mine and the girls are my property:

moreovermy soul inclineth not to aught of this.'O my lord,'said Mesrour'summon the doctors and sages and poets and bid them contend before thee in argument and recite verses and tell thee tales and anecdotes.'My soul inclines not to aught of this,'answered the Khalif;and Mesrour said'O my lordbid the minions and wits and boon-companions attend thee and divert thee with witty sallies.'O Mesrour,'replied the Khalif'indeed my soul inclineth not to aught of this.'ThenO my lord,'rejoined Mesrour'strike off my head;maybethat will dispel thine unease and do away the restlessness that is upon thee.'

At this the Khalif laughed and said'See which of the boon-companions is at the door.'So Mesrour went out and returning,said'O my lordhe who sits without is Ali ben Mensour of Damascusthe Wag.'Bring him to me,'quoth Haroun;and Mesrour went out and returned with Ibn Mensourwho saidon entering,'Peace be on theeO Commander of the Faithful!'The Khalif returned his salutation and said to him'O Ibn Mensourtell us one of thy stories.'O Commander of the Faithful,'said the other'shall I tell thee what I have seen with my eyes or what I have only heard tell?'If thou have seen aught worth telling,'replied the Khalif'let us hear it;for report is not like eye-witness.'O Commander of the Faithful,'said Ibn Mensour'lend me thine ear and thy heart.'O Ibn Mensour,'answered the Khalif'beholdI am listening to thee with mine ears and looking at thee with mine eyes and attending to thee with my heart.'

'Know thenO Commander of the Faithful,'began Ibn Mensour,'that I receive a yearly allowance from Mohammed ben Suleiman el HashimiSultan of Bassora;so I went to himonce upon a timeas usualand found him about to ride out a-hunting. I saluted himand he returned my salute and would have me mount and go a-hunting with him;but I said'O my lordI cannot ride;so do thou stablish me in the guest-house and give thy chamberlains and officers charge over me.'And he did so and departed for the chase. His officers entreated me with the utmost honour and hospitality;but I said in myself'By Allahit is a strange thing that I should have used so long to come from Baghdad to Bassorayet know no more of the town than from the palace to the garden and back again! When shall I find an occasion like this to view the different parts of Bassora? I will rise at once and walk forth alone and divert myself and digest what I have eaten.'

So I donned my richest clothes and went out a-walking in Bassora.

Now it is known to theeO Commander of the Faithfulthat it hath seventy streetseach seventy parasangs long of Irak measure;and I lost myself in its by-streets and thirst overcame me. Presentlyas I went alongI came to a great dooron which were two rings of brasswith curtains of red brocade drawn before it. Over the door was a trelliscovered with a creeping vinethat hung down and shaded the doorway;and on either side the porch was a stone bench. I stood stillto gaze upon the placeand presently heard a sorrowful voiceproceeding from a mourning heartwarbling melodiously and chanting the following verses:

My body is become th'abode of sickness and dismayBy reason of a fawnwhose land and stead are far away.

O zephyr of the wastethat roused my pain in meI prayBy God your Lordto himwith whom my heart dwellstake your way And prithee chide himso reproach may soften him,maybe.

And if to you he do incline and hearkenthen make fair Your speech and tidings unto him of lovers'twixt youbear.

Yeaand vouchsafe to favour me with service debonair And unto him I love make known my case and my despair,Saying'What ails thy bounden slave thatfor estrangementshe Should die without offence of her committed or despite Or disobedience or breach of plighted faith or slight Or fraud or turning of her heart to other or unright?'And if he smilewith dulcet speech bespeak ye thus the wight:

'An thou thy company wouldst grant to her'twere well of thee;For she for love of thee's distraughtas needs must be the case;Her eyes are ever void of sleep;she weeps and wails apace.'

If he show favour and incline to grant the wished-for grace'Tis well and good;butif ye still read anger in his face,Dissemble then with him and say'We know her notnot we.'

Quoth I to myself'Verilyif the owner of this voice be fair,she unites beauty of person and eloquence and sweetness of voice.'Then I drew near the doorand raising the curtain little by littlebeheld a damselwhite as the moonwhen it rises on its fourteenth nightwith joined eyebrows and languorous eyelidsbreasts like twin pomegranates and dainty lips like twin corn-marigoldsmouth as it were Solomon's seal and teeth that sported with the reason of rhymester and prosereven as saith the poet:

O mouth of the belovedwho set thy pearls arow And eke with wine fulfilled thee and camomiles like show,And lent the morning-glory unto thy smileand who Hath with a padlock sealed thee of rubies sweet of show?

Whoso but looks upon thee is mad for joy and pride. How should it fare with himwho kisseth theeheigho!

同类推荐
  • 洞真太微金虎真符

    洞真太微金虎真符

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 鹿皮子集

    鹿皮子集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 蚁术诗选

    蚁术诗选

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 煎茶水记

    煎茶水记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 金陵琐事

    金陵琐事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 何雪爱情

    何雪爱情

    在大学中,赵雪遇到了何俊辰,喜欢上了他,但何俊辰不喜欢她,所以,赵雪用死缠烂打的方法追何俊辰,他们相爱后,何俊辰发现了自己的杀父仇人是赵雪的爸爸,他爸爸也知道了,赵雪的爸爸去找了何俊辰,对他说我给你一个选择,一个是和赵雪去美国,一个是赵雪去美国。他选择了赵雪去美国,,赵雪正在何俊辰等何俊辰,何俊辰就对着她说我不想再看见你你走!,赵雪问他是为什么,何俊辰不回答,进到了男生宿舍,因此,第二天,赵雪的爸爸带她去了机场对他说去美国散散心吧,女儿说那我的学业怎么办,赵雪的爸爸说我已经帮你请假了。其实他爸爸帮她休学了,让她在美国学习,七年后会发生了什么呢?故事就这么开始了......
  • 卧樱山

    卧樱山

    大雪山,洞内洞,古老的御鸟诗人影白的两个徒弟,一个心宗一个剑宗,下山了。东国富贵之地,温柔他乡之园,郊外的相思学堂,大东国第一尚师的二弟子,带着一个十二鬼曲的传说离开了镇国将军府。青青草原之上,蓝蓝天空之下,一个神秘宗教的下任宗主,来到了千里之外的东国容京。还有一个神祗的孩子,带着与千鸟沟通的古老语言,飞遍天涯海角。他们在寻找什么?他们又会如何相遇?
  • 魅月

    魅月

    你必将与你的爱情同归于尽,洞穿轮回的咒语,最后的爱情魂器。爱如庞贝,灭迹在辉煌盛唐。最新东方奇幻武侠巨作,天舞系列一支绝望的世人跳起的“葬天之舞”
  • 三国随史

    三国随史

    三国,无数男儿梦想的时代,金戈铁马,气吞万里,指点江山。那是一个抛头颅,撒热血的时代;那是一个英雄辈出,你方唱罢我登场的时代。22世纪华夏国的军神,为心爱的女人,创越时空回到三国时代,历史也因此改变了原来的轨道……
  • 《史记》早该这样读

    《史记》早该这样读

    《史记》是中国千年政治与战略智慧之大成者。《史记》记录的历史正是中国主流政治传统的形成时期,其影响乃至今日。《<史记>早该这样读》以创见性的视角解读《史记》,通过启发式的点评战争、政治事件、政策改革、人物奋斗史甚至宫廷阴谋,领悟《史记》的内在价值,从而揭示中国人灵魂深处的政治基因。天下遍读史记,误读却遍天下。国际政治学者、国务院参事、时殷弘教授带你解密史记,厘清误读细节。
  • 命运之全民从者

    命运之全民从者

    距上次圣杯战争十年之后,众国合并,新的纪元就此展开。在这个每个人都可以拥有属于自己的从者的时代,又会发生什么事?失踪的远坂凛意味着什么?美国国区领导人的独政又有何阴谋?圣杯是否会重现?众国区是否会反叛?毫无节制的从者召唤最终会带来什么?谜底即将揭晓
  • 般若波罗蜜多理趣经大安乐不空三昧真实金刚菩萨等一十七圣大曼荼罗义述

    般若波罗蜜多理趣经大安乐不空三昧真实金刚菩萨等一十七圣大曼荼罗义述

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 农门富妻:相公,别闹

    农门富妻:相公,别闹

    被迫毁容,被迫下嫁贫贱家,还有什么比嫁渣男更可怕?芊儿采摘经商有能耐,辅助相公……什么?生猴子,没辣么快。纤儿:相公,我是你娘子!九渊:长得那么丑,滚开!纤儿:我们两个,一个丑,一个废,正好是绝配!九渊……纤儿:相公,别闹,有人在看。九渊
  • 大模版师

    大模版师

    无所谓演技,无所谓善恶,在真实电影的世界中,只要你的潜意识够强,那你就是明星。我游然有一个世界做为后盾,注定崛起于世界之巅,成为最强的大明星。(感谢成神工作室制作的封面)
  • 帝少独宠小娇妻

    帝少独宠小娇妻

    签了它,我可以保你们一家平安,也可以救助你们家的公司,不然的话,那个后果不是你能承担的。。。