登陆注册
27059300000031

第31章 PART I(30)

"Talking of power,have you read the account of the execution last year of that wonderful criminal,Anna Maria Zwanziger?Wherever she went,the path of this terrific woman is strewed with the dead whom she has poisoned.She appears to have lived to destroy her fellow-creatures,and to have met her doom with the most undaunted courage.What a career!and what an end!(1)"The foolish people in Wurzburg are at a loss to find motives for some of the murders she committed,and try to get out of the difficulty by declaring that she must have been a homicidal maniac.That is not _my_explanation.I can understand the murderess becoming morally intoxicated with the sense of her own tremendous power.A mere human creature--only a woman,Julie!--armed with the means of secretly dealing death with her,wherever she goes--meeting with strangers who displease her,looking at them quietly,and saying to herself,"I doom you to die,before you are a day older"--is there no explanation,here,of some of Zwanziger's poisonings which are incomprehensible to commonplace minds?

"I put this view,in talking of the trial,to the military commandant a few days since.His vulgar wife answered me before he could speak.

'Madame Fontaine,'said this spitfire,'my husband and I don't feel _your_sympathy with poisoners!'Take that as a specimen of the ladies of Wurzburg--and let me close this unmercifully long letter.I think you will acknowledge,my dear,that,when I do write,I place a flattering trust in my friend's patient remembrance of me."There the newspaper extracts came to an end.

As a picture of a perverted mind,struggling between good and evil,and slowly losing ground under the stealthy influence of temptation,the letters certainly possessed a melancholy interest for any thoughtful reader.But (not being a spiteful woman)I failed to see,in these extracts,the connection which Frau Meyer had attempted to establish between the wickedness of Madame Fontaine and the disappearance of her husband's medicine chest.

At the same time,I must acknowledge that a vague impression of distrust _was_left on my mind by what I had read.I felt a certain sense of embarrassment at the prospect of renewing my relations with the widow,on my return to Frankfort;and I was also conscious of a decided increase of anxiety to hear what had been Mr.Keller's reception of Madame Fontaine's letter.Add to this,that my brotherly interest in Minna was sensibly strengthened--and the effect on me of the extracts in the newspaper is truly stated,so far as I can remember it at this distant time.

On the evening of the next day,I was back again at Frankfort.

(1)The terrible career of Anna Maria Zwanziger,sentenced to death at Bamberg in the year 1811,will be found related in Lady Duff-Gordon's translation of Feuerbach's "Criminal Trials."

CHAPTER XVI

Mr.Keller and Mr.Engelman were both waiting to receive me.They looked over my written report of my inquiries at Hanau,and expressed the warmest approval of it.So far,all was well.

But,when we afterwards sat down to our supper,I noticed a change in the two partners,which it was impossible to see without regret.On the surface they were as friendly towards each other as ever.But a certain constraint of look and manner,a palpable effort,on either side,to speak with the old unsought ease and gaiety,showed that the disastrous discovery of Madame Fontaine in the hall had left its evil results behind it.Mr.Keller retired,when the meal was over,to examine my report minutely in all its details.

When we were alone,Mr.Engelman lit his pipe.He spoke to me once more with the friendly familiarity of past days--before he met the too-fascinating widow on the bridge.

"My dear boy,tell me frankly,do you notice any change in Keller?""I see a change in both of you,"I answered:"you are not such pleasant companions as you used to be."Mr.Engelman blew out a mouthful of smoke,and followed it by a heavy sigh.

"Keller has become so bitter,"he said."His hasty temper I never complained of,as you know.But in these later days he is hard--hard as stone.Do you know what he did with dear Madame Fontaine's letter?Adownright insult,David--he sent it back to her!""Without explanation or apology?"I asked.

"With a line on the envelope.'I warned you that I should refuse to read your letter.You see that I am a man of my word.'What a message to send to a poor mother,who only asks leave to plead for her child's happiness!

You saw the letter.Enough to melt the heart of any man,as I should have thought.I spoke to Keller on the subject;I really couldn't help it.""Wasn't that rather indiscreet,Mr.Engelman?""I said nothing that could reasonably offend him.'Do you know of some discreditable action on the part of Madame Fontaine,which has not been found out by anyone else?'I asked.'I know the character she bears in Wurzburg,'he said;'and the other night I saw her face.That is all Iknow,friend Engelman,and that is enough for me.'With those sour words,he walked out of the room.What lamentable prejudice!What an unchristian way of thinking!The name of Madame Fontaine will never be mentioned between us again.When that much-injured lady honors me with another visit,I can only receive her where she will be protected from insult,in a house of my own.""Surely you are not going to separate yourself from Mr.Keller?"I said.

"Not for the present.I will wait till your aunt comes here,and brings that restless reforming spirit of hers into the business.Changes are sure to follow--and my change of residence may pass as one of them."He got up to leave the room,and stopped at the door.

同类推荐
  • 阿毗达磨顺正理论

    阿毗达磨顺正理论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 四教仪集注节义

    四教仪集注节义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 医旨绪余

    医旨绪余

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说如来智印经

    佛说如来智印经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 笠翁对韵

    笠翁对韵

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 彼岸花之异世宫主

    彼岸花之异世宫主

    她从小在深山长大,足不出户,身边只得护卫一人;却在有着‘江湖绝殇,绝殇江湖’之称的魔门邪宫——绝殇宫,危难之际挺身而出。在众人怀疑警惕的目光下,运筹帷幄,决胜千里。三年,局势渐渐明朗之际,这个年仅十八岁的少女却抛开了一切,甘愿魂飞魄散也执意要来到现代世界。豪华奢侈的生活、阴暗诡谲的卧室、神秘冰冷的佣人、孤僻任性的‘前身’……从懵懵懂懂,到七窍玲珑,天赋纵横的她如初生婴儿般,小心翼翼踏入这个陌生的世界,在那‘特别的军训’和‘奇怪的学院’中逐渐成长。可随之而来的,还有逐渐压下如沉沉乌云般的身世之谜……她究竟为何而来?还能否回到云天大陆?而前方等着她的,是命运,还是阴谋?
  • 逐妖媚影

    逐妖媚影

    神明:自古人与妖相恋就是不合情理的事情,若是人与妖相恋既是违背天规!妖怪:为何不合情理?人有心,妖有心,神明亦有心,有心就会情动!妖魔:哈哈,站在凡人的头顶,主宰世间“真理”的大人物们总是会说这些无关紧要的话。鬼冥娘娘,你可以罚我永远近亲不了任何人、妖怪,但是你永远不能阻止我的感情。困世咒让我接受百世的孤独和痛苦,解除身上的枷锁的钥匙一直都在……
  • 九阳圣主

    九阳圣主

    圣荒大陆,少年侯凡,偶获石珠,得遇奇缘,修习九阳诀,极致巅峰,九阳诞生,震慑世间万物,创造属于他的传奇之路。
  • 天之骄女天下行

    天之骄女天下行

    知道为何玉衡星是北斗七星中乃至整个大熊星座中最亮的一颗吗?为何会有小熊座?为何大小熊星座不管日落月沉都不会停下来歇一歇吗?猎犬户星座为何咬着大小熊星座不放?玉衡星于天狼星最亮的两颗星为何要一南一北遥相呼应?太阳为何是一颗恒星?这里会有一个真假难分的答案,你能分得出真假吗?
  • 婚已凉,首席大人请转身

    婚已凉,首席大人请转身

    那天,是她一生最幸福的日子;只是,她却忘了,他叫得是‘媛媛’,而非‘琬琬’。他把她宠上了天,却也给了她最刻骨铭心的痛,某天,他拥着别的女人,却当着老公的面,羞辱了她!她的一场深爱,换来一声‘贱货’,她被老公推倒在地;她才知,原来,他的爱,只是一场局,自己,不过是他报复的一颗棋子!她口中的老公,只是一个耻辱又讽刺的笑话。某天,她发誓,今生都不会再因男人喜恶!她,苏俞琬,要为自己而活,为自己而爱!当她转身另觅新爱,他却百般阻挠,再度将她禁锢。“琬琬,为什么你转身这么容易?再叫一声老公可好。【情节虚构,请勿模仿】
  • 魂灭天下

    魂灭天下

    他半夜遇鬼,然后离奇穿越,更离奇的是竟然成了被掉包的女婴。她竟然是应劫之身无妄之心,因此倒霉不断,危机不断,在无数次的生死边缘徘徊。她巧合之下遇到了那个注定可以改变她命运的他,从此改写倒霉的命运,化作一次次因祸得福的机缘。她修女鬼功法,她得鬼尊武技,又有丹尊传承,更有玉虎相伴。她从最底层一步步成长,打倒一个个天才,名动玄天,声动九界,让神魔联名通缉。她如何从一个宅男变身萌妹,她泡妹,她被泡,她玩转天下。
  • 时间伴伤勿匆匆

    时间伴伤勿匆匆

    时间啊时间别走好吗我来不及爱我爱的人了原来得不到的才是最好的致时间
  • 女鬼老婆的那些事

    女鬼老婆的那些事

    天天做噩梦,身子骨也一天不如一天,原来是有一个女鬼缠着我,没想到这个女鬼还成为了我老婆。
  • 凯源玺与溪馨韵的爱的邂逅

    凯源玺与溪馨韵的爱的邂逅

    三个可爱千金会和三只擦出什么样的花火你呢?
  • 少将王妃不好惹

    少将王妃不好惹

    在未知的世界,同一片天空下,不同的人生,一次重生!她凭自己的一身本事,过人的智力,将在这同样的天空不同样的人生上重新闯出一片天地!而他却孤傲冷漠,维她能让他感受到爱。新手上任,请多指教!!!