登陆注册
19117300000034

第34章 View from the villages(10)

In late 2009, she was part of a team that published the country’s first research reportinto the lives of returned female migrant workers. For two years, they held one-ononeinterviews with hundreds of women in rural counties of Anhui, Jiangxi and Henanprovinces, as well as in Chongqing municipality and the Ningxia Hui autonomous region.

According to the final report, chief among the respondents’ complaints were poorsanitations conditions (some said they have to travel long distances every week just to takea shower) and boredom.

“The experiences migrant women are having in the ‘outside world’ are upgrading theirlifestyles and civilization standards,” said Meng.

Her team also discovered a large proportion are frustrated with not being able to usethe skills they developed in the cities, either because of a lack of funds or suitable workingenvironments back home.

It is hard for returnees “to find opportunities to make full use of their competencies”,reads the final report. “They are longing for the government to provide a suitable platformfor them.”

Independent thinking

For Yang, who moved to SouthChina’s prosperous Guangdongprovince at the age of 15, the biggestadjustment after returning to Nantahas come in having to rely on herhusband for money.

Although it is traditional for ruralmen to feed and clothe their families,Yang argues that no woman “between20 and 40 should have to ask a manfor money”.

She started her migrant lifeearning just 300 yuan a month as astorehouse manager for an electronicsf i rm in Zhongshan. When thecompany went bankrupt in 1997,she found work in a restaurant inShenzhen, arguably the Pearl RiverDelta’s most successful city and a topdestination for the migrant workforce.

“Working in the restaurant washard,” recalled the mother, who quit education before graduating junior middle school.

“My job was prepping food for the cooks, but everything was in English so it was missionimpossible for me.”

She lasted just one week and spent the next two months relying on any temporarywork she could find before returning to Zhongshan for a job at a hardware factory.

“By then, I was making more than 1,000 yuan a month and life was getting easier,”

said Yang, who in her spare time would play games, go skating or visit karaoke bars withfriends.

“At weekends, we’d take a 15-minute bus ride to a shop at a nearby clothing market,”

she said. “When I was in Guangdong, my friends and I always split the bill when we wentout. I can’t remember where I spent all my money but it was hard to save any.”

However, like many returnees, Yang, whose husband runs a small feed business, saidshe understands that compromise is an important part of resettling in the countryside.

“If I wasn’t taking care of the children, I would never depend on a man financially,”

she added, patting her crying son on the back. “The twins have been my sole source ofhappiness since I returned home.”

China’s migrant population reached roughly 201 million in 2008, according tostatistics released in 2010 by the National Population and Family Planning Commission.

Yet, Meng said many of them, particularly women, are returning to the countrysidebecause of the hukou (permanent residency) system, which strictly separates rural andurban residents.

“Migrant workers feel rejected by the cities’ employment, housing, education andsocial security systems, which make it hard for them to settle where they work,” she said.

“There’s a big gulf between the flow and migration for China’s rural population. It may beeasy to flow but it’s extremely hard to migrate.”

Meng’s study for the Chinese Academy of Social Sciences concluded that tracing themovement of female migrant workers results in “an M cycle”.

“The ‘M’ shows the two peaks of when rural women flow to the cities,” said projectleader Meng, who explained the first peak is when women leave their villages at age 17 or18 and return home to get married or have a child at about 20 or 22.

“Most move away again at 25 - the second peak - and will then return for good atabout 35,” she added.

Zhou Qiuhua, 24, who lives near Yang in Nanta, fits the model almost perfectly. Shereturned home in 2009 from Dongguan, another manufacturing hub in Guangdong, togive birth to her son.

“It wasn’t a realistic option to have a baby in Dongguan,” she said. “I could only havea three-month vacation and nobody there could help me with the delivery or taking care ofthe baby.”

Unlike Yang, however, Zhou plans to go back to the city to work when her son is 12months old. “I’ll come back when he turns 3 and stay with him as he goes to school,” shesaid.

Experts say having a child is the No 1 reason why most women return to their villages.

With no social insurance coverage or family to care for them, most rural employees areforced to quit the factories once they get pregnant.

“I think the problem has caught the attention of policymakers and the situation ischanging, albeit very slowly,” said Meng.

In her team’s final report, it reads: “As the … barriers gradually collapse andurbanization moves forward, a nationwide integrated social security system will be built …and the number of migrant workers returning to the countryside because of (poor) socialsecurity will shrink.”

New sensibilities

In July 2009, migrant population management officials at the National Populationand Family Planning Commission surveyed 47,461 workers with urban and rural hukou.

It showed that 60 percent of the rural migrants were concentrated in low-pay, high-riskindustries like construction, manufacturing and catering, while for urban residents thepercentage was 53.

Roughly 64 percent of respondents with rural hukou, however, said they will spend “thelater part of life” in their native villages.

“Migrant workers devote the best times (of their lives) to the development of citiesbut they’re excluded from enjoying its welfare,” said Meng. “They’re the cost of theurbanization process.

同类推荐
  • [欧洲]中世纪教育思潮与教育论著选读(中)

    [欧洲]中世纪教育思潮与教育论著选读(中)

    教师职业化、专业化是当今世界教育改革共同关注的热点和焦点问题之一。教师职业素质素养达到基本要求和提高,是当前教育改革和课程改革的急迫要求。为此,我们组织相关专家重新系统地、较完整地遍选、编译、评注了这套适合中小学教师职业阅读的《中外教育名家名作精读丛书》
  • 落脚之城:我们的明天在哪里

    落脚之城:我们的明天在哪里

    广州、深圳、香港、东莞、佛山、中山、珠海、惠州……身处珠三角城市圈,我们的未来在哪里?城市这艘大船要驶往何处?本书从城市之间的PK入手,将各个城市之间的文化、经济、环境、人才、传媒等等因素纷纷摆上台面,作一番有趣的比较,生动呈现了各大城市的真实面貌和潜在空间,揭示了城市发展的去路,让我们得以看清我们生活在什么环境中,我们的未来又往何处去。
  • 未成年人思想道德建设概要-勤学篇

    未成年人思想道德建设概要-勤学篇

    加强和改进未成年人思想道德建设,是全党全社会必须共同承担的重大任务。各级党委和政府都要把思想统一到中央精神上来,切实担负起政治责任,进一步加强和改善对未成年人思想道德建设的领导。要把加强和改进未成年人思想道德建设摆在更加突出的位置,作为精神文明建设的重中之重,纳入经济社会发展总体规划,列入重要议事日程。——胡锦涛
  • 美国教育借鉴力

    美国教育借鉴力

    本书从亲和力、激励机制、社区协同等几方面,对美国的教育最新研究进行了编译并作了点评分析,并与中国的情况进行对比研读。
  • 应用翻译研究

    应用翻译研究

    本书从功能翻译理论的角度,根据不同翻译目的和文本类型,讨论了不同功能文本的翻译策略和具体的翻译方法以及技巧,对应用翻译进行了较为系统的阐述,针对性强,具有可读性,并有利于实际操作。全书分为10章,前3章为“关于应用翻译”、“功能翻译理论概述”、“译品类型”,后7章运用功能翻译理论的基本原理分别对法律翻译、新闻翻译、旅游翻译、广告翻译、科技翻译、公示语翻译、经贸翻译等应用翻译体裁做了较为系统的论述。
热门推荐
  • 太上灵宝净明中黄八柱经

    太上灵宝净明中黄八柱经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 五方便念佛门

    五方便念佛门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 凰舞乾坤

    凰舞乾坤

    “暗渊”系列之一别人穿越有钱有权,我穿越先泼盆“狗血”?作者君,这剧情我不想要!二十一世纪吃货叶明溪表示,连美食都没有,这个位面我给差评!本是卑微废材女,摇身一变,竟是晓誉大陆的炼药师夜铭公子!本惹万千少女花痴,可是这位帅哥,你不要老跟着我!本“公子”可不是断袖!凰凤一朝蜕变,必脱胎换骨,傲凌天下!舞,则舞乱九霄三界;鸣,则鸣彻六合八荒!【某苻学生党,假期保证一天两更,开学不定期,请见谅】
  • 这个杀手不高冷

    这个杀手不高冷

    他是一个令江湖中人闻风丧胆的杀手,他犯案累累,却又如谜一般,从没有人见过他的模样……
  • 异界之魔武阴阳

    异界之魔武阴阳

    什么?天生绝脉,不能修习武功,还活不过18岁!什么?魔法白痴,连魔法元素都感应不到!哇靠!还是魔体附身,被全大陆的人喊打喊杀的!那又怎样?看秦宇阴阳双绝,照样逍遥异界,通吃东西各方,魔人两界。美女票子数之不尽...
  • 再生的奇迹

    再生的奇迹

    这是世界的茫茫一角,世界的开端一切都还没有定型,人类却已经出现,他们拥有着怪异的能力瞬间成为世界的‘主人’但是代表地狱的‘奇迹’此刻来临了。。。。‘没有理性的世界’真的来临了,恐惧远远要比希望和情感来的多得多,讲述一个在末世中保持着不该有的执着于爱的‘丧尸’看看它的命运能否与它的妄想相同。这个世界的来源,末世的席卷这一切背后究竟蕴藏着什么?(不一样的丧尸小说,不一样的世界)
  • 三界风云之武布天下

    三界风云之武布天下

    三界风云歌三界结劫起风云,武布天下成鹏鲲。帝都往事成旧草,苦境重生发新魂。舍利玄光照浮沉,宝鼎氤氲盛乾坤。铁血一把云龙纹,铿锵千变武者身。武者身,武者身,不负苍天与鬼神。半修道,半通真,一朝参破无须问。
  • 恍若流年

    恍若流年

    “在这个世界上亲眼见到的未必是真实的,小烟你懂我吗。哈哈哈哈哈哈。”“只要在正义之名下,不管多卑鄙都会被原谅。”"我从不违反规则只是会极度扭曲它。“”我只是想护你周全。“
  • 血战九天

    血战九天

    陆锐身遭变故,被众人唾弃,然而意外之中他因祸得福,两灵魂融合,开启了自己新的命运,武魂觉醒,燕都峰修炼大道,修为连续晋升,强者的道路由此展开,神魔无惧,皆斩脚下,踏着神魔尸体步入巅峰。
  • 战争的旋律

    战争的旋律

    为了决定地球联盟的霸主地位,战争横空出世。八仙过海,各显神通,各大组织也是不甘寂寞,阴谋阳谋齐出。最终到底谁会胜出达成所愿。一切以实力为尊