登陆注册
14886600000006

第6章 汉学研究在荷兰

毫无疑问,也和其他欧洲国家的情形一样,中国文化在荷兰的传播在很大程度上得益于汉学学科的建立和发展。在欧洲诸国中,荷兰有着悠久的汉学教学和研究传统。如果说,欧洲的汉学起源于18世纪的话,那么到了19 世纪中叶,荷兰的汉学便已经有了雏形。开始时只是为培养一些能够和中国人进行贸易洽谈的翻译而开设了训练班,但很快地,第一个中国语言文学教席就于1874 年在最古老的莱顿大学设立了,古斯塔夫·薛力赫被任命为第一任中国语言文学讲师。他于1877 年10 月27 日作了题为《关于学习中国语言的用途》的就职演说,在这篇演讲中,他从中国文化的悠久传统和辉煌遗产出发,强调了中国在世界上的重要地位以及学习汉语的重要性。他在这一岗位上一直工作到1903 年去世时为止,之后由J 。J 。M 。德·高延接替,直到1912 年离任赴柏林才中断。1919 年,这一中断了数年的职位又由J 。J 。L 。戴文达继承了下来,他在这一岗位上工作了十多年后于1930 年晋升为教授。由于荷兰的大学教职采用的是英国制,每个学科专业只能设一个教授职位,只要那个教授不退休或病故,别人就无法得到晋升,这种制度无疑对教师的素质和水平是一种严格的把关,但另一方面确实也致使一些有才华的青年教师因为得不到晋升而离开荷兰去别国另谋高就。由此可见,为刚刚起步不久的汉学设立教授职位,在荷兰大学里确实是一件重要的事件。戴文达于1954 年去世,他的职位于1956 年由 A 。F 。P 。何四维接替,直至1975 年退休。其后接任莱顿大学汉学院中国文学教授职位的是1976 年上任的 W 。L 。伊维德,他是一位世界有名的中国文学翻译家和学者,一生著译丰硕,曾两度出任汉学院院长,还担任过非西方研究中心主任和中文系主任,并在包括美国哈佛大学在内的多所欧美名牌大学讲学,自1998 年起出任莱顿大学文学院院长,但其后不久就被美国哈佛大学高薪聘任,现任哈佛大学中国文学教授费正清东亚研究中心主任。接替伊维德教职的是他过去的学生柯雷。此外,莱顿汉学院还于1961 年设立了中国历史学教授职位,该职位一直由著名历史学家E 。许理和担任,直到1993 年退休。1990 年英国籍汉学家托尼·赛奇曾应聘担任汉学院院长兼中国政治学教授,后曾一度担任福特基金会驻北京办事处主任。除了上述两个正式聘任的讲座教授职位外,莱顿汉学院现有教职工四十余人,其中有15 名以上的教师以科研为主,兼任教学工作。①在这40 人中还包括一位曾在美国任教授的中国裔汉语语言学专家梁兆兵,最近几年刚刚退休。梁兆兵曾担任汉学院院长兼中国语言学教授,并曾一度出任莱顿大学副校长。除了教学研究工作外,他把大量的精力花在与中国大陆的三所大学进行合作交流项目上。这三所大学分别是北京大学、北京语言大学和厦门大学。为了加强荷兰学生的汉语口头表达能力,使他们有条件亲身经历在中国的生活,每年莱顿汉学院都要派十多名学生到北京语言大学、北京大学和台湾师范大学学习进修,与这几所大学的校际交流也定期进行。由隶属于汉学院的当代中国研究中心编辑出版的当代中国研究刊物《中国信息》于1986 年创刊,这一季刊开始时仅致力于介绍中国研究领域里的最新信息,兼发表少量的学术论文和书评,现在随着国际汉学和中国研究事业的飞速发展,此外也由于该刊编辑人员和广大作者的共同努力,这个刊物已逐步转变为一家专门研究中国当代问题的纯学术性刊物,涉及中国研究学科的历史、政治、经济和文化等各个领域,它在同类期刊中的特色在于信息量大、论文发表周期短、探讨问题直接针对现实等,颇受广大中国问题研究者的欢迎。该刊主编为专攻中国哲学和社会思想的女汉学家庄爱莲博士,一个颇有权威性的国际顾问委员会协助她组稿和审稿。可以说,在最近的两三年内,莱顿大学的汉学研究一直居于欧洲各大学汉学研究的前列,即使在伊维德离开荷兰赴美国任教之后,仍保持中国当代问题研究的居前位置,并对中国文学在荷兰的翻译介绍起着某种导向的作用。

3 Chinese Literature Translated in the Netherlands Starting fro m Relays

同类推荐
  • 中国历史文化百科——服饰

    中国历史文化百科——服饰

    此系列书籍介绍了中国历史文化百科的知识,内容包括字谜,中医学,武术,政体,哲学,战争,天文学,诗歌,服饰等。
  • 中华民族传统美德故事文库——爱国爱民(中)

    中华民族传统美德故事文库——爱国爱民(中)

    本丛书筛选内容主要遵循以下原则要求:(1)坚持批判继承思想,取其精华、去其糟粕。既不全盘肯定,也不全盘否定。坚持抽象继承、演绎发展、立足当代、为我所用。(2)坚持系统整体的原则。注意各历史时期分布;注意各民族的进步人物;注意各层面人物;注意人物各侧面。做到:竖看历史五千年,纵向成条线;横看美德重实践,横向不漏面。(3)坚持古为今用,为我所用原则。在发掘美德资源时,特别挖掘古代人物故事、言论,注重寻找挖掘各阶层、各民族的传统公德、通德、同德;注重人民性、民主性、进步性、发展性、普遍性、抽象性,不求全古代,不求全个体。
  • 吃茶去

    吃茶去

    本书内容包括茶史、茶叶、茶道、茶艺、茶馆、茶具、茶叶的多用途、高山茶与平地茶等。
  • 课本上学不到的知识——名校大比拼

    课本上学不到的知识——名校大比拼

    读本书,让你体会世界各国著名大学的知识气息的同时,来了解它的建立,发展历程以及响彻世界的魅力所在。
  • 汉族风俗文化史纲

    汉族风俗文化史纲

    《汉族风俗文化史纲》一书的出版虽然多“磨”,但我们仍然从心里感谢广西人民出版社,是他们从出版角度考虑,使我们三易其稿,将一本200万字的《汉族风俗文化史》精炼成了一本40余万字的《汉族风俗文化史纲》,这对我们的学术功力是一个考验,也是一个提高。
热门推荐
  • 逆反末世

    逆反末世

    随着天空暗下去,街上的人都开始恐慌起来,直到天空再次明亮,病毒爆发了,到了八点整,这个世界上的活人已不到8%。幸存下来的这些人有人是变种,有人是生化者,也有人是普通人,看谁能笑到最后。
  • 现代人时尚生活丛书-家庭生活小窍门大全(上)

    现代人时尚生活丛书-家庭生活小窍门大全(上)

    时尚是人类社会活动发展的必然要求,是社会和经济发展的必然趋势,是经济水平发展到一定阶段人类生活新的需要出现的必然结果。经济发展和思想开放,为时尚生活的发展提供了客观条件。
  • 原子能的开发利用

    原子能的开发利用

    德谟克利特公元前5世纪,中国的墨翟曾提出过物质微粒说,他称物质的微粒为“端”,意思是不能再被分割的质点。但在战国时代,有一本著作《庄子·天下篇》中却提到了物质无限可分的思想:“一尺之槌,日取其半,万世不竭。”意思是说,一个短棍今天是一尺,明天取一半,余二分之一尺,后天取一半,余四分之一尺,以此类推,永远没有尽头。当然,这里并没有提出,也不可能提出用什么方法分割的问题。但在那个时代,我国古代学者就能用思辩的方法来这样提出问题,是难能可贵的。
  • 死鱼大翻身

    死鱼大翻身

    既有男人的匪气,又有女人的阴柔;将两种气质巧妙地发挥到淋漓极致。阴柔聚集了诸多良善,滚雪球一样;为她焦虑,陪她难过,跟她想办法。小情种抛妻弃子也要为她冲锋陷阵;人心齐泰山移,移走她心头的阴霾。只要跟她有过关系的人:骂不绝口……
  • 宠妻99:腹黑冷少宠娇妻

    宠妻99:腹黑冷少宠娇妻

    “你靠那么近干嘛?”冷大少把脸凑过来,君陌黎吓得闭眼,她以为冷大少要吻她。“怎么害怕了,刚刚怎么不知道害怕。嗯?”。君陌黎睁开了眼睛,她看着冷大少。忽然她抓住冷大少的肩膀狠狠的踢了他的小腹。“这小野猫下手真狠。”冷大少捂着小腹,君陌黎悠哉悠哉的走了。“君陌黎,我不会、放、过、你、的。”冷大少咬牙切齿的说完这句话。“有本事你现在来复仇啊。”君陌黎冲着冷大少做了个鬼脸。
  • 飞雷

    飞雷

    诸般万法,雷道最强!飞雷惊天,撕裂苍穹!一个平凡少年,在这危险重重的修真世界,传承太古雷法,掌控无尽雷域……
  • 洪荒神坠

    洪荒神坠

    他的地位原本举世无双,却甘愿投胎世间,以最低的姿态体验人生百味。有一天天降神坠,重新开启了他的人生巅峰之路。
  • 零度智能

    零度智能

    以智能研究基因技术,高调绑架全世界计算机模拟物质实验,这是一个科技宅引爆世界的故事!Ps:本书无种马无毒走科技强国路,更新有保障,欢迎入坑。。公众群:248655654
  • Sir Dominick Ferrand

    Sir Dominick Ferrand

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 等我成熟再娶你

    等我成熟再娶你

    命运,我不要你赠我一场富贵。我不是唐朝牡丹花,更不是寒月腊梅。我只是无人问津的一缕青烟,来去都了无声息。从未想过惊扰到谁,只想来这纷繁的人世间溜一溜。只因,我信,生命的诗集在于点点滴滴的回忆。不必思量,只会难忘......你是否能等到我成熟再娶你?成熟的标志又是什么?责任,担当?还是一份稳定的事业?那就等我成熟再八抬大轿骑着白马去娶你!