登陆注册
26629800000002

第2章 PART Ⅰ(2)

The fracture was a simple one, without anykind of complication. Charles could not have hoped for an easier case. Thencalling to mind the devices of his masters at the bedsides of patients, hecomforted the sufferer with all sorts of kindly remarks, those Caresses of thesurgeon that are like the oil they put on bistouries. In order to make some splintsa bundle of laths was brought up from the cart-house. Charles selected one, cutit into two pieces and planed it with a fragment of windowpane, while theservant tore up sheets to make bandages, and Mademoiselle Emma tried to sewsome pads. As she was a long time before she found her work-case, her fathergrew impatient; she did not answer, but as she sewed she pricked her fingers,which she then put to her mouth to suck them. Charles was surprised at thewhiteness of her nails. They were shiny, delicate at the tips, more polishedthan the ivory of Dieppe, and almond-shaped. Yet her hand was not beautiful,perhaps not white enough, and a little hard at the knuckles; besides, it wastoo long, with no soft inflections in the outlines. Her real beauty was in hereyes. Although brown, they seemed black because of the lashes, and her lookcame at you frankly, with a candid boldness.

The bandaging over, the doctor was invited byMonsieur Rouault himself to “pick a bit” before he left.

Charles went down into the room on the groundfloor. Knives and forks and silver goblets were laid for two on a little tableat the foot of a huge bed that had a canopy of printed cotton with figuresrepresenting Turks. There was an odour of iris-root and damp sheets thatescaped from a large oak chest opposite the window. On the floor in cornerswere sacks of flour stuck upright in rows. These were the overflow from theneighbouring granary, to which three stone steps led. By way of decoration forthe apartment, hanging to a nail in the middle of the wall, whose green paintscaled off from the effects of the saltpetre, was a crayon head of Minerva ingold frame, underneath which was written in Gothic letters “To dear Papa.”

First they spoke of the patient, then of theweather, of the great cold, of the wolves that infested the fields at night.Mademoiselle Rouault did not at all like the country, especially now that shehad to look after the farm almost alone. As the room was chilly, she shiveredas she ate. This showed something of her full lips, that she had a habit ofbiting when silent.

Her neck stood out from a white turned-downcollar. Her hair, whose two black folds seemed each of a single piece, sosmooth were they, was parted in the middle by a delicate line that curvedslightly with the curve of the head; and, just showing the tip of the ear, itwas joined behind in a thick chignon, with a wavy movement at the temples thatthe country doctor saw now for the first time in his life. The upper part ofher cheek was rose-coloured. She had, like a man, thrust in between two buttonsof her bodice a tortoise-shell eyeglass.

When Charles, after bidding farewell to oldRouault, returned to the room before leaving, he found her standing, herforehead against the window, looking into the garden, where the beanprops hadbeen knocked down by the wind. She turned round.

“Are you looking for anything?” she asked.

“My whip, if you please,” he answered.

He began rummaging on the bed, behind thedoors, under the chairs. It had fallen to the floor, between the sacks and thewall. Mademoiselle Emma saw it, and bent over the flour sacks. Charles out ofpoliteness made a dash also, and as he stretched out his arm, at the samemoment felt his breast brush against the back of the young girl bending beneathhim. She drew herself up, scarlet, and looked at him over her shoulder as shehanded him his whip.

Instead of returning to the Bertaux in threedays as he had promised, he went back the very next day, then regularly twice aweek, without counting the visits he paid now and then as if by accident.

Everything, moreover, went well; the patientprogressed favourably; and when, at the end of forty-six days, old Rouault wasseen trying to walk alone in his “den,” Monsieur Bovary began to be looked upon as a man of great capacity.Old Rouault said that he could not have been curédbetter by the first doctor of Yvetot, or even of Rouen.

As to Charles, he did not stop to ask himselfwhy it was a pleasure to him to go to the Bertaux. Had he done so, he would, nodoubt, have attributed his zeal to the importance of the case, or perhaps tothe money he hoped to make by it. Was it for this, however, that his visits tothe farm formed a delightful exception to the meagre occupations of his life?On these days he rose early, set off at a gallop, urging on his horse, then gotdown to wipe his boots in the grass and put on black gloves before entering. Heliked going into the courtyard, and noticing the gate turn against hisshoulder, the cock crow on the wall, the lads run to meet him. He liked thegranary and the stables; he liked old Rouault, who pressed his hand and calledhim his saviour; he like the small wooden shoes of Mademoiselle Emma on thescoured flags of the kitchen-her high heels made her a little taller; and whenshe walked in front of him, the wooden soles springing up quickly struck with asharp sound against the leather of her boots.

She always accompanied him to the first stepof the stairs. When his horse had not yet been brought round she stayed there. Theyhad said “Good-bye”; there wasno more talking. The open air wrapped her round, playing with the soft down onthe back of her neck, or blew to and fro on her hips the apron-strings, thatfluttered like streamers. Once, during a thaw the bark of the trees in the yardwas oozing, the snow on the roofs of the outbuildings was melting; she stood onthe threshold, and went to fetch her sunshade and opened it. The sunshade ofsilk of the colour of pigeons' breasts, through whichthe sun shone, lighted up with shifting hues the white skin of her face. Shesmiled under the tender warmth, and drops of water could be heard falling oneby one on the stretched silk.

During the first period of Charles's visits to the Bertaux, Madame Bovary junior never failed to inquireafter the invalid, and she had even chosen in the book that she kept on asystem of double entry a clean blank page for Monsieur Rouault. But when sheheard he had a daughter, she began to make inquiries, and she learnt theMademoiselle Rouault, brought up at the Ursuline Convent, had received what iscalled “a good education”; andso knew dancing, geography, drawing, how to embroider and play the piano. Thatwas the last straw.

“So it is for this,”she said to herself, “that his face beams when he goesto see her, and that he puts on his new waistcoat at the risk of spoiling itwith the rain. Ah! that woman! that woman!”

And she detested her instinctively. At firstshe solaced herself by allusions that Charles did not understand, then bycasual observations that he let pass for fear of a storm, finally by openapostrophes to which he knew not what to answer. “Whydid he go back to the Bertaux now that Monsieur Rouault was curéd and that these folks hadn't paid yet? Ah!it was because a young lady was there, some one who know how to talk, toembroider, to be witty. That was what he cared about; he wanted town misses.” And she went on-

“The daughter of old Rouault a town miss! Getout! Their grandfather was a shepherd, and they have a cousin who was almosthad up at the assizes for a nasty blow in a quarrel. It is not worth whilemaking such a fuss, or showing herself at church on Sundays in a silk gown likea countess. Besides, the poor old chap, if it hadn'tbeen for the colza last year, would have had much ado to pay up his arrears.”

For very weariness Charles left off going to the Bertaux. Hélo?se made him swear, his hand on theprayer-book, that he would go there no more after much sobbing and many kisses,in a great outburst of love. He obeyed then, but the strength of his desireprotested against the servility of his conduct; and he thought, with a kind ofnaive hypocrisy, that his interdict to see her gave him a sort of right to loveher. And then the widow was thin; she had long teeth; wore in all weathers alittle black shawl, the edge of which hung down between her shoulder-blades;her bony figure was sheathed in her clothes as if they were a scabbard; theywere too short, and displayed her ankles with the laces of her large bootscrossed over grey stockings.

Charles's mother cameto see them from time to time, but after a few days the daughter-in-law seemedto put her own edge on her, and then, like two knives, they scarified him withtheir reflections and observations. It was wrong of him to eat so much. Why didhe always offer a glass of something to everyone who came? What obstinacy notto wear flannels!

In the spring it came about that a notary atIngouville, the holder of the widow Dubuc's property,one fine day went off, taking with him all the money in his office. Hélo?se, it is true, still possessed, besides a share in a boat valuedat six thousand francs, her house in the Rue St. Francois; and yet, with allthis fortune that had been so trumpeted abroad, nothing, excepting perhaps alittle furniture and a few clothes, had appeared in the household. The matterhad to be gone into. The house at Dieppe was found to be eaten up withmortgages to its foundations; what she had placed with the notary God onlyknew, and her share in the boat did not exceed one thousand crowns. She hadlied, the good lady! In his exasperation, Monsieur Bovary the elder, smashing achair on the flags, accused his wife of having caused misfortune to the son byhamessing him to such a harridan, whose harness wasn'tworth her hide. They came to Tostes. Explanations followed. There were scenes.Hélo?se in tears, throwing her arms about her husband,implored him to defend her from his parents. Charles tried to speak up for her.They grew angry and left the house.

But “the blow hadstruck home.” A week after, as she was hanging up somewashing in her yard, she was seized with a spitting of blood, and the next day,while Charles had his back turned to her drawing the window-curtain, she said, “O God!” gave a sigh and fainted. She wasdead! What a surprise!

When all was over at the cemetery Charleswent home. He found no one downstairs; he went up to the first floor to theirroom; say her dress still hanging at the foot of the alcove; then, leaningagainst the writing-table, he stayed until the evening, buried in a sorrowfulreverie. She had loved him after all!

Chapter 3

One morning old Rouault brought Charles themoney for setting his leg-seventy-five francs in forty-sou pieces, and aturkey. He had heard of his loss, and consoled him as well as he could.

“I know what it is,”said he, clapping him on the shoulder; “I've been through it. When I lost my dear departed, I went into thefields to be quite alone. I fell at the foot of a tree; I cried; I called onGod; I talked nonsense to Him. I wanted to be like the moles that I saw on thebranches, their insides swarming with worms, dead, and an end of it. And when Ithought that there were others at that very moment with their nice little wivesholding them in their embrace, I struck great blows on the earth with my stick.I was pretty well mad with not eating; the very idea of going to a café disgusted me-you wouldn't believe it. Well,quite softly, one day following another, a spring on a winter, and an autumnafter a summer, this wore away, piece by piece, crumb by crumb; it passed away,it is gone, I should say it has sunk; for something always remains at thebottom as one would say-a weight here, at one's heart.But since it is the lot of all of us, one must not give way altogether, and,because others have died, want to die too. You must pull yourself together, MonsieurBovary. It will pass away. Come to see us; my daughter thinks of you now andagain, d'ye know, and she says you are forgetting her.Spring will soon be here. We'll have somerabbit-shooting in the warrens to amuse you a bit.”

Charles followed his advice. He went back tothe Bertaux. He found all as he had left it, that is to say, as it was fivemonths ago. The pear trees were already in blossom, and Farmer Rouault, on hislegs again, came and went, making the farm more full of life.

Thinking it his duty to heap the greatestattention upon the doctor because of his sad position, he begged him not totake his hat off, spoke to him in an undertone as if he had been ill, and evenpretended to be angry because nothing rather lighter had been prepared for himthan for the others, such as a little clotted cream or stewed pears. He toldstories. Charles found himself laughing, but the remembrance of his wifesuddenly coming back to him depressed him. Coffee was brought in; he thought nomore about her.

He thought less of her as he grew accustomedto living alone. The new delight of independence soon made his lonelinessbearable. He could now change his meal-times, go in or out without explanation,and when he was very tired stretch himself at full length on his bed. So henursed and coddled himself and accepted the consolations that were offered him.On the other hand, the death of his wife had not served him ill in hisbusiness, since for a month people had been saying, “Thepoor young man! what a loss!” His name had been talkedabout, his practice had increased; and moreover, he could go to the Bertauxjust as he liked. He had an aimless hope, and was vaguely happy; he thoughthimself better looking as he brushed his whiskers before the looking-glass.

One day he got there about three o'clock. Everybody was in the fields. He went into the kitchen, butdid not at once catch sight of Emma; the outside shutters were closed. Throughthe chinks of the wood the sun sent across the flooring long fine rays thatwere broken at the comers of the furniture and trembled along the ceiling. Someflies on the table were crawling up the glasses that had been used, and buzzingas they drowned themselves in the dregs of the cider. The daylight that came inby the chimney made velvet of the soot at the back of the fireplace, andtouched with blue the cold cinders. Between the window and the hearth Emma wassewing; she wore no fichu; he could see small drops of perspiration on her bareshoulders.

After the fashion of country folks she askedhim to have something to drink. He said no; she insisted, and at lastlaughingly offered to have a glass of liqueur with him. So she went to fetch abottle of curacao from the cupboard, reached down two small glasses, filled oneto the brim, poured scarcely anything into the other, and, after having clinkedglasses, carried hers to her mouth. As it was almost empty she bent back todrink, her head thrown back, her lips pouting, her neck on the strain. Shelaughed at getting none of it, while with the tip of her tongue passing betweenher small teeth she licked drop by drop the bottom of her glass.

She sat down again and took up her work, awhite cotton stocking she was darning. She worked with her head bent down; shedid not speak, nor did Charles. The air coming in under the door blew a littledust over the flags; he watched it drift along, and heard nothing but thethrobbing in his head and the faint clucking of a hen that had laid an egg inthe yard. Emma from time to time cooled her cheeks with the palms of her hands,and cooled these again on the knobs of the huge fire-dogs.

She complained of suffering since thebeginning of the season from giddiness; she asked if sea-baths would do her anygood; she began talking of her convent, Charles of his school; words came tothem. They went up into her bedroom. She showed him her old music-books, thelittle prizes she had won, and the oak-leaf crowns, left at the bottom of acupboard. She spoke to him, too, of her mother, of the country, and even showedhim the bed in the garden where, on the first Friday of every month, shegathered flowers to put on her mother's tomb. But thegardener they had never knew anything about it; servants are so stupid! Shewould have dearly liked, if only for the winter, to live in town, although thelength of the fine days made the country perhaps even more wearisome in thesummer. And, according to what she was saying, her voice was clear, sharp, or,on a sudden all languor, drawn out in modulations that ended almost in murmurs asshe spoke to herself, now joyous, opening big naive eyes, then with her eyelidshalf closed, her look full of boredom, her thoughts wandering.

Going home at night, Charles went over herwords one by one, trying to recall them, to fill out their sense, that he mightpiece out the life she had lived before he knew her. But he never saw her inhis thoughts other than he had seen her the first time, or as he had just lefther. Then he asked himself what would become of her-if she would be married,and to whom! Alas! Old Rouault was rich, and she!-so beautiful! But Emma's face always rose before his eyes, and a monotone, like the hummingof a top, sounded in his ears, “If you should marryafter all! If you should marry!” At night he could notsleep; his throat was parched; he was athirst. He got up to drink from thewater-bottle and opened the window. The night was covered with stars, a warmwind blowing in the distance; the dogs were barking. He turned his head towardsthe Bertaux.

Thinking that, after all, he should losenothing, Charles promised himself to ask her in marriage as soon as occasionoffered, but each time such occasion did offer the fear of not finding theright words sealed his lips.

Old Rouault would not have been sorry to berid of his daughter, who was of no use to him in the house. In his heart heexcused her, thinking her too clever for farming, a calling under the ban ofHeaven, since one never saw a millionaire in it. Far from having made a fortuneby it, the good man was losing every year; for if he was good in bargaining, inwhich he enjoyed the dodges of the trade, on the other hand, agricultureproperly so called, and the intemal management of the farm, suited him lessthan most people. He did not willingly take his hands out of his pockets, anddid not spare expense in all that concerned himself, liking to eat well, tohave good fires, and to sleep well. He liked old cider, underdone legs ofmutton, glorias well beaten up. He took his meals in the kitchen alone,opposite the fire, on a little table brought to him all ready laid as on thestage.

When, therefore, he perceived that Charles's cheeks grew red if near his daughter, which meant that he wouldpropose for her one of these days, he chewed the cud of the matter beforehand.He certainly thought him a little meagre, and not quite the son-in-law he wouldhave liked, but he was said to be well brought-up, economical, very learned,and no doubt would not make too many difficulties about the dowry. Now, as oldRouault would soon be forced to sell twenty-two acres of “his property,” as he owed a good deal to themason, to the harness-maker, and as the shaft of the cider-press wantedrenewing, “If he asks for her,”he said to himself, “I'll giveher to him.”

At Michaelmas Charles went to spend threedays at the Bertaux. The last had passed like the others in procrastinatingfrom hour to hour. Old Rouault was seeing him off; they were walking along theroad full of ruts; they were about to part. This was the time. Charles gavehimself as far as to the corner of the hedge, and at last, when past it: “Monsieur Rouault,” he murmured, “I should like to say something to you.”

They stopped. Charles was silent.

“Well, tell me your story. Don't I know all about it?” said old Rouault,laughing softly.

“Monsieur Rouault-Monsieur Rouault,” stammered Charles.

“I ask nothing better”, the farmer went on. “Although, no doubt,the little one is of my mind, still we must ask her opinion. So you get off-I'll go back home. If it is 'yes', you needn't return because of all thepeople about, and besides it would upset her too much. But so that you mayn't be eating your heart, I'll open wide theouter shutter of the window against the wall; you can see it from the back byleaning over the hedge.”

And he went off.

Charles fastened his horse to a tree; he raninto the road and waited. Half an hour passed, then he counted nineteen minutesby his watch. Suddenly a noise was heard against the wall; the shutter had beenthrown back; the hook was still swinging.

The next day by nine o'clock he was at the farm. Emma blushed as he entered, and she gave alittle forced laugh to keep herself in countenance. Old Rouault embraced hisfuture son-in-law. The discussion of money matters was put off; moreover, therewas plenty of time before them, as the marriage could not decently take placetill Charles was out of mourning, that is to say, about the spring of the nextyear.

The winter passed waiting for this.Mademoiselle Rouault was busy with her trousseau. Part of it was ordered at Rouen,and she made herself chemises and nightcaps after fashion-plates that sheborrowed. When Charles visited the farmer, the preparations for the weddingwere talked over; they wondered in what room they should have dinner; theydreamed of the number of dishes that would be wanted, and what should be entrées.

Emma would, on the contrary, have preferredto have a midnight wedding with torches, but old Rouault could not understandsuch an idea. So there was a wedding at which forty-three persons were present,at which they remained sixteen hours at table, began again the next day, and tosome extent on the days following.

Chapter 4

The guests arrived early in carriages, inone-horse chaises,two-wheeled cars, old open gigs, waggonettes with leatherhoods, and the young people from the nearer villages in carts, in which theystood up in rows, holding on to the sides so as not to fall, going at a trotand well shaken up. Some came from a distance of thirty miles, from Goderville,from Normanville, and from Cany. All the relatives of both families had beeninvited, quarrels between friends arranged, acquaintances long since lost sightof written to.

From time to time one heard the crack of awhip behind the hedge; then the gates opened, a chaise entered. Galloping up tothe foot of the steps, it stopped short and emptied its load. They got down fromall sides, rubbing knees and stretching arms. The ladies, wearing bonnets, hadon dresses in the town fashion, gold watch chains, pelerines with the endstucked into belts, or little coloured fichus fastened down behind with a pin,and that left the back of the neck bare. The lads, dressed like their papas,seemed uncomfortable in their new clothes (many that day hand-sewed their firstpair of boots), and by their sides, speaking never a work, wearing the whitedress of their first communion lengthened for the occasion were some big girlsof fourteen or sixteen, cousins or elder sisters no doubt, rubicund,bewildered, their hair greasy with rose pomade, and very much afraid ofdirtying their gloves. As there were not enough stable-boys to unharness all thecarriages, the gentlemen turned up their sleeves and set about it themselves.According to their different social positions they wore tail-coats, overcoats,shooting jackets, cutaway-coats; fine tail-coats, redolent of familyrespectability, that only came out of the wardrobe on state occasions;overcoats with long tails flapping in the wind and round capes and pockets likesacks; shooting jackets of coarse cloth, generally worn with a cap with abrass-bound peak; very short cutaway-coats with two small buttons in the back,close together like a pair of eyes, and the tails of which seemed cut out ofone piece by a carpenter's hatchet. Some, too (butthese, you may be sure, would sit at the bottom of the table), wore their bestblouses-that is to say, with collars turned down to the shoulders, the backgathered into small plaits and the waist fastened very low down with a workedbelt.

同类推荐
  • 零度存在

    零度存在

    不管是高高在上的政府官员,还是腰缠万贯的大老板,甚至是闻名遐迩的大作家,他们其实都生活在冰点之下,倍受煎熬。因为,他们要么表面风风光光,内心却愁云惨淡;要么看似应有尽有,内心却一贫如洗;要么骨子里视金钱如粪土,现实中却要为五斗米而奔波……
  • 风中的祈诉

    风中的祈诉

    本书是一本中短篇小说集,共收录了描写中国西部农村社会的9篇作品。其中《风中的祈诉》和《悠悠岁月情》是作者初步踏上文学创作殿堂的代表作,在一定广度和深度上表现了作者对人生的理解和追求。中篇小说《风中的祈诉》以上世纪80年代改革开放后的社会环境为背景,以孤儿石柱和农村女子妮子及城市记者杨海红的情感和生活为线索,在淡淡的乡村风味后植入浓浓的传奇色彩,在不同的生存环境中别具匠心的安排了妮子、石柱、张二栓、二蛋等人及黑子(狗)的不同生活际遇,描写了他们与命运、与环境、与社会抗争的不屈精神,作品在彰显着男主人公坎坷多舛的命运的同时,更多的张扬着人性的至真、至善、至美,作品以喜剧的形式终结,令人深思。
  • 鸽子

    鸽子

    弋舟,1972年生,青年新锐作家。有长中短篇小说200余万字,见于《作家》《花城》《人民文学》《天涯》《青年文学》《上海文学》《大家》《中国作家》《山花》等文学刊物。著有长篇小说若干。
  • 茶花女

    茶花女

    《茶花女》为我们塑造了一些生动、鲜明的艺术形象,而其中最突出、最令人难忘的自然是女主人公茶花女玛格丽特。读者们切莫把玛格丽特和阿尔丰西娜·普莱西小姐混为一谈,阿尔丰西娜的身世固然值得同情,但她的的确确是个堕落的女人,用小仲马的话来说,她“既是一个纯洁无瑕的贞女,又是一个彻头彻尾的娼妇”。但玛格丽特却不同,她美丽、聪明而又善良,虽然沦落风尘,但依旧保持着一颗纯洁、高尚的心灵。她充满热情和希望地去追求真正的爱情生活,而当这种希望破灭之后,又甘愿自我牺牲去成全他人。
  • 小弟的魂灵在说话

    小弟的魂灵在说话

    一个因看不得年轻人生龙活虎的人瞎指挥,让一个开小四轮的人把骑摩托车的年轻人撞死了,让开小四轮的人与受害者父母悲痛欲绝,可是善有善报,恶有恶报,瞎指挥的人因也在小四轮车上,受了内伤,等到把年轻人的案子办完后,瞎指挥的人也死掉了。
热门推荐
  • 众兽称臣:百媚召唤师

    众兽称臣:百媚召唤师

    她冠绝天下,一双红眸摄人心魄,邪气逼人她穿梭在不同领域,邂逅奇遇她身份特殊,七系身份遭人眼红她令众兽臣服,究竟谁主沉浮?“你爱我吗?”“爱。”“带我离开。”“好。”剧情虚构,切勿模仿。
  • 青少年提高逻辑思维能力训练集——演绎综合法训练

    青少年提高逻辑思维能力训练集——演绎综合法训练

    当今时代是一个知识爆炸的时代,也是一个头脑竞争的时代;在竞争日益激烈的环境下,一个人想要很好地生存,不仅需要付出勤奋,而且还必须具有智慧。随着人才竞争的日趋激烈和高智能化,越来越多的人认识到只拥有知识是远远不够的。因为知识本身并不能告诉我们如何去运用知识,如何去解决问题,如何去创新,而这一切都要靠人的智慧,也就是大脑思维来解决。认真观察周围的人我们也会发现,那些在社会上有所成就的人无不是具有卓越思维能力的人。
  • 我跟阿狸有个约会

    我跟阿狸有个约会

    那天一个算命的跟我说,“小伙子,我见你脑洞惊奇,天赋异禀,是个百年难得一见的爱的战士,我这里有一场重要的爱的战役想要托付于你,不知道你有没有兴趣?”当时我的内心毫无波动,甚至还有点想笑,但很快,我就笑不出来了……
  • 极品逃生系统

    极品逃生系统

    人都怕死,但有人不怕,还经常求死。落榜考生李狂,意外获得一个逃生系统,关键时候,可以免死一次。每次逃生之后,他必须完成一个无耻的任务,才能激活系统,卖套……**************************************本书刚从青春转到都市,数据暂时还不太好,但质量绝对保障,只要大家耐心阅读几章,就会发现此书妙处多多,如果你爽了,请支持无限。谢谢。极品逃生系统书友群:69451083(喜欢的请加,欢迎聊天、交流)
  • TFBOYS的夜未央

    TFBOYS的夜未央

    王俊凯是夜未央喜欢的第一个男孩,就在要表白时,才知道,自己差点成了小三!灰心时,王源来安慰自己,大学了,她考进北京大学,和易烊千玺同班,再见同桌爱恋,女孩和三个男孩的爱恋纠缠,哪个男孩是最终赢家!
  • 魔圣崛起

    魔圣崛起

    未来星际的世界.....人类大迁移之后的今天.....一个青年正在缓缓崛起,偶得上古功法却不识字,偶然恢复前世记忆却又丢失,幸运常常伴随,但灾祸也会随之降临,他将如何站立在星际历史上的巅峰?可能会不定时不定期的更新,谢谢我尽力吧。
  • 斗无不胜

    斗无不胜

    **********************************************************斗杀任何可恶之人无视一切魔兽对头不放所有异界美女胜利最终属于主角**********************************************************公布两个书友群:12317610,25138162
  • 学会说话、懂得礼仪(学会做人学会生活系列)

    学会说话、懂得礼仪(学会做人学会生活系列)

    说话,不仅是一种生理功能,更是一种能力,它适用于任何场合,谈判时要用,工作中要用,日常生活中同样要用。怎么用好这个工具,《学会说话懂得礼仪》将告诉你答案。成功有道可循,礼仪便是其中之道。礼仪的作用是不言而喻的,而礼仪的表现却是需要行为技巧来实现的,礼仪有时是一面镜子,它能照出你的修养品德和为人。有时又是天使,它能帮助你与人和睦相处,帮助你成就辉煌未来。家和万事兴,家庭需要礼仪:朋友多了路好走,朋友见面需要礼仪;事业有成,同事间需要礼仪。总之,人际交往离不开礼仪。
  • 大侠养成系统

    大侠养成系统

    哇塞,看神雕侠侣竟然看出个坑爹的大侠养成系统,连郭靖大侠和韦小宝爵爷都是咱教官!可是怎么貌似桃李心若蛇蝎的赤綀仙子李莫愁也来了?天啊!为什么我这么悲催啊?
  • 蓦然回首:梨花碎

    蓦然回首:梨花碎

    他是江湖上令人闻风丧胆的卓爷,他亦是战场上所向披靡的战神,他视人命如草芥却珍她如命,为了他遭天下人唾弃又如何?山河永寂又如何?她是天下第一首富的独女,一朝丧父,云端贬下层,弃情绝爱只为夺回一切,然而不知不觉中倾了谁的心?是什么样的感情可以让人放下一切追随九万里,又是什么样的感情可以让人痴傻?一场相逢,一场错遇令原本两个世界的人的人相遇相知,在这红尘乱世中,且看他们如何以自己独特的方式书写这倾世之恋。(简介无能,读者亲亲去看文吧。)