登陆注册
22222800000028

第28章 《古兰经》注释发展史(13)

[47]穆罕默德·侯赛因·扎哈卜:《古兰经注释与注释家》卷1,开罗知识出版社2001年版,第62页。

[48]同上。

[49]参见穆罕默德·侯赛因·扎哈卜《古兰经注释与注释家》卷1,开罗知识出版社2001年版,第62页。

[50]鉴于圣门弟子与再传弟子时代被后人通称为先贤时期(Al-salaffy),故圣门弟子注释时出现的具体分歧,将在再传弟子注释时期部分一并给予阐述。

[51]法赫德·鲁米:《古兰经注释原理及注释方法研究》,利雅德塔伊布出版社2004年版,第41-42页。

[52]参见穆罕默德·侯赛因·扎哈卜《古兰经注释与注释家》卷1,开罗知识出版社2001年版,第97-98页;法赫德·鲁米:《古兰经注释原理及注释方法研究》,利雅德塔伊布出版社2004年版,第21-22页。

[53]哲拉鲁丁·苏尤蒂:《古兰经学通论》,贝鲁特阿拉伯图书出版社2003年版,第877页。

[54]法赫德·鲁米:《古兰经注释原理及注释方法研究》,利雅德塔伊布出版社2004年版,第29-30页。

[55]穆罕默德·侯赛因·扎哈卜:《古兰经注释与注释家》卷1,开罗知识出版社2001年版,第96页。

[56]哲拉鲁丁·苏尤蒂:《古兰经学通论》,贝鲁特阿拉伯图书出版社2003年版,第869-870页。

[57]伊本·哈哲尔·阿斯格拉尼:《纵览思想精华之注释》,巴基斯坦雅希尔·纳迪姆·沃什勒卡哈出版社1997年版,第84页。

[58]阿卜杜拉·沙哈特:《伊斯兰教经学》,埃及公共图书社1998年版,第103页。

[59]艾布·嘎西木:《伊玛目艾布·哈尼法是否再传弟子考》,金忠杰译,载《伊斯兰文化》第1辑,甘肃人民出版社2008年版,第69页。

[60]法赫德·鲁米:《古兰经注释原理及注释方法研究》,利雅德塔伊布出版社2004年版,第33页。

[61]穆罕默德·侯赛因·扎哈卜:《古兰经注释与注释家》卷1,开罗知识出版社2001年版,第99页。

[62]同上,第100页。

[63]法赫德·鲁米:《古兰经注释原理及注释方法研究》,利雅德塔伊布出版社2004年版,第30页。

[64]同上书,第31页。

[65]法赫德·鲁米:《古兰经注释原理及注释方法研究》,利雅德塔伊布出版社2004年版,第31-32页。

[66]穆罕默德·侯赛因·扎哈卜:《古兰经注释与注释家》卷1,开罗知识出版社2001年版,第128页。

[67]哲拉鲁丁·苏尤蒂:《古兰经学通论》,贝鲁特阿拉伯图书出版社2003年版,第859页。

[68]参见穆罕默德·侯赛因·扎哈卜《古兰经注释与注释家》卷1,开罗知识出版社2001年版,第130-131页;法赫德·鲁米:《古兰经注释原理及注释方法研究》,利雅德塔伊布出版社2004年版,第32-33页。

[69]阿卜杜拉·沙哈特:《伊斯兰教经学》,埃及公共图书社1998年版,第104-105页。

[70]教法学界从广义和狭义层面界定了“伊斯兰先贤”。狭义专指圣门弟子与再传弟子,伊玛目安萨里持此主张:“须知,毋庸争辩,在真知灼见的学者看来,纯粹的真理就是先贤之路,即圣门弟子与再传弟子。”广义是指圣门弟子、再传弟子、三传弟子及正确追随他们的早期穆斯林学者,萨法里宁(Al-safārīnī)等学者持此主张:“先贤是圣门弟子,以及伊历前三世纪的恪守正道的众伊玛目。”——艾哈迈德·舍尔贾维:《先贤注经方法概要指南》,载《古兰经注释与圣训注解方法国际研讨会论集》,吉隆坡塔吉迪德出版社2007年版,第11-12页。

[71]曼苏尔·穆罕默德·哈斯布·奈斌耶:《伊斯兰教与科学》,贝鲁特知识出版社2002年版,第130页。

[72]哲拉鲁丁·苏尤蒂:《古兰经学通论》,贝鲁特阿拉伯图书出版社2003年版,第856页。

[73]穆罕默德·侯赛因·扎哈卜:《古兰经注释与注释家》卷1,开罗知识出版社2001年版,第132页。

[74]同上书,第133页。

[75]哲拉鲁丁·苏尤蒂:《古兰经学通论》,贝鲁特阿拉伯图书出版社2003年版,第856页。

[76]参见哲拉鲁丁·苏尤蒂《古兰经学通论》,贝鲁特阿拉伯图书出版社2003年版,第856-859页;穆罕默德·侯赛因·扎哈卜:《古兰经注释与注释家》卷1,开罗知识出版社2001年版,第133-139页;法赫德·鲁米:《古兰经注释原理及注释方法研究》,利雅德塔伊布出版社2004年版,第42-44页。

[77]参见丁俊《古兰经名称考释》,载《阿拉伯世界》2005年第3期,第19-22页。

[78]哲拉鲁丁·苏尤蒂:《古兰经学通论》,贝鲁特阿拉伯图书出版社2003年版,第856页。

[79]指哲卜拉伊勒天使接近先知穆罕默德,两者之间是两张弓或更近距离。参见穆罕默德·哈桑·海米西《古兰经简注、哲拉鲁丁·苏尤蒂的降示背景注、经文内容与词汇索引大全》,大马士革-贝鲁特拉希德出版社1987年版,第526页。

[80]七大诵读学家中,哈目泽(700-773)与基萨伊(?-805)读为短音,其他五位读为长音。

[81]详见法赫德·本鲁米《古兰经注释原理及注释方法研究》,利雅德塔伊布出版社2004年版,第44-54页。

[82]法赫德·鲁米:《古兰经注释原理及注释方法研究》,利雅德塔伊布出版社2004年版,第44页。

[83]李华英:《楷模长逝风采犹存——为纪念安士伟大阿訇归真10周年而作》,载《回族研究》2008年第2期,第117页。

[84]艾哈迈德·爱敏:《阿拉伯-伊斯兰文化史》第1册,商务印书馆1982年版,第182页。

[85]穆萨伊德·坦雅尔在《古兰学及古兰经注释原理论集》中,解析了术语“Madrasah”,并就其提出几点看法:

[86]穆罕默德·本·穆罕默德·艾布·舍赫布:《古兰经注释典籍中的以色列传闻注释与伪造注释》,开罗圣训出版社1971年版,第71-72页。

[87]哲拉鲁丁·苏尤蒂:《古兰经学通论》,贝鲁特阿拉伯图书出版社2003年版,第882页。

[88]艾哈迈德·爱敏:《阿拉伯-伊斯兰文化史》第1册,商务印书馆1982年版,第185页。

[89]穆罕默德·侯赛因·扎哈卜:《古兰经注释与注释家》卷1,开罗知识出版社2001年版,第102页。

[90]穆罕默德·侯赛因·扎哈卜:《古兰经注释与注释家》卷1,开罗知识出版社2001年版,第102页。

[91]伊本·赫里康:《名人传》第1卷,开罗阿米尔出版社1882年版,第365页。

[92]转引自穆罕默德·侯赛因·扎哈卜《古兰经注释与注释家》卷1,开罗知识出版社2001年版,第103页。

[93]穆罕默德·侯赛因·扎哈卜:《古兰经注释与注释家》卷1,开罗知识出版社2001年版,第103页。

[94]哲拉鲁丁·苏尤蒂:《古兰经学通论》,贝鲁特阿拉伯图书出版社2003年版,第883页。

[95]同上,第882页。

[96]同上。

[97]转引自穆罕默德·侯赛因·扎哈卜《古兰经注释与注释家》卷1,开罗知识出版社2001年版,第104页。

[98]穆罕默德·侯赛因·扎哈卜:《古兰经注释与注释家》卷1,开罗知识出版社2001年版,第104页。

[99]同上书,第106页。

[100]转引自穆罕默德·侯赛因·扎哈卜《古兰经注释与注释家》卷1,开罗知识出版社2001年版,第106页。

[101]同上。

[102]穆罕默德·侯赛因·扎哈卜:《古兰经注释与注释家》卷1,开罗知识出版社2001年版,第105页。

[103]哲拉鲁丁·苏尤蒂:《古兰经学通论》,贝鲁特阿拉伯图书出版社2003年版,第882页。

[104]穆罕默德·侯赛因·扎哈卜:《古兰经注释与注释家》卷1,开罗知识出版社2001年版,第105页。

[105]哲拉鲁丁·苏尤蒂:《古兰经学通论》,贝鲁特阿拉伯图书出版社2003年版,第883页。

[106]穆罕默德·侯赛因·扎哈卜:《古兰经注释与注释家》卷1,开罗知识出版社2001年版,第112页。

[107]穆罕默德·侯赛因·扎哈卜:《古兰经注释与注释家》卷1,开罗知识出版社2001年版,第111页。

[108]同上。

[109]哲拉鲁丁·苏尤蒂:《古兰经学通论》,贝鲁特阿拉伯图书出版社2003年版,第883页。

[110]同上。

[111]穆罕默德·侯赛因·扎哈卜:《古兰经注释与注释家》卷1,开罗知识出版社2001年版,第111页。

[112]即阿卜杜拉·本·祖拜尔(‘Abd Allah ben zubayr,622-692),阿卜杜拉·本·欧麦尔(第二任哈里发欧麦尔)、阿卜杜拉·本·阿慕尔·本·阿斯(前文中的阿慕尔·本·阿斯)、阿卜杜拉·本·阿拔斯(前文中的伊本·阿拔斯),专门有“Al-‘abādilah al-’arba‘ah”(“四位阿卜杜拉”)的术语指称他们。

[113]穆罕默德·侯赛因·扎哈卜:《古兰经注释与注释家》卷1,开罗知识出版社2001年版,第112页。

[114]穆罕默德·侯赛因·扎哈卜:《古兰经注释与注释家》卷1,开罗知识出版社2001年版,第112页。

[115]同上书,第111-112页。

[116]同上书,第113页。

[117]穆罕默德·侯赛因·扎哈卜:《古兰经注释与注释家》卷1,开罗知识出版社2001年版,第114页。

[118]同上书,第113页。

[119]同上。

[120]同上书,第114页。

[121]穆罕默德·侯赛因·扎哈卜:《古兰经注释与注释家》卷1,开罗知识出版社2001年版,第113页。

[122]艾哈迈德·爱敏:《阿拉伯-伊斯兰文化史》第1册,商务印书馆1982年版,第183页。

[123]同上。

[124]同上书,第184页。

[125]同上书,第186页。

[126]同上书,第185页。

[127]穆罕默德·侯赛因·扎哈卜:《古兰经注释与注释家》卷1,开罗知识出版社2001年版,第114页。

[128]哈非兹·谢姆斯丁·达乌德:《古兰经注释家的级别》第1卷,贝鲁特学术图书出版社1983年版,第178页。

[129]穆罕默德·侯赛因·扎哈卜:《古兰经注释与注释家》卷1,开罗知识出版社2001年版,第115页。

[130]哈非兹·谢姆斯丁·达乌德:《古兰经注释家的级别》第1卷,贝鲁特学术图书出版社1983年版,第179页。

[131]穆罕默德·侯赛因·扎哈卜:《古兰经注释与注释家》卷1,开罗知识出版社2001年版,第116页。

[132]同上。

[133]同上。

[134]同上。

[135]哈非兹·谢姆斯丁·达乌德:《古兰经注释家的级别》第1卷,贝鲁特学术图书出版社1983年版,第183页。

[136]同上书,第182-183页。

[137]穆罕默德·侯赛因·扎哈卜:《古兰经注释与注释家》卷1,开罗知识出版社2001年版,第117页。

[138]艾哈迈德·爱敏:《阿拉伯-伊斯兰文化史》第1册,商务印书馆1982年版,第194页。

[139]同上。

[140]同上。

[141]同上。

[142]穆罕默德·侯赛因·扎哈卜:《古兰经注释与注释家》卷1,开罗知识出版社2001年版,第118页。

[143]同上书,第119页。

[144]穆罕默德·侯赛因·扎哈卜:《古兰经注释与注释家》卷1,开罗知识出版社2001年版,第120页。

[145]同上。

[146]同上书,第121页。

[147]哈非兹·谢姆斯丁·达乌德:《古兰经注释家的级别》卷2,贝鲁特学术图书出版社1983年版,第318页。

[148]穆罕默德·侯赛因·扎哈卜:《古兰经注释与注释家》卷1,开罗知识出版社2001年版,第121页。

[149]同上书,第122页。

[150]穆罕默德·侯赛因·扎哈卜:《古兰经注释与注释家》卷1,开罗知识出版社2001年版,第123页。

[151]艾布·阿布杜拉·古尔泰卜:《古兰经教律总汇》第1册,贝鲁特使命出版社2006年版,第60页。

[152]穆罕默德·侯赛因·扎哈卜:《古兰经注释与注释家》卷1,开罗知识出版社2001年版,第123页。

[153]哈非兹·谢姆斯丁·达乌德:《古兰经注释家的级别》第1卷,贝鲁特学术图书出版社1983年版,第151页。

[154]艾哈迈德·爱敏:《阿拉伯-伊斯兰文化史》第1册,商务印书馆1982年版,第194页。

[155]哈非兹·谢姆斯丁·达乌德:《古兰经注释家的级别》第1卷,贝鲁特学术图书出版社1983年版,第151页。

同类推荐
  • 老子与神话

    老子与神话

    本书从神话研究的角度,以文化人类学的观点解析《老子》这一中华经典的人类学内涵。首先避开了学术界一贯采用的从哲学到哲学的“便道”,而是以当代人类学的视野和材料作为参照,对《老子》一书中的神话思维、道与永恒回归神话、《道德经》的母神原型、祭祀王和大母神崇拜等做了追本溯源式的哲学通解。
  • 中华民俗文化—中华寺庙

    中华民俗文化—中华寺庙

    中华传统文化源远流长。中国民俗,是中华传统文化的重要组成部分,是传统文化在社会生活中的具体体现,它是一种创造于民间又传承于民间的世代相习的思想和行为的传承性事像。它以有规律的活动约束人们的行为和意识,这种约束力来自习惯势力、传袭力量和心理信仰。这是一个神秘的、个别的、直接的、功利的、保守的、多样的、复合的、无权威的、无系统的、迷乱的世界:治学者从中窃见智慧的闪光;执政者从中总结驭政的权谋;生意人从中获取滚滚财源;迷信者从中祈求缚身的绳索。
  • 禅学指归

    禅学指归

    《禅学指归》收录了胡适论述中国佛教及禅宗的文章。胡适本人不信任何宗教。然而,说到对佛教和禅宗的研究,作为研究中国思想史的大学者,胡适先生的通彻见解,是无人能出其右的。他的开创之功,至今仍然影响着世界研究佛教禅宗的学者们。全书对于佛教禅宗的传播、流布,以及对于中国历史上各个时代思想、文化、艺术等方面的影响进行了全面的梳理和严谨细致的研究。
  • 道家文化常识

    道家文化常识

    本书系统介绍了中国哲学--道家与中国本土宗教--道教的发展和演变,突出表现了其在中国对思想、文化及社会的影响和作用,旨在提升大众的文化修养,普及中国传统文化知识。
  • 如何放下(禅·心灵·灵性)

    如何放下(禅·心灵·灵性)

    本书用佛学观念关注了命运的问题,探究万事万物之间的因果因缘,探究人的欲望与牵挂。人如何可以心无挂碍地坦然面对。满遭损,谦受益,是生活中的智慧,也是人生的大道理。本性禅师在这一册中,举了很多现实中的案例,说明一些禅学大道理。
热门推荐
  • 千宇仙寻

    千宇仙寻

    仙道漫漫,吾将上下而求索。十五岁的少年千宇疑惑地问道:“师傅,修仙的目的是什么?”少年的师傅想了想,一本正经地回答道:“修仙是为了提升九州人民的全体素质,带动整个九州的经济发展,是为了九州全人类的福祉。”“…………”千宇翻了翻白眼,道:“师傅,说人话。”师傅再次想了想,一本正经地回答道:“修仙的目的……就是让你变得更猛,更硬,更持久!”
  • 荣耀星际

    荣耀星际

    属于星际战队的荣耀——合作信任牺牲雨落怀着所有少年拥有的情怀,踏进了无限的星际,捍卫星际荣誉
  • 星萤之火

    星萤之火

    上帝的最高造物,一次错误的选择,一场生化乱世的展开,一个血与火的战场,就像手术台上,挖掉坏肉,才能长出好肉。失去别人给予的,得到最强的智与力。星星之火,可以燎原,或者萤火皓月,身死陨落。
  • 霸道鹿晗之萌萌女汉子

    霸道鹿晗之萌萌女汉子

    自编体小说,纯属虚构,本文以鹿晗和女主的际遇,在中间有心里波动,或情绪波动,在一个公司的总裁,和一个千金小姐会发生什么?请多关注
  • 天众龙众·龙帝释天下

    天众龙众·龙帝释天下

    “天众龙众”丛书系列是最世文化2013年重点策划的图书系列,以佛教中的“天龙八部”为主要背景,每个创作者选取两个部众进行创作。由张瑞打头阵的《天众龙众?龙帝释天》讲述了天众与龙众之间的故事,自2013年4月开始在《最小说》副刊《最幻想》上连载,便倍受读者的追捧与肯定,更有读者在连载之际急切多次求后文。这部作品是张瑞三生三世系列继《风槿如画》《婀娜传说》后,沉淀三年的最终曲,较张瑞之前的创作有了更进一步的突破,可以说《天众龙众?龙帝释天》代表了她目前创作的最高水平。
  • 守望先锋环游记

    守望先锋环游记

    BN战队队长葱神的一切美好幻想,故事情节生动形象,紧张激动,希望大家喜欢!
  • 四公主的恋爱史

    四公主的恋爱史

    明明可以靠脸吃饭,偏偏要扮丑,受人吐槽;明明可以靠父母养活自己,偏偏要装穷,博人白眼;史上最无聊四女主加上史上最古怪四男主,将上演怎样一场有趣的演出呢?
  • 风君云妹

    风君云妹

    一个修行者,在归入凡间前,天庭执事官向他道:「五位仙女将随你入凡间,你与她们间的关系将是考验内容。」修行者归入凡间后,投身在一父严母慈之家。二十岁那一年,修行者进京参加科举考试,途中遇劫难,他被贼人抓进贼窟。在贼窟,五位试验仙女一一出现,天使的容貌,高雅的气质,争风吹不动的矜持含藏,泄露她们仙女的潜藏身份。五位仙女下凡的任务是要试验修行者,然而在试验中,她们自己也胡涂了。她们不想身陷其中,却发现自己竟不能全身而退,反而越陷越深,不能自拔。最后,她们承认完了,陷的很深。风君是修行者,云妹是五位仙女,风君的英雄世界,与五个云妹的爱情故事似乎是我们未知的。精采内容将在卷中揭露。
  • 萌宝无敌:首席爹地快投降

    萌宝无敌:首席爹地快投降

    “这位漂亮的小姐,你有没有儿子啊?没有的话,介不介意有一个啊?有的话,要不要换一个啊?不想换的话,那多一个怎么样?考虑一下吧,超好养,超贴心的那种,还附送狂拽酷炫的总裁老公一枚哦!”某总裁俊眉微皱,“为什么我是附送的?”“因为你搞不定老婆,求我出手啊!”苏璃浅瞪大眼睛,看着眼前这位霸道冷总裁,还有这位萌酷腹黑宝,她确定她没有失忆,但她真的不认识他们。“爹地,你老婆貌似又在装傻了。”某总裁斜唇,笑容暧昧,“不,我想,她应该是在暗示我什么。”弯腰,一个横抱将苏璃浅扔到床上,然后关门落锁!这么不乖,明显是想让他亲自去“体罚”她。
  • 绝世狂妻:废材小姐很倾城

    绝世狂妻:废材小姐很倾城

    她悲催的穿越到了玄幻的大陆。原为全系天才的身体,就在她穿越过来的那刻,倒霉催的女巫刚好吸走了她的天赋灵力,从此变成了一个废人。被族人唾弃,被同伴欺负。她身上肩负着许多使命,从她出生的那刻起就决定了她的与众不同,她身上隐藏着许多秘密,还需要她去破解这些一个个的谜团。她就是个迷。而他,身为神皇大陆少主,也无法躲过情劫,终是坠入情网。或许,他也是不同的,他也许也大有来历,只不过还未挖掘罢了。她知道,不强,那就是死;强,那就是生不如死啊!废材小姐,终将逆袭!