fico 无花果
(在地中海盆地的很多地方都在广泛种植无花果,产量多到人们可以免费送无花果,所以无花果就成了没价值的代名词。)
non valere un fico secco 一点不值钱
cavolo 卷心菜
(人们在吃甜点merenda和饼干时,要配以茶或咖啡,配以卷心菜是非常荒谬的。)
entrarci come i cavoli a merenda 驴唇不对马嘴
non capire un cavolo 一窍不通
testa di cavolo 笨蛋
Col cavolo!一点也不!
Grazie al cavolo!谢谢你的提醒!(这里是讽刺,反语)
limone柠檬
(古老的一种求婚方式,男子会送给女子一个水果,最常见的就是柠檬,如果女子用牙咬住,就表示同意求婚。)
limonare=fare i limoni 亲吻
limone spremuto 被榨干后一脚踹开的人
fagiolo 四季豆
(四季豆很有营养,用途也多样,既可以做汤,也可以做第二道菜或者配菜,所以被认为是会在你需要的时候就会出现的象征。)
cadere a fagiolo 来得正是时候
questa idea mi va a fagiolo.我喜欢这个主意。
pera 梨
(像一个熟透的梨一样从树上坠落)
cascare come una pera cotta 坠入爱河
prezzemolo 欧芹
(欧芹的叶子在烹饪和制作香料方面都有很多用途)
essere come il prezzemolo 什么事都要插一手
UNIT 21 咖啡馆
锦囊一 关键句型
1.Maria:Signore, desidera先生,您想要点什么?
Alberto:Io prendo un corneto con la crema e un cafè macchiato.我要一个奶油牛角面包和一个玛奇朵咖啡。
prendere:v.吃,喝
crema:s.f奶油
caffè macchiato:s.m加有一点牛奶的咖啡
2.Maria:Quanto le devo我该给您多少钱?
Alberto:cinque euro, per favore.请给我5欧元。
3.Maria:Ecco a Lei, grazie.给您钱,谢谢。
Alberto:Anche a Lei, arrivederLa.也谢谢您,再见。
ecco:avv.这就是
锦囊二 常用会话
1.Che cosa prende, signora女士,您想吃点什么?
2.Vuole anche una pasta您还需要面吗?
3.Quanto zucchero vuole, signora女士,您想要多少糖?
4.Un cucchiaino, grazie!一个咖啡小勺,谢谢!
5.Preferisco un gelato.我想要一个冰淇淋。
6.Io ho sete, vorrei bere qualcosa.我渴了,我想喝点什么。
7.Preferisco il cafè al late.比起牛奶,我更喜欢咖啡。
锦囊三 补充词汇
饮料类词
bibita/bevanda:s.f软饮料(不含酒精)
alcolico:s.m酒精饮料
succo:s.m果汁
tè:s.m茶
tè nero/verde:红茶/绿茶
tè al limone:柠檬茶
tè alla menta:薄荷茶
camomilla:s.f菊花茶
acqua minerale:s.f矿泉水
acqua gassata:s.f带汽的水
late:s.m牛奶
late intero:全脂奶
late scremato/magro:脱脂奶
cacao:s.m可可
caffè:s.m咖啡
cappuccino:s.m卡布奇诺咖啡
espresso:s.m意式浓咖啡
zucchero:s.m糖
panino:s.m面包(类似三明治)
UNIT 22 餐厅
锦囊一 关键句型
1.Maria:Per favore, prendo gli spaghet al pomodoro.我想要一个番茄意大利面。
Alberto:Io salto il primo piatto, non ho molta fame.我不吃第一道餐,我不太饿。
saltare:v.跳过
piato:s.m餐
fame:s.f饿
2.Maria:Mi porta una coltello, per cortesia.麻烦您,给我一个餐刀。
Alberto:Certo, SUBITO.当然可以,马上给您。
portare:v.带来
coltello:s.m餐刀
cortesia:s.f礼貌
3.Maria:Il conto, per favore.结账,麻烦您。
Alberto:Sì.好的
conto:s.m账单
锦囊二 常用会话
1.Sto per scoppiare!撑死我了!
2.Conto separato.分开结账。
3.Grats免费
4.Dividiamo.我们AA制吧。
5.Il conto!Tieni il resto.结账,不用找了(不用找给我零钱了)。
6.Vado a pagare alla cassa.我去收银台结账。
锦囊三 补充词汇
菜单常见词汇
menù:s.m菜单
menù del giorno:当日特色菜单
coperto:s.m餐位餐具费
servizi:s.m服务费
antpasto:s.m头盘
prosciuto:s.m火腿
melone:s.m甜瓜
crostni mist:s.m.pl什锦烤面包片
bruscheta:s.f油盐面包
salame:s.m香肠
primo piato:第一道餐
(一般为各种类型的意大利面、汤)
secondo piato:第二道餐(一般为肉类)
cotoleta alla milanese:s.f米兰式炸肉排
scaloppina:s.f煎牛肉片
bistecca:s.f烤牛排
salsiccia:s.f腊肠
fileto:s.m(鸡、鸭、鱼的)肉片
agnello:s.m羔羊肉
arrosto misto:s.m什锦烤肉
frito misto:s.m什锦炸食
contorno:s.m配菜
insalata mista:s.f什锦蔬菜沙拉
verdure frite:s.f.pl炸蔬菜
dolce:s.m甜品
torta:s.f蛋糕;馅饼
macedonia:s.f什锦水果
tramisù:s.m提拉米苏
vino:s.m葡萄酒
vino rosso/bianco:红酒/白酒
chiant:s.m托斯卡纳草包酒
liquore:s.m烈酒
brandy:s.m白兰地
vodka:s.f伏特加
whisky:s.m威士忌
gin:s.m杜松子酒
champagne:s.m香槟
cocktail:s.m鸡尾酒
birra:s.f啤酒
limonciello:s.m柠檬酒
UNIT 23 工作
锦囊一 关键句型
1.Maria:Quanto hai lasciato il lavoro precedente你上一次辞职是什么时候?
Alberto:Sono andato via nel maggio.我五月份离开的。
lasciare:v.离开,放弃
precedente:agg.上一个的
sono andato:andare近过去时第一人称变位,意为已经离开。
andare via:v.离开
2.Maria:Lui farà carriera dopo che sarà andato fuori in missione.他这次出差后将会获得晋升吧。
Alberto:Penso di sì,lui è in gamba.我是这么认为的,他很有能力。
carriera:s.f晋升(fare carriera获得晋升)
farà:fare将来时第三人称变位,表示将来要发生的事
sarà andato:andare先将来时第三人称变位,表示在将要发生的事之前所发生的事。
missione:s.f出差
essere in gamba:agg.有能力的
3.Maria:Il diretore ha deciso di trasferirt a Roma经理已经决定把你调动到罗马了?
Alberto:Sì,ho chiesto il trasferimento, perché mia madre è malata.是的,是我申请调动的,因为我母亲生病了。
ha deciso:decidere近过去时第三人称变位,意为已经决定。
trasferire:v.调动
ho chiesto:chiedere近过去时第一人称变位,意为已经申请。
trasferimento:s.m调动
锦囊二 常用会话
1.Non ho un lavoro fisso, ho solo un impiego precario.我没有固定工作,只有临时工作。
2.In Italia, ora ci sono molt disoccupat,è diventato un problema sociale
grave.在意大利,现在有很多失业者,这已经成为了一个严重的社会问题。
3.Io ho il ttolo di assistente.我的职称是助理。
4.Mio padre lavora al Ministero degli Afari Esteri.我父亲在外交部工作。
5.Dopo la laurea sono stato assunto in ANSA.(sono stato assunto表示现在时态中的被动形式)毕业后我被安莎社录用了。
锦囊三 补充词汇
工作相关词汇
retribuzione:s.f酬劳
stpendio:s.m工资
liquidazione:s.f解雇费
straordinario:s.m加班费
aumento:s.m涨工资
incentvo:s.m工作奖励
colloquio di lavoro:s.m工作面试
letera di presentazione:s.f介绍信
assumere:v.雇佣(agg.assunto)
referenze:s.f.pl履历
candidate:s.m应聘候选人
CV(curriculum):s.m简历
licenziare:v.解雇
disoccupato:agg.失业的
sussidio di disoccupazione:s.m失业津贴
sciopero:s.m罢工
essere in tempo:按时
essere in ritardo:迟到
tenere una riunione:开会
visitare il cliente:拜访客户
presentare la proposta:提出建议
firmare un contrato:签署合同
dare una gratfica:发奖金
chiedere le ferie:请假
posizione:s.f职位
ttolo:s.m职称,头衔
imprenditore:s.m企业家
diretore:s.m总裁
presidente:s.m主席
diretore generale:s.m总经理
direzione:s.f领导
sala di riunione:s.f会议室
sala d"aspeto:s.f会客室
computer:s.m电脑
schermo:s.m屏幕
scanner:s.m扫描仪
fotocopiatrice:s.f影印机
internet:s.m网络
E-mail:s.f邮件
indirizzo dell"E-mail:s.m邮箱地址
destnatario:s.m收件人
mitente:s.m发件人
entrare:v.输入
cancellare:v.删除,取消
scaricare:v.下载
salvare:v.储存
UNIT 24 学校
锦囊一 关键句型
1.Maria:Dov"è la nostra aula di lezione di storia我们上历史课的教室在哪?
Alberto:Al secondo piano.在三楼。
aula:s.f教室
lezione:s.f课
storia:历史
piano:s.m层(在意大利,第一层是piano terreno,第二层是primo piano)
2.Maria:Hai finito la tua tesi di laureaRicorda di consegnarmela.你的毕业论文已经完成了吗?记得把论文交给我。
Alberto:Ho finito la mia tesi di laurea, Le consegno subito.我已经完成毕业论文了,我马上交给您。
hai finito:finire近过去时第二人称变位,意为已经完成。
tesi di laurea:s.f毕业论文
ricordare:v.记得
consegnarmela:consegnare v.交给(后面有宾语代词时,要省略词尾e)
mela:mi(间接宾语代词,指代我)+la(直接宾语代词,指代论文)