——论老舍作品同义词语多样化的选取
善用北京口语可以说是老舍作品的一大特色。在写作时,老舍先生非常重视北京口语语词的选用。其中,在选词上的一个重要特色就是注重同义词及其相关句式的多样化的选取。选取意义上相同的不同语词及相关句式,这样可以使语言表达具有多样化的特色,使人物更具个性化,使作品更加生动感人。在这方面,老舍先生作得是非常成功的。下面我们以“信意儿”及其相关的一组词语为例加以简单的分析。
1.信意儿
“信意儿”指没有约束,对自己的行为不加限制的意思。它是北京话中使用频率相当高的一个词,口语色彩非常浓厚,在日常生活中,人们经常使用这一词语。它经常用于人物语言,在人物语言中主要用于他指,在感情色彩上含有不满或责备的意思。例如:
(1)“你放纵你的老婆、你的女儿,教他们信意的胡为,你还没有作过错事!”(《四世同堂》)
(2)“我爱我侄女和亲生的女儿一样,我就不能看着她信意把她自己毁了。”(《老张的哲学》)
用于叙述语言的不是很多。例如:
(3)这样,一个善良的中国人和一个高傲的英国人,就那么相对无言,教战争的鬼影信意的捉弄着他们的感情与思想,使他们沉默、苦痛。(《四世同堂》)
“信意儿”有时采用“信着……意儿”的格式。例如:
(4)可是,今天他是瑞宣的保护者,他既知道瑞宣是读书人,不惯走路,又晓得他吐过血,更不可过度的劳动,所以不能信着自己的意就这么走。(《四世同堂》)
2.由性儿
也是对自己的行为不加约束,放任自己的性子的意思,但在色彩上要比信意儿更强烈一些。这一词语也经常被作者巧妙、恰当地运用在作品中。例如:
(5)“当初不是我追求你,是你磕头请安追求我吧?好了,我就得由性儿爱怎着怎着。”
相比之下“由着性儿”要比“由性儿”用得普遍,因为它的口语色彩更浓厚一些。例如:
(6)她们不单是抢,还由着性儿作践。
此外,作品中还经常运用“由着……性儿”或“由……性儿”的格式。例如:
(7)要是由着他自己的性儿发育,谁知道他长成什么样子呢。(《牛天赐传》)
(8)老黑夫妇没工夫管孩子,由着他们的性儿反。(同上)
(9)张大哥看出来,要是由着他们的性儿说,大概一夜也说不完。(《离婚》)
(10)设若由着孩子的性哭,这便是费了孩子的力气,而省下纪妈的乳,按什么经济理论说也不大对。(《牛天赐传》)
3.任意儿
意思与“信意儿”“由性儿”基本上相同,他们是一对同义词语。任意儿用得不多,有时使用“任着……意儿”的格式。例如:
(11)她自己只有这么一个外孙,而程家又只有这么一条根,她绝对不能大撒手儿任着长顺的意儿爱干什么就干什么。(《四世同堂》)
在这里,用得比较多的是“任着……性儿”这一格式。一般也只主要用于人物语言,用于他指。例如:
(12)“爸爸”,高第坐在地上的一张凳子上。“你陷害过钱伯伯;你任着妈妈的性儿教好人家的妇女变成妓女,敲诈妓女们的钱。”(《四世同堂》)
(13)“你任着妈妈的性儿欺负桐芳,你一天到晚吃喝玩乐,交些个狐朋狗友,一点也不问那些钱是怎么来的。”(同上)
(14)我在同学中成了顶可羡慕的人,因为我敢和许多男子交际,那些只有一个爱人的同学,时常的哭,把眼哭得桃儿似的,她们只有一个爱人,而且任着他们的性儿欺负,怎能不哭呢。(《阳光》)
(15)洗老太太:“文,不能任着她的性儿,不给她!”(《残雾》)
(16)(瑞宣)“你为什么只顾大家表面上的和睦,而任着老二的性儿瞎胡闹呢?”(《四世同堂》)
通过上面的简单分析,我们可以看出,老舍先生在写作时是非常注重北京口语同义词语的运用的。在表达对自己的行为不加约束、放任自己的性子这一意义时不是单纯地使用“信意儿”一词,而是选取“信意儿、由性儿、任意儿、信着……意儿、由着性儿、由着……性、由……性儿、任着……意儿”这样一组同义词语以及有关的句式,这样就使语言变得非常活泼自然、清新悦目,避免了语言表达的呆板单调、乏味无力的毛病。这一点是很值得我们借鉴的。