登陆注册
17546500000017

第17章 智慧篇(4)

When a man says he approves of something in principle,it means he hasnt the slightest intention of putting it into practice.

当一个人说他原则上赞成某事时,那就是说他根本无意把那件事付诸实施。

Everyone knows that it is much harder to turn word into deed than deed into word.

谁都知道,把言辞变成行为,要比把行为变成言辞难得多。

The man who never alters his opinion is like standing water,and breeds reptiles of the mind.

从来不改变意见的人,犹若死水,繁殖心灵中的爬虫。

He who never made a mistake never made a discovery.

从未犯过错误的人,也从未有所发现.

One mans fault is another mans lesson.

一个人的过失是另一个人的教训。

Our greatest glory consists not in never falling,but in rising every time we fall.

我们最大的光荣,不在于从不失败,而在于屡仆屡起。

We learn from the mistakes of others.

我们能从别人的错误得到教训。

The failures of the past prepare the triumph of the future.

过去的失败给未来的胜利作准备。

Our bravest and best lessons are not learned through success,but through misadventure.

最好最妙的教训来自失利而非成功。

Keep me away from the wisdom which does not cry,the philosophy which does not laugh and the greatness which does not bow before children.

让我远离没有眼泪的智慧,没有欢笑的哲学,和不肯向小孩低头的伟大。

Let those who know the way go before.

让识途的人先行。

He that is full of himself is very empty.

人若十分自恃,必定十分无知。

Listen to the voice of experience, but also make use of your brain.

要听经验之谈,也要自己思考。

Opportunities do not wait.

机不可失,时不再来。

Take time by the forelock.

要抓住时机。

Opportunity is rare,and a wise man will never let it go by him.

聪明人从不坐失良机。

He who trusts all things to chance makes a lottery of his life.

一切都指望机遇的人使自己的生活变得不可预测。

Chance is a word void of sense; nothing can exist without a cause.

机遇是个没有意义的词;什么东西也不会无缘无故地存在。

Chance general favour the prudent.

运气通常照顾深思熟虑者。

Circumstances are the rulers of the weak;they are but the instruments of the wise.

智者支配环境,弱者受制于环境。

Necessity and opportunity may make a coward valiant.

需要和机会可使懦夫变得大胆。

It is better to trust to valour than to luck.

靠运气不如靠勇气。

In valour there is hope.

有勇气就有希望。

An optimist sees an opportunity in every calamity;a pessimist sees a calamity in every opportunity.

乐观者在每一场灾难中都看到希望,悲观者在每个希望中都看到灾难。

Any help is better than no help.

任何帮助总胜于没有帮助。

To know how to wait is the great secret of success.

懂得等待是成功的重要秘诀。

To wait for luck is the same thing as waiting for death.

等待走运无异于等待死亡。

Little minds are tamed and subdued by misfortune,but great minds rise above it.

渺小的人被不幸压倒,伟大的人则压倒不幸。

All covet,all lose.

贪多则无得。

If you dont know where youre going, youll probably end up somewhere else.

如果你不知道自己要往何处去,你可能会在某一个地方停滞不前的。

A great deal of what you see depends on what youre looking for.

你会看到些什么在很大程度上取决于你在寻找些什么。

The poorest man is not he who is without a cent, but he who is without a dream.

最穷的人并不是一文不名的人,而是不曾拥有一个梦的人。

A mistake is evidence that someone has tried to do something.

错误是一个人曾尝试做过某件事的一个证明。

From the errors of others, a wise man corrects his own.

一个聪明的人把别人的错误引以为戒,更正自己。

One of the greatest mistakes you can make in this life is to be continuously fearing you will make one.

在这一生中,你最大的错误之一是不断地担心你将会犯错误。

You can easily forgive a child who is afraid of the dark, the real tragedy of life is when men are afraid of the light.

你能很轻易地原谅一个害怕黑暗的孩子,但生活中真正的悲剧是大人们害怕光明。

Right is right even if everyone is against it. And wrong is wrong even if everyone is for it. 即使人人都反对,对的依然是对的;即使人人都赞成,错的依旧是错的。

Dont be afraid to ask dumb questions. They are easier to handle than dumb mistakes.

别害怕问愚蠢的问题,它们要比愚蠢的错误好处理得多。

A good listener is not only popular everywhere, but after a while he knows something.

一个好的听众并不是在任何地方都受欢迎的,但过后,他毕竟知道了一些事情。

Learning to speak in two or more languages is not nearly as hard as learning to keep your mouth shut in one.

学说两种或更多的语言比沉默不语要容易的多。

Communication is nothing without listening.

没有倾听,交流便失去了意义。

Never answer a matter before you hear it.

在你听清问题之前,决不要随便回答。

Wealth is not his that has it, but his that enjoys it.

拥有财富的人并没有什么,会享用它的人才真正富有。

Learn to pause or nothing worthwhile will catch up with you.

同类推荐
  • 澳大利亚语文(第4册)

    澳大利亚语文(第4册)

    《西方家庭学校原版教材与经典读本澳大利亚语文(第3册)》由澳大利亚教育部门编写,全书共六册。全套《澳大利亚语文》课本,从最简单入门的英语句式、拼写与发音开始,并且附有大量插图,通过趣味而有教育意义的故事,引发孩子们学习语言的兴趣;并向规范、美丽的文学作品过渡,让孩子们掌握语言的艺术,感受本国的人文历史。是中国学生学习英语、全面了解西方社会的很好途径。
  • ElementsofChina

    ElementsofChina

    TheChinesenationevolvedbetweentworivers,theYellowandYangtze,basinsofwheatandrice,givingChinesepeoplecharacteristicsofthriftandpersistence,survivalandaninnateunderstandingoftheforcesofchangewhichcomewiththerevolvingseasonsandeverharmoniouscyclesofnature.
  • 靖国神社中的甲级战犯

    靖国神社中的甲级战犯

    坚持“以史为鉴,面向未来”,维护和发展稳定的中日关系,符合中日两国人民的共同利益。近年来,影响中日关系健康发展的一个重要原因,便是日本领导人屡屡参拜靖国神社,并不时为其参拜行为进行辩解,竟称“别国不应干涉追悼阵亡者”,“搞不懂不能参拜的原因”。我们编辑本书,介绍靖国神社中供奉的14名甲级战犯对中国人民和亚洲许多国家人民犯下的罪行,以使世人明了中国为什么反对日本领导人参拜靖国神社。
  • 美国学生科学读本(英汉双语版)(套装上下册)

    美国学生科学读本(英汉双语版)(套装上下册)

    《西方原版教材与经典读物?科学系列:美国学生科学读本(英汉双语版)(套装上下册)》是美国洛杉矶好莱坞中学校长威廉?H?斯奈德博士和他的同事们,一起为当时美国中学生编著的一本自然科学教材。
  • 人生处处充满选择

    人生处处充满选择

    精选名人经典演讲:本书精选奥巴马、乔布斯、马克伯格、J.K.罗琳等现当代名人演讲,他们现身说法,通俗易懂地讲述了他们在人生中的选择与处世之道,给人以极大的启示和借鉴意义。过去的选择造就了你现在的一切,现在的选择就是你未来的命运。如果你知道去哪儿,全世界都会为你让路。
热门推荐
  • 致命索情:甜妻,非你不娶

    致命索情:甜妻,非你不娶

    单车撞豪车,竟然被索赔一百四十四万。林若曦……她就是卖血卖肝儿卖肾也赔不起!!!偶然得知对方正在被逼婚,于是,林若曦跪坐在席梦思上,小脸呆萌:“那个,我可以跟你结婚啊。”凤爵俯身,眉尖微挑,“那就……成交。”
  • 误惹恶魔校草

    误惹恶魔校草

    他是人人仰望的名门少爷,她是寄人篱下的落魄女生;一封错送的情书,害她变成全校公敌,还面临被他开除的危机!她只能和他杠上,一番争斗,他收回她的开除令,却勒令她当他跟班随从!恶魔如他,竟还想把她的人生全部掌控!做梦!看谁能笑到最后占上风!就算当众表白也没用,她才不是任他捏圆捏扁的小女佣!
  • 哥哥,你好坏!

    哥哥,你好坏!

    有些人天生就是一个恶魔。我讨厌恶魔,我讨厌像风逸辰这样的恶魔,因为风逸辰就是一个恶魔。十一岁,我跟着泽洋哥哥进入了风家,他是少爷,我是女佣。他总是想尽一切办法地欺凌我。十年后,他归来。他依旧是高高在上的少爷,而我只是一个卑微的女佣,掠夺才刚刚开始,爱与恨的较量,哭,不是她的武器,笑,腐蚀了他的灵魂。
  • 娇娘

    娇娘

    汉藏血统的北京青年剧作家达娃,在拉萨邂逅一位比他年长几岁的女画家。在达娃眼中,女画家仿佛是“娇娘”的化身。前往“东山”冈仁波齐的旅途中,达娃与这位女子深深相恋,昵称她为“娇娘”。他们纯然如天籁的爱恋,野性、激情,逾越了人类文明的束缚,完全不受身份、家庭、财富的羁绊。他们在神山圣湖探险、相爱、野合,把彼此潜藏的全部情感倾注给对方。也许,只有在藏地高原里,他们的情爱才会接近信仰。
  • 圣最上灯明如来陀罗尼经

    圣最上灯明如来陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说摩达国王经

    佛说摩达国王经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 龙吟神天

    龙吟神天

    遂古初开道,阴阳二气合;衍生万物始,谁能得真修……上古大能凝炼万般法则,与天地相抗,开天辟地,神魔辟易,谁能阻之……远去了,新的时代终究到来。一个毫无背景,不知父母是谁,一个无法修行,与天弃之的少年,又如何进入修者之列,又如何独步天下,笑傲神天?
  • 云归明

    云归明

    上古神族轩辕王氏位主东方,地处东方福泽之地,天宫一派祥和,自上古神族大战之后,轩辕神族大将所生无几,四大神君之首的白虎神君因大战之时神身被毁,坠入六道轮回。。。。
  • 荒村(全3册)

    荒村(全3册)

    这本书历尽十几年的磨难终于要和读者见面了,特别是后两部,作者的心中自是感慨万千。书里面记录的是他对这个时代的认识和感悟。这就是生活,它如梦魇一样跟随在他的记忆里,让他时时感觉到它就在他们的身后,摆脱不了它,又分不清哪些是梦境哪些是现实,而作为个体生命的他们,又不得不把自己融人这时代的潮流中,用他们的顿悟来解释这变幻的梦境……
  • 我们是

    我们是

    人,起源,进化不,只是物种存在差异造成的厮杀罢了简单的说,是天性啊