插曲吟游诗人的午后
虽然已经9月底了,但是自从70年前气候暖化开始后,往往要到11月的北风季风到来后,气候才会开始变冷。而当人们越往南边走的时候气候就会越热。夏荫平原的夏字,就是指即使是到10月,这里依然是夏日炎炎,荫字则是指这里特有的几种树木,他们统一都喜欢将树叶果实长在很高的地方,如果你试图在树荫下避暑,那么就要小心不要被高出落下来的果实砸住;而同样,在树荫处总是会有可以简单捡到的果子。
虽然这么说,但是当伊尔他们来到这里的时候遇到的树上却都只有几个青涩的果实,有些树上甚至只有几片枯叶。
“这种旱灾也太不得了了吧。难怪帝都米价涨了那么多。”说话的是和伊尔一同前来的一名学生,他是朱莉叶学校的教授助手,正像在夏天的时候积累履历,以后好能留校工作。他的精力好像完全没有被烈日干扰。
“哇,久仰,你这种富二代居然也会知道米价这种东西?”而这句话是从他身边的女同学那里来的,他们两个在路上一直针锋相对。不是‘你的帽子太土气’,就是‘旅行怎么能穿那种高跟鞋’。
这种事情叫做欢喜冤家吗?还是等级太高了,我这种单身汉无法理解?伊尔无奈的想着。虽然伊尔条件不错,但是他一直东奔西跑,从来也没有找到一个女朋友,真是可惜了他不错的条件了。但是虽然这么想的人也有其他人,旅途的无聊同时也减少了很多。
于是在年轻人可以击退烈日的精力下,整整600公里远的城市在5天的车程下就结束了。驿站和替换马匹果然是公务员的特权。迎接他们的是朱莉叶学校的一名中年的女办事员,在把他们领到订好的旅馆那里,交给他们调查资料以后就走了。按照朱莉叶的课表,10月是考试的时候,同时也是老师最忙的时候。这名职员也应该是被征召去测试学生了。
虽然夏荫平原是一个全国有名的地方,但它却没有对应的有名城市,伊尔他们所在的是一个叫做焦作的小镇,翻译过来就是“热死人了”。
-------------------------------------------------
“热死人了。”发出这声抱怨的是莫卡,她从出生就只有在翡翠森林那种四季如花的森林里生活,从来没有经历过如此的高温和日照。原本好动的元气少女现在却显得萎靡不振。顺带一提,她是伊尔雇佣的魔法师和植物学指导,而她的花妖麦露则理所当然地成为了她的使魔。毕竟刚出现在大陆上的精灵还是保留身份更安全。
休息一夜恢复体力。又在享用乡村风味的午餐后,考察团决定速战速决。因为在这种没有美食,没有美女也没有美景的三不美地方实在不需要多待。伊尔的‘要体会当地人民俗’的抗议和莫卡的‘我想待在屋子里,我们晚上在工作’的抱怨在绝对的多数对少数下被驳斥。在分配了各自的任务后,伊尔和莫卡被要求去调查流经小镇南方的一条无名小溪。
午后一般都是一天中最热的时候,对莫卡来说,走到镇南实在是一场磨难,所以伊尔不得不买了一把伞,然后两个人慢慢地从一个树荫跑到另一个树荫。
一起撑着伞,一起迈着步,隐隐约约的伊尔好像能闻到一股淡淡的香味。扭过头去,看到的是莫卡不耐烦的神情。听到的,是‘好热好热’的轻声抱怨。感觉到的是一种从来没有过的感觉。这一瞬间,好像无边的蓝天,炙热的大地都没有了意义,有意义的只有伞下的一片阴凉,和偶尔碰触到的一点温暖。
所谓的水位调查,是要查河流的流量,这个可以使用专门的魔法来测试;流速,同样有配套的魔法;水的能见度,这个要有经验,还有要会相对的计算;水中大颗粒异物,这个可以用滤网收集;小颗粒异物,这个就只有带样品,然后回到实验室了,水中动物,植物……
虽然是伊尔做过无数次的事情了,但是对莫卡来说却很新鲜,她就像一个小女孩一样,一下问这个一下问那个。好像之前由于炎热小压抑的精神全部都出来了一样。而伊尔慢慢的回答各种各样的问题,从要怎么测量水速,到自己曾经被困在孤岛利用魔法提取淡水。从水里的影子道天上星星,还有偶尔跳出水面的鱼,一切都是那么的美丽。
-----------------------------
晚上的时候,在这种没有娱乐的地方,大家就开始交换今天得到的各种情报,比如农田用水,水井水位,等等。虽然只是和以前一样的工作,但是伊尔却总觉得有一点不同,一点甜蜜,和一点兴奋。
在交换完调查报告后,团队里经验较长的人已经有了一点疑问,因为夏荫平原的农地用水大都取自起始于沼泽地的大陆第一淡水河亚龙河。从先前的资料看这条河流并没有因为一年的干旱而减少流量。而其他的水井等还并没有受到太大的影响,那么原因就不太可能是由于灌溉导致。但是所有的农田都显示出了由于植株缺水而减产的问题。
“那么,明天我们去做可能的植物流行病调查,所有的水质都要做备份,同时也要采样稻田得叶和根。”
可是就在这个时候,突然有人敲门,“请问有伊尔先生住在这里吗?我是魔法快递公司的信使。有您的魔纹信件。”
魔纹信件时一种新的邮递服务,它有全国最快的速度和最安全的保障。
“那么,”在确定了伊尔的身份后,“这是您的信件,请查收。”
然后伊尔赶快打开信件,上面写着“爷爷病急速归”。
伊尔的心里出现一些遗憾,但很快被担忧占满。